Lyrics and translation Radical Face - Summer Skeletons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Skeletons
Летние Скелеты
We
were
sun-burned
and
shoeless
kids
Мы
были
загорелыми
босоногими
детьми,
It
was
the
dead
of
July
Стоял
самый
разгар
июля.
We
were
skippin′
stones
in
the
failing
light
Мы
пускали
блинчики
по
воде
в
угасающем
свете,
I
smelled
the
fire
place
Я
чувствовал
запах
камина,
Although
we
were
miles
away
Хотя
мы
были
за
много
миль
от
него.
We
were
infinite
Мы
были
безграничны,
There
was
no
time
in
those
days
Времени
не
существовало
в
те
дни,
When
all
we
knew
wasn't
stolen
Когда
всё,
что
мы
знали,
не
было
украдено.
There
was
nothing
real
to
lose
Нечего
было
терять
по-настоящему,
When
our
heads
were
still
simple
Когда
наши
головы
были
ещё
простыми.
We′d
sleep
beneath
the
moon
Мы
спали
под
луной,
You
were
something
Ты
была
чем-то,
That
would
always
be
around
Что
всегда
будет
рядом,
When
regrets
were
nowhere
to
be
found
Когда
сожалений
не
было
и
в
помине.
Lost
out
among
the
trees
Затерявшись
среди
деревьев,
Our
hands
scraped
the
bark
Наши
руки
царапали
кору,
You
still
had
bloody
knees
У
тебя
всё
ещё
были
окровавленные
колени
From
your
spill
in
the
dark
После
твоего
падения
в
темноте.
We
were
both
laughing
then
Мы
оба
смеялись
тогда,
While
carving
bad
words
in
the
wood
Вырезая
ругательства
на
дереве.
We
had
no
need
to
speak
Нам
не
нужно
было
говорить.
Night,
down
by
the
shore
Ночь,
у
берега,
We
were
down
by
the
shore
Мы
были
у
берега,
When
the
skies
opened
up
Когда
небеса
разверзлись,
And
all
the
stars
fell
into
the
lake
И
все
звезды
упали
в
озеро.
When
the
water
was
warm
Когда
вода
была
теплой,
Walked
in
over
my
head
Я
зашел
по
голову,
But
you
pulled
me
out
by
the
collar
of
my
shirt
Но
ты
вытащила
меня
за
воротник
рубашки.
Dirt
in
our
ears,
sun
in
our
eyes
Грязь
в
ушах,
солнце
в
глазах,
Shirts
hung
in
rags,
head
in
the
clouds
Рубашки
висели
лохмотьями,
голова
в
облаках.
Our
fears
had
no
teeth,
hearts
were
still
blind
Наши
страхи
были
беззубы,
сердца
всё
ещё
слепы,
You
barely
talked
and
I
didn't
mind
Ты
почти
не
говорила,
и
я
не
возражал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin P Cooper
Attention! Feel free to leave feedback.