Lyrics and translation Radio - Wait a Minute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait a Minute
Подожди минутку
Everybody
Listen
All
Over
The
World
Слушайте
все,
по
всему
миру
I
Got
A
Story
'Bout
My
Favorite
Girl
(Wait
A
Minute)
У
меня
есть
история
о
моем
любимом
парне
(Подожди
минутку)
Oh,
My
Baby
Sexy
For
Sure
О,
мой
малыш,
такой
сексуальный,
без
сомнения
I
Had
To
Have
Him
When
He
Walked
Through
The
Door
(Wait
A
Minute)
Я
должна
была
заполучить
его,
как
только
он
вошел
в
дверь
(Подожди
минутку)
She
Was
'Bout
To
Drive
Me
Insane
Он
чуть
не
свел
меня
с
ума
She
Come
With
Drama
While
I'm
Giving
Her
Chains
(Wait
A
Minute)
Он
устраивает
драму,
пока
я
осыпаю
его
подарками
(Подожди
минутку)
I'm
Focused
But
I'm
Losing
Control
Я
сосредоточена,
но
теряю
контроль
He
Only
Wants
Me
For
My
Body
Zone
(Wait
A
Minute)
Он
хочет
меня
только
ради
моего
тела
(Подожди
минутку)
Girl,
Why
You
Do
Me
Like
That?
Парень,
ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
Take
All
My
Money
Ты
тратишь
все
мои
деньги
Can't
Even
Call
A
Player
Back
(Wait
A
Minute)
Даже
не
перезвонишь
(Подожди
минутку)
Boy,
Why
You
Tripping
Like
That?
Малыш,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
You
Think
'Cause
You
Tricking
You
Думаешь,
раз
ты
со
мной
так
обращаешься,
то
Get
It
Just
Like
That?
(Wait
A
Minute)
Все
получишь
просто
так?
(Подожди
минутку)
Minding
My
Business,
I
Was
Doing
My
Thing
Занималась
своими
делами,
делала,
что
хотела
Got
My
Attention,
So
I
Gave
Him
A
Chance
(Wait
A
Minute)
Привлек
мое
внимание,
и
я
дала
ему
шанс
(Подожди
минутку)
Did
I
Mention
He
Was
Buying
A
Bar?
Я
упоминала,
что
он
покупал
мне
выпивку?
Gave
Him
My
Number,
He
Was
Trying
So
Hard
(Wait
A
Minute)
Дала
ему
свой
номер,
он
так
старался
(Подожди
минутку)
Bought
Me
Some
Things
I
Didn't
Want,
Didn't
Need
Купил
мне
вещи,
которые
мне
не
нужны,
не
нужны
были
Dropped
Down
His
Jeans
Like
I'm
Расстегнул
свои
джинсы,
как
будто
я
Supposed
To
Drop
To
My
Knees
(Wait
A
Minute)
Должна
упасть
на
колени
(Подожди
минутку)
He
Been
Blowing
Up
My
Phone
Like
He
Know
Me
Он
названивает
мне,
как
будто
знает
меня
Been
Leaving
Messages
"You
Know
What
You
Owe
Me"
(Wait
A
Minute)
Оставляет
сообщения
"Ты
знаешь,
что
должна
мне"
(Подожди
минутку)
Girl,
Why
You
Do
Me
Like
That?
Парень,
ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
Take
All
My
Money
Ты
тратишь
все
мои
деньги
Can't
Even
Call
A
Player
Back
(Wait
A
Minute)
Даже
не
перезвонишь
(Подожди
минутку)
Boy,
Why
You
Tripping
Like
That?
Малыш,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
You
Think
'Cause
You
Tricking
You
Думаешь,
раз
ты
со
мной
так
обращаешься,
то
Get
It
Just
Like
That?
(Wait
A
Minute)
Все
получишь
просто
так?
(Подожди
минутку)
Girl,
Why
You
Do
Me
Like
That?
Парень,
ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
Take
All
My
Money
Ты
тратишь
все
мои
деньги
Can't
Even
Call
A
Player
Back
(Wait
A
Minute)
Даже
не
перезвонишь
(Подожди
минутку)
Boy,
Why
You
Tripping
Like
That?
Малыш,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
You
Think
'Cause
You
Tricking
You
Думаешь,
раз
ты
со
мной
так
обращаешься,
то
Get
It
Just
Like
That?
