Lyrics and translation Radio Futura - El Tonto Simon
El Tonto Simon
Глупый Симон
Ya
se
retira
el
sol
y
los
hombres
acechan
Солнце
уже
заходит,
и
мужчины
поджидают
Sentados
a
la
puerta
del
bar
Сидя
у
дверей
бара.
Las
parejas
se
van
por
la
carretera
Пары
уходят
по
шоссе
Y
aquí
viene
Simón
con
su
extraño
andar
А
вот
идет
Симон
со
своей
странной
походкой
Hola
Simón,
¿A
dónde
vas
tan
aprisa?
Привет,
Симон!
Куда
ты
так
спешишь?
Para
un
poco,
¿Qué
quieres
tomar?
Остановись
на
минутку,
что
ты
хочешь
выпить?
Dicen
que
siempre
cuentas
la
misma
historia
Они
говорят,
ты
всегда
рассказываешь
одну
и
ту
же
историю,
Es
lo
que
esperan
todos,
se
sienten
mejor
Этого
от
тебя
и
ждут,
так
они
чувствуют
себя
лучше,
Que
tu
padre
murió
por
quemar
la
iglesia
Что
твой
отец
умер,
потому
что
поджег
церковь,
Que
tu
desdicha
es
castigo
del
señor
Что
все
твои
несчастья
— наказание
Господне.
Eres
tonto
Simón
Ты
глупец,
Симон,
Y
no
tienes
elección
И
у
тебя
нет
выбора.
De
tu
cráneo
rapa′o
al
cero
На
твоем
черепе,
выбритом
наголо
Quita
esa
gorra
de
obrero
Сними
эту
рабочую
фуражку
Y
sortea
la
cuestión
И
решай
свои
проблемы.
Vuelve
a
enfilar
tus
pasos
hacia
la
calle
Иди
дальше
по
улице,
Si
llamas
a
esa
puerta
sale
una
mujer
Если
постучишь
в
эту
дверь,
выйдет
женщина,
Que
te
ofrece
alimento
de
vez
en
cuando
Которая
даст
тебе
еды,
когда
сможет
Y
da
conversación
si
te
portas
bien
И
поговорит,
если
ты
себя
хорошо
ведешь.
Hola
Simón
¿ A
dónde
vas
tan
aprisa?
Привет,
Симон!
Куда
ты
так
спешишь?
Para
un
poco,
¿Qué
quieres
comer?
Остановись
на
минутку,
что
ты
хочешь
поесть?
Has
visto
el
engaño
en
sus
ojos
Ты
видел
обман
в
ее
глазах,
Que
ya
no
tienen
más
que
decir
Которым
уже
нечего
сказать.
Los
golpes
ya
no
duelen,
¡Ay
Simón!
У
тебя
уже
не
болит,
Симон!
Si
pusieras
tu
cuerpo
en
acción
Если
бы
ты
мог
сопротивляться.
Vale
más
que
te
largues
fuera
del
pueblo
Лучше
уходи
за
пределы
города,
Recita
tu
oración
y
no
pienses
mal
Читай
молитву
и
не
думай
плохо.
Tendrás
allí
el
aliento
de
los
luceros
Там
ты
почувствуешь
дуновение
звезд,
Tal
vez
el
calor
de
algún
animal
А
может,
и
тепло
какого-нибудь
животного.
Eres
tonto
Simón
Ты
глупец,
Симон,
Y
no
tienes
elección
И
у
тебя
нет
выбора.
De
tu
cráneo
rapa'o
al
cero
На
твоем
черепе,
выбритом
наголо
Quita
esa
gorra
de
obrero
Сними
эту
рабочую
фуражку
Y
sortea
la
cuestión
И
решай
свои
проблемы.
Dicen
que
siempre
cuentas
la
misma
historia
Они
говорят,
ты
всегда
рассказываешь
одну
и
ту
же
историю,
Es
lo
que
esperan
todos,
se
sienten
mejor
Этого
от
тебя
и
ждут,
так
они
чувствуют
себя
лучше,
Que
tu
papa
murió
por
quemar
la
iglesia
Что
твой
папа
умер,
потому
что
поджег
церковь,
Que
tu
desdicha
es
castigo
del
señor
Что
все
твои
несчастья
— наказание
Господне.
Eres
tonto
Simón
Ты
глупец,
Симон,
Y
no
tienes
elección
И
у
тебя
нет
выбора.
De
tu
cráneo
rapa′o
al
cero
На
твоем
черепе,
выбритом
наголо
Quita
esa
gorra
de
obrero
Сними
эту
рабочую
фуражку
Sortea
la
cuestión
Решай
свои
проблемы.
Y
sortea
la
cuestión
И
решай
свои
проблемы.
Sortea
la
cuestión
Решай
свои
проблемы.
Simón,
Simón
Симон,
Симон.
¡Eh-ah-ah-ah!
Эх-ах-ах-ах!
Simón,
Simón
Симон,
Симон.
Simón,
(Ah-ah-ah)
Симон,
(А-а-а).
Simón,
Simón
Симон,
Симон.
Ay-na-na-na-na-na
Ай-на-на-на-на-на
Ay-na-na-na-na-na
Ай-на-на-на-на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Auseron, L. Auseron
Attention! Feel free to leave feedback.