Lyrics and translation Rada Manojlovic - Puca led
Kad
bih
mogla
da
poželim
Если
бы
я
мог
я
бы
хотел
To
bi
bio
dodir
tvoj.
Это
было
бы
прикосновением
к
тебе.
Kad
bih
mogla
da
selim,
Если
бы
я
мог
двигаться,
U
zagrljaj
bih
ja
tvoj.
В
твоих
объятиях
я
был
бы
твоим.
Od
tvog
ćutanja
От
твоего
молчания
Svaka
moja
želja
čuje
se.
Она
слышит
каждое
мое
желание.
I
stid
me
ljubavi
И
мне
стыдно
любить.
Mojih
slabosti.
Моя
слабость.
Tu
puca
led
pod
mojim
nogama,
Это
стреляет
в
лед
под
моими
ногами,
Sreća
me
nije
volela,
Удача
не
любила
меня,
Ti
reko
si
ne
čekaj
me
tu,
Ты
сказала,
что
не
ждешь
меня
там.
Još
uvek
na
istom
sam
mestu.
Я
все
еще
на
том
же
месте.
Puca
led
pod
mojim
nogama,
Он
стреляет
в
лед
под
моими
ногами,
Sreća
me
nije
volela,
Удача
не
любила
меня,
Ti
reko
si
putujem
ja
sam,
Ты
сказал,
что
путешествуешь
со
мной.
Još
uvek
niz
ulicu
gledam.
Я
все
еще
смотрю
вниз
по
улице.
Kad
bih
mogla
gde
da
zaspim,
Если
бы
я
мог,где
бы
я
мог
спать
...
To
bi
bio
jastuk
tvoj.
Это
была
бы
твоя
подушка.
Možda
srećna
bila
sasvim,
Может
быть,
я
был
бы
полностью
счастлив,
Kad
bi
bio
samo
moj.
Если
бы
ты
была
только
моей.
Od
tvog
ćutanja
От
твоего
молчания
Svaka
moja
želja
čuje
se.
Она
слышит
каждое
мое
желание.
I
stid
me
ljubavi
И
мне
стыдно
любить.
Mojih
slabosti.
Моя
слабость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damir Handanovic, Biljana Spasic
Attention! Feel free to leave feedback.