Radhini - Cinta Kan Menjawabnya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Radhini - Cinta Kan Menjawabnya




Cinta Kan Menjawabnya
Любовь даст ответ
Di antara semua masa yang telah ku lewati
Из всех времён, что я пережила,
Hadirmulah saat yang paling berarti
Твоё появление самое значимое.
Bahagia hati ini tak tertahan lagi
Счастье в моём сердце больше не сдержать,
Karena sejak dulu kau telah ku nanti
Ведь я ждала тебя так долго.
Tak terfikir olehku kau hadir untukku
Я и подумать не могла, что ты появишься для меня,
(Untukku)
(Для меня)
Indahnya cinta adalah dirimu
Ты и есть воплощение прекрасной любви.
Bahagiaku karena kau tlah datang padaku
Я счастлива, потому что ты пришёл ко мне.
Ingin ku habiskan sisa hidup bersamamu
Я хочу провести остаток жизни рядом с тобой.
Cinta yang kini telah tercipta
Любовь, которая теперь родилась,
Kan ku jaga hingga akhir dunia
Я сохраню до конца света.
Dan bila dunia pun tak rela
И даже если мир будет против,
Biar mereka bicara cinta kita kan menjawabnya
Пусть говорят, что хотят, наша любовь даст им ответ.
(Di antara semua masa yang telah ku lewati
(Из всех времён, что я пережила,
Hadirmulah saat yang paling berarti berarti
Твоё появление самое значимое, значимое,
Berarti)
Значимое)
Kau ku nanti
Я ждала тебя.
Cinta yang kini telah tercipta
Любовь, которая теперь родилась,
Kan ku jaga hingga akhir dunia
Я сохраню до конца света.
Dan bila dunia pun tak rela
И даже если мир будет против,
Biar mereka bicara cinta kita kan menjawabnya
Пусть говорят, что хотят, наша любовь даст им ответ.
Cinta yang kini telah tercipta
Любовь, которая теперь родилась,
Kan ku jaga hingga akhir dunia
Я сохраню до конца света.
Dan bila dunia pun tak rela
И даже если мир будет против,
Biar mereka bicara cinta kita kan menjawabnya
Пусть говорят, что хотят, наша любовь даст им ответ.
Cinta kan menjawabnya
Любовь даст ответ.
(Cinta yang telah tercipta kan selalu ku jaga) ku
(Любовь, которая родилась, я всегда буду хранить) буду
Jaga
Хранить
(Hingga akhir dunia) hingga akhir dunia
(До конца света) до конца света
(Cinta yang telah tercipta kan selalu ku jaga) ku
(Любовь, которая родилась, я всегда буду хранить) буду
Jaga
Хранить
(Hingga akhir dunia) hingga akhir dunia
(До конца света) до конца света





Writer(s): 0, Radhini Aprilya Hapsari


Attention! Feel free to leave feedback.