(Wait
A
Minute)
Все
получишь
просто
так?
(Подожди
минутку)
What
Is
Your
Problem
Daddy?
В
чем
твоя
проблема,
папочка?
Slow
Your
Roll
Не
торопись
Who
You
Think
You
Jiving?
Кого
ты
пытаешься
обмануть?
You're
Disturbing
My
Flow
(Wait
A
Minute)
Ты
мешаешь
мне
(Подожди
минутку)
Why
You
Be
Bugging?
Зачем
ты
пристаешь?
Like
I'm
Some
Kind
Of
Hoe
Как
будто
я
какая-то
шлюха
Got
No
More
Questions
And
I
Want
You
To
Go
У
меня
больше
нет
вопросов,
и
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
So
Break
(Break)
Так
что
проваливай
(Проваливай)
Hey,
Let
Me
Talk
To
You
For
A
Minute
Эй,
дай
мне
поговорить
с
тобой
минутку
Shut
Up...
Shut
Up
Заткнись...
Заткнись
I
Love
The
Way
You
Strut
Мне
нравится,
как
ты
ходишь
Girl,
You
Already
Know
Девочка,
ты
уже
знаешь
But,
I'm
Feeling
Like
You
Don't
Want
Me
Но
мне
кажется,
что
ты
меня
не
хочешь
You
Just
After
My
Dough
Тебе
нужны
только
мои
деньги
Baby,
Please,
I'm
Fine
Малыш,
пожалуйста,
я
в
порядке
I'm
Not
One
Of
These
Hoes
Я
не
одна
из
этих
шлюх
Chasing
Dreams
Not
Diamond
Rings
Гоняюсь
за
мечтами,
а
не
за
бриллиантами
So
Don't
Call
Me
No
More
Так
что
не
звони
мне
больше
(Wait
A
Minute)
(Подожди
минутку)
Girl,
Why
You
Do
Me
Like
That?
Парень,
ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
Take
All
My
Money
Ты
тратишь
все
мои
деньги
Can't
Even
Call
A
Player
Back
(Wait
A
Minute)
Даже
не
перезвонишь
(Подожди
минутку)
Boy,
Why
You
Tripping
Like
That?
Малыш,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
You
Think
'Cause
You
Tricking
You
Думаешь,
раз
ты
со
мной
так
обращаешься,
то
Get
It
Just
Like
That?
(Wait
A
Minute)
Все
получишь
просто
так?
(Подожди
минутку)
Girl,
Why
You
Do
Me
Like
That?
Парень,
ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
Take
All
My
Money
Ты
тратишь
все
мои
деньги
Can't
Even
Call
A
Player
Back
(Wait
A
Minute)
Даже
не
перезвонишь
(Подожди
минутку)
Boy,
Why
You
Tripping
Like
That?
Малыш,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
You
Think
'Cause
You
Tricking
You
Думаешь,
раз
ты
со
мной
так
обращаешься,
то
Get
It
Just
Like
That?
(Wait
A
Minute)
Все
получишь
просто
так?
(Подожди
минутку)
See,
I
Don't
Want
Your
Money
Видишь
ли,
мне
не
нужны
твои
деньги
Yeah,
I
Seen
You
Rolling
Up
Here
Да,
я
видела,
как
ты
подъехал
сюда
In
Your
Cadillac
На
своем
Кадиллаке
But,
I
Don't
Need
All
That
Но
мне
все
это
не
нужно
It
Is
A
Nice
Color
Though
Хотя
цвет
красивый
(Wait
A
Minute)
(Подожди
минутку)
What
They
Call
You,
Mr.
Tin
Man
Or
Something?
Как
тебя
там
называют,
Железный
Дровосек
или
как-то
так?
See,
I
Don't
Want
Your
Cars
Видишь
ли,
мне
не
нужны
твои
машины
I
Don't
Want
Your
Jewelry
Мне
не
нужны
твои
украшения
You
Can't
Buy
This
Ты
не
можешь
это
купить
So
You
Can
Keep
That
Так
что
можешь
оставить
это
себе
Wait
A
Minute...
Подожди
минутку...
Uh
Yeah,
You
Can
Give
That
Back
Ага,
можешь
забрать
это
обратно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mosley Timothy Z, Hilson Keri Lynn, Longmiles Craig A
Attention! Feel free to leave feedback.