Rad Cartier - VT ZOOM - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rad Cartier - VT ZOOM




VT ZOOM
VT ZOOM
Consommation d'drogue il faut qu'j'arrête la verte
Потребление дури, должен завязать с травой,
J'ai essayé l'école c'est pas ma came cette merde
Пробовал учиться, но это не моё, эта хрень.
J'étais avec Arthur crash en Modus du côté passager
Был с Артуром, авария на Modus, я на пассажирском.
J'ai vu défiler le film de ma vie
Вся жизнь перед глазами пронеслась.
2 ans plus tard j'suis sur le devant d'la scène
2 года спустя я на передовой сцены,
Dans la gova j'occupe la place arrière
В тачке занимаю заднее сиденье.
Ils veulent critiquer l'truc rabaissent leur fûtes
Хотят критиковать, пусть заткнутся,
Et donnent leur back derrière
И идут своей дорогой.
VT ZOOM tout le monde bave sur l'affaire
VT ZOOM, все слюной исходят по этому поводу.
Tu peux surfer dans ma ride si tu y accèdes
Можешь кататься в моей тачке, если дотянешься.
Ils se perdent tous dans la foule j'suis dans les backstages
Они теряются в толпе, а я за кулисами,
OGBCBG écrit sur mon pass access
OGBCBG написано на моём пропуске.
Ces gars seraient prêts à tout pour y avoir accès
Эти парни готовы на всё, чтобы туда попасть.
Askiparait j'secoue le game comme ton champaign
Говорят, я взрываю игру, как твой шампанское.
Askiparait le jeuneboy va bientôt péter
Говорят, пацан скоро выстрелит.
Assidu dans ma quête j'compte les conquêtes Sacha du Bourg-Palette
Усердный в своих поисках, считаю победы, как Саша из Палетт-тауна.
Depuis ma place j'me vois franchir les paliers
С моего места вижу, как преодолеваю этапы.
Consommation d'sommes il faut que j'augmente les frais
Потребление денег, должен увеличить расходы.
Je m'insère dans ses formes c'est trop ma came cette merde
Вписываюсь в эти формы, это слишком моё, эта штука.
J'ai promis à ma mère que la galère n'était que passagère
Пообещал маме, что трудности лишь временные.
J'me rappellerai de cette scène à vie
Эту сцену запомню на всю жизнь.
3 ans plus tard j'rends fou tous vos labels
3 года спустя свожу с ума все ваши лейблы.
Dans les gova j'occupe les places arrières
В тачках занимаю задние сиденья.
Ils veulent critiquer l'truc ouvrant leur uc,
Хотят критиковать, открывая свой рот,
Ignorent le passé derrière
Игнорируют прошлое.
On s'est tué à la tâche sa mère
Мы убились на работе, чёрт возьми.






Attention! Feel free to leave feedback.