Lyrics and translation Racoon - Rapid Eye Movement
Rapid
eye
movement
bores
the
shit
right
out
of
me.
Быстрое
движение
глаз
утомляет
меня
до
чертиков.
But
that
don't
mean
that
they
suck
objectively.
Но
это
не
значит,
что
объективно
они
отстой.
They're
fine
in
some
eyes.
В
некоторых
глазах
они
прекрасны.
In
mine,
they're
better
without
sound.
По-моему,
они
лучше
звучат
без
звука.
Some
like
the
moon
half
way,
others
like
it
round.
Кому-то
нравится
луна
наполовину,
другим
нравится,
когда
она
круглая.
Because
it's
a
free
world
we're
living
in.
Потому
что
мы
живем
в
свободном
мире.
So
what
I
say
is
my
opinion,
not
necessarily
yours.
Так
что
то,
что
я
говорю,
- это
мое
мнение,
не
обязательно
ваше.
Some
say
you're
crazy,
others
tell
you
you're
a
fool.
Одни
говорят,
что
ты
сумасшедший,
другие
говорят
тебе,
что
ты
дурак.
Some
say
you're
lazy
and
you
have
to
learn
the
rules.
Некоторые
говорят,
что
вы
ленивы
и
вам
нужно
выучить
правила.
Grow
up
just
like
us
and
we
swear
you
will
be
cool,
well,
Вырасти
таким
же,
как
мы,
и
мы
клянемся,
что
ты
будешь
крутым,
ну,
Shit
I'm
a
crazy
fool
cool
without
your
rules,
черт,
я
сумасшедший
дурак,
крутой
без
твоих
правил,
Because
it's
a
free
world
we're
living
in.
Потому
что
мы
живем
в
свободном
мире.
So
what
I
say
is
my
opinion,
not
necessarily
yours.
Так
что
то,
что
я
говорю,
- это
мое
мнение,
не
обязательно
ваше.
Falling
was
against
the
rules
everything
is
breaking.
Падение
было
против
правил,
которые
все
нарушают.
Don't
you
bend
or
break
the
rules
everyone
is
mistaken
once.
Не
нарушайте
правила,
все
когда-то
ошибаются.
We're
mistaken
once.
Мы
ошиблись
один
раз.
It's
a
free
world
we're
living
in.
Мы
живем
в
свободном
мире.
But
what
you
say
is
your
opinion,
not
necessarily
mine.
Но
то,
что
вы
говорите,
- это
ваше
мнение,
не
обязательно
мое.
It's
a
free
world
we're
living
in.
Мы
живем
в
свободном
мире.
So
what
I
say
is
my
opinion,
not
necessarily
yours.
Так
что
то,
что
я
говорю,
- это
мое
мнение,
не
обязательно
ваше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S.j.p. De Kroon, P Bukkens, J.b. Van Der Weide, D Huige
Attention! Feel free to leave feedback.