Racoon - Liverpool Rain (radio version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Racoon - Liverpool Rain (radio version)




Liverpool Rain (radio version)
Ливерпульский дождь (радио версия)
Stuck in a van
Застрял в фургоне,
As far away as I possibly can
Так далеко, как только возможно,
Stuck in a mood
Застрял в настроении,
So far away that it couldn't be good
Так далеко, что хуже некуда,
My back hurts and it rains
Спина болит, и дождь идет,
Screw England, screw the young and insane
К черту Англию, к черту молодых и безумных,
We travel in vain
Мы путешествуем зря,
The dreams are the same
Мечты все те же.
So look at the hero in the Liverpool rain
Так взгляни на героя под ливерпульским дождем,
I'll stick by you forever, and do it in vain
Я буду рядом с тобой всегда, и буду делать это зря,
You travel the houses, soothing the pain
Ты путешествуешь по домам, утишая боль,
Putting a smile on my face once again
Возвращая улыбку на мое лицо,
So look at the heroes in the Liverpool rain
Так взгляни на героев под ливерпульским дождем,
Are we here in vain
Мы здесь напрасно?
Stuck in a van, and to be honest again
Застрял в фургоне, и если честно опять,
Well, I don't give a damn
Мне все равно,
Stuck in this mood, and to be honest again
Застрял в этом настроении, и если честно опять,
Well, it kinda feels good
Это даже приятно,
Now my back hurts and it rains
Теперь моя спина болит, и дождь идет,
And it rains and it rains
Идет и идет,
Screw England, well, we'll be young and insane
К черту Англию, ну, мы будем молодыми и безумными,
'Cause it's part of the game
Потому что это часть игры,
And the dreams are the same
И мечты все те же,
Are the same, always the same
Все те же, всегда одни и те же.
So look at the hero in the Liverpool rain
Так взгляни на героя под ливерпульским дождем,
I'll stick by you forever, and do it in vain
Я буду рядом с тобой всегда, и буду делать это зря,
You travel the houses, soothing the pain
Ты путешествуешь по домам, утишая боль,
Putting a smile on my face once again
Возвращая улыбку на мое лицо,
So look at the heroes in the Liverpool rain
Так взгляни на героев под ливерпульским дождем,
Rain, rain
Дождь, дождь.
There's a part of me, there's a part of you
Есть часть меня, есть часть тебя,
There's a history, to follow what to screw
Есть история, чтобы следовать тому, что разрушить,
There's a destiny, one for each of you
Есть предназначение, для каждого из вас,
And it's such a must to ones to pull us through
И это так необходимо, чтобы кто-то провел нас,
Life got nothing than a little and a lot
В жизни есть немного и много,
I've got something to share, so much I forgot
У меня есть чем поделиться, так много я забыл,
Don't know what it means
Не знаю, что это значит,
Oh, the Liverpool I care
О, Ливерпуль, который мне дорог.
So look at the hero in the Liverpool rain
Так взгляни на героя под ливерпульским дождем,
I'll stick by you forever, and do it in vain
Я буду рядом с тобой всегда, и буду делать это зря,
You travel the houses, soothing the pain
Ты путешествуешь по домам, утишая боль,
Putting a smile on my face once again
Возвращая улыбку на мое лицо,
So look at the heroes in the Liverpool rain
Так взгляни на героев под ливерпульским дождем,
Rain, rain, rain
Дождь, дождь, дождь.
Yeah, look at the heroes in the Liverpool rain
Да, взгляни на героев под ливерпульским дождем,
I'll stick by you forever, to do it in vain
Я буду рядом с тобой всегда, буду делать это зря,
You travel the houses, soothing the pain
Ты путешествуешь по домам, утишая боль,
So look at the hero in the Liverpool rain
Так взгляни на героя под ливерпульским дождем,
Rain
Дождь.





Writer(s): Jacobus Bart Van Der Weide, Wouter Van Belle, Paul Bukkens, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Dennis Huige


Attention! Feel free to leave feedback.