Lyrics and translation Radical Face - Sisters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
tied
your
shoes
while
you
sat
and
watched
the
rain
Я
завязывал
тебе
шнурки,
пока
ты
сидела
и
смотрела
на
дождь,
Hands
folded
across
your
lap,
and
the
dull
work
of
paints
across
your
face
Руки
сложены
на
коленях,
а
на
лице
— тусклые
мазки
красок.
Mom
down
the
hall
Bible
pressed
to
her
chest
Мама
в
конце
коридора,
прижав
Библию
к
груди,
When
she
swore
the
Devil
hides
in
everything,
and
her
room
was
the
only
safe
haven
left
Клялась,
что
Дьявол
скрывается
во
всем,
и
только
ее
комната
— единственное
безопасное
убежище.
She
watched
you
scrub
through
our
new
paints
Она
наблюдала,
как
ты
смываешь
наши
новые
краски.
Something
in
the
middle
Что-то
посередине,
Something
in
the
middle
Что-то
посередине,
Something
in
the
middle
Что-то
посередине,
Something's
in
the
way
Что-то
мешает.
You
had
held
my
hand
while
the
wind
whistled
our
dreams
ending
time
Ты
держала
меня
за
руку,
пока
ветер
насвистывал
конец
наших
мечтаний.
Something
in
the
middle
Что-то
посередине,
Something
in
the
middle
Что-то
посередине,
Something
in
the
middle
Что-то
посередине,
Something's
in
the
way
Что-то
мешает.
Never
knew
what
it
meant
to
be
whole
and
free
Никогда
не
знали,
что
значит
быть
цельными
и
свободными.
Something
in
the
middle
Что-то
посередине,
Something
in
the
middle
Что-то
посередине,
Something
in
the
middle
Что-то
посередине,
Something's
in
the
way
Что-то
мешает.
Neither
one
of
them
moths
stray
from
these
different
paths
only
they
can
see
Ни
одна
из
этих
мотыльков
не
собьется
с
пути,
который
видят
только
они,
But
sink
or
swim
is
all
they
say
Но
"пан
или
пропал"
— вот
и
все,
что
они
говорят.
Your
hand
rode
the
wind
out
the
window
of
the
train
Твоя
рука
парила
на
ветру
из
окна
поезда.
We
slept
in
our
seats
with
our
knees
curled
beneath
our
dirty
chins
Мы
спали
на
своих
местах,
поджав
колени
к
грязным
подбородкам.
And
I
gripped
the
bags
like
they
might
fly
away
А
я
сжимал
сумки,
словно
они
могли
улететь,
And
the
scenery
beyond
the
glass
was
liquid,
we
sat
and
soaked
it
in
И
пейзаж
за
стеклом
был
жидким,
мы
сидели
и
впитывали
его.
I
felt
your
breath
along
the
way
Я
чувствовал
твое
дыхание
по
пути.
I'd
hold
your
hand
when
the
sky
fell
apart
Я
бы
держал
тебя
за
руку,
если
бы
небо
рухнуло,
And
you'd
hold
my
hand
if
you
felt
us
slipping
back
into
the
dark
А
ты
бы
держала
меня
за
руку,
если
бы
почувствовала,
что
мы
скатываемся
обратно
во
тьму.
Can't
tell
from
the
ground
if
the
sky
will
fall
С
земли
не
понять,
упадет
ли
небо,
Can't
tell
from
the
sky
if
there's
anybody
down
there
at
all
С
неба
не
понять,
есть
ли
там
внизу
хоть
кто-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cooper Benjamin P
Attention! Feel free to leave feedback.