Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kada
volis
verujes
u
cuda,
Wenn
du
liebst,
glaubst
du
an
Wunder,
I
za
sve
ima
leka,
Und
für
alles
gibt
es
ein
Heilmittel,
I
slepa
zena
vidi
lice
svoje,
Und
eine
blinde
Frau
sieht
ihr
eigenes
Gesicht,
Na
licu
voljenog
coveka.
Im
Gesicht
des
geliebten
Mannes.
Sve
bih
dala
da
te
Alles
gäbe
ich,
um
dich
Za
noc
zaboravim,
al'
ne
mogu,
in
einer
Nacht
zu
vergessen,
aber
ich
kann
nicht,
S'
tobom
sam
bila
najblize
Bogu.
Mit
dir
war
ich
Gott
am
nächsten.
Zbog
tebe
sam
lepoto,
Wegen
dir,
mein
Schöner,
Sto
puta
htela
svetu
reci
zbogom,
Wollte
ich
hundertmal
der
Welt
Lebewohl
sagen,
Zbog
tebe
moje
milo,
Wegen
dir,
mein
Lieber,
Nedostaje
mi
cutanje
sa
tobom.
Fehlt
mir
das
Schweigen
mit
dir.
Za
dusu
si
me
jednom
ujeo,
Meine
Seele
hast
du
einst
verwundet,
Sad
ljubavi
se
bojim,
Jetzt
fürchte
ich
mich
vor
der
Liebe,
Srecna
sam
sa
svakim,
Ich
bin
glücklich
mit
jedem,
Dok
ga
ne
zavolim.
Bis
ich
mich
in
ihn
verliebe.
Zbog
tebe
sam
lepoto
Wegen
dir,
mein
Schöner,
Dobro
znam
niceg
vise
nema
Ich
weiß
genau,
es
gibt
nichts
mehr,
Da
me
sad
za
tebe
veze
Das
mich
jetzt
an
dich
bindet.
Padam
duso,
vetrovi
me
nose
Ich
falle,
mein
Schatz,
die
Winde
tragen
mich,
Bez
tebe
sam
bez
ravnoteze
Ohne
dich
bin
ich
ohne
Gleichgewicht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milos Roganovic, Rr
Attention! Feel free to leave feedback.