Radio Futura - Paseo Con la Negra Flor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Radio Futura - Paseo Con la Negra Flor




Paseo Con la Negra Flor
Променад с Черным Цветком
Dime donde vas, dime donde vas
Скажи, куда ты идешь, куда ты идешь
Al caer el Sol por la puerta de atrás
На закате через заднюю дверь
No hay nada que hacer y ya pasó el calor
Делать нечего, и жара уже прошла
Y al final de la Rambla me encontré
А в конце Рамбла я встретил
Con la Negra Flor
Черный Цветок
La estuve buscando, pero no la encontré
Я ее искал, но не нашел
Y su amiga me dijo: "está tomando café"
И ее подруга мне сказала: "она пьет кофе"
Y en el bar el camarero, me dijo: "no
И бармен в баре сказал мне: "не знаю,
Búscala en la playa", y en la playa busqué
Ищи ее на пляже", и на пляже я искал
¡Eh! la vi de lejos caminar por la arena
Эй! Я увидел ее издалека идущую по песку
Los zapatos en la mano y en la cara una pena
Туфли в руке, а на лице тоска
Y una lágrima suya, como dijo Peret
И слеза ее, как сказал Перет,
En la arena cayó
Упала на песок
Y al final de la Rambla me encontré
А в конце Рамбла я встретил
Con la Negra Flor
Черный Цветок
Quién te ha hecho mal, dime
Кто тебя обидел, скажи,
Quien te ha hecho mal
Кто тебя обидел
Y riéndose a medias dijo: "mira chaval
И смеясь вполголоса, она сказала: "послушай, парень
Hace falta un hombre para hacerme mal
Нужен мужчина, чтобы меня обидеть
Porque yo hago lo que quiero
Потому что я делаю то, что хочу
Y me gano mi dinero
И зарабатываю свои деньги
Y si quieres yo te quiero
И если хочешь, я тебя люблю,
Pero págame primero, ¿eh?"
Но заплати мне сначала, а?"
Y dije: chica, no puedes esperar
И я сказал: "девушка, ты не можешь ждать,
Si quieres dinero yo te voy a dar
Если тебе нужны деньги, я тебе их дам
Porque hice un trabajito y me lo van a pagar
Потому что я сделал кое-что, и мне за это заплатят
Pero antes de que cobre te lo quieres gastar
Но прежде, чем я получу зарплату, ты хочешь ее потратить
Y luego me vendrás con que "hace falta más"
А потом придешь ко мне и скажешь: "нужно больше"
"Hace falta más", "hace falta más"
"Нужно больше", "нужно больше"
Por mucho que te siempre "hace falta más"
Сколько бы я тебе ни дал, всегда "нужно больше"
Si la bolsa sona, si la bolsa sona
Если зазвенит кошелек, если зазвенит кошелек,
Te pones los zapatos y te vas por Barcelona
Ты наденешь туфли и отправишься в путь по Барселоне
Con tu cola de gato y tus ojos de leona
С кошачьим хвостом и львиными глазами
Y miras a algún tipo y te pones a bailar
И посмотришь на какого-нибудь парня и начнешь танцевать
Y ponme música un poco más
И поставь музыку немного громче
¡Uh!
Ух!
Y esa que ves bailando ahora
А та, которую ты сейчас видишь танцующей,
Quiere ser una señora
Хочет быть дамой
Con un piso puesto, con un chalet
С квартирой и коттеджем
Con piscina privada y un salón de
С частным бассейном и чайной
Un salón de té, un salón de
Чайная, чайная
¿Con esa mala leche y un salón de té?
С таким скверным характером и чайной?
¿Lo quiere usted esta noche
Хочешь сегодня вечером
O mejor por la mañana?
Или лучше утром?
Y a ver como te veo manejar la porcelana
И посмотрим, как ты управляешься с фарфором
Que le vas a dar un golpe
Ты же его разобьешь
Que la vas a romper
Ты его разобьешь
Que si tu no rompes algo
Если ты что-нибудь не разобьешь
No sabes qué hacer
Ты не знаешь, что делать
¡Anda ya! me dijo ¡Anda ya!
Ну, уж нет! - сказала она, - Ну, уж нет!
Pero que te has creído si no vales pa'ná
Кто ты такой, если ты ничего не стоишь
Que te voy a dar el golpe a ti
Что я тебе ударю
Y te vas a enterar, di
И ты узнаешь, скажи
¿Por qué no te largas y me dejas en paz?
Почему ты не уйдешь и не оставишь меня в покое?
Y es que me gusta tu cara
Мне нравится твое лицо
Y me gusta tu pelo
И мне нравятся твои волосы
Y las uñas tan largas
И такие длинные ногти
Y la falda de vuelo
И развевающаяся юбка
Lo que no me gusta nada
Мне только не нравится,
Es que siempre estás
Что ты всегда
Donde hay más problemas
Там, где больше проблем
Metida en el bar
В баре
Cuando hay gritos en la calle
Когда на улице кричат
Te veo pasar
Я вижу, как ты проходишь
Y cuando llega la pasma
А когда приезжает полиция
Echar a volar
Улетаешь прочь
Pero no te has preguntado
Но ты не спросила себя
Cuánto puede durar
Сколько может длиться
Ir tirando de prestado
Ходить по миру
Y sin poder pagar
И не иметь возможности заплатить
dónde vas
Куда ты идешь?
dónde vas
Куда ты идешь?
Oye, muchacho
Эй, парень,
¿Qué tal tu mamá?
Как поживает твоя мама?
¿Por qué no vas a verla?
Почему ты не навестишь ее?
Que ya debe estar
Она уже должна
Esperando por ti
Ждать тебя
Y te va a regañar
И она отругает тебя
Vuélvete a la tienda
Возвращайся в магазин
Y ponte a currar
И начинай работать
Y te buscas una novia
И найди себе девушку
Que te quiera escuchar
Которая будет тебя слушать
Y te cuelgas de ella
И держись за нее
O te tiras al mar
Или бросайся в море
Vaya una idea de tirarse al mar...
Какая же это идея - бросаться в море...
Se me está haciendo tarde
Уже поздно
Y empieza a refrescar
И начинает холодать
Y se esta nublando el cielo
И небо затягивается
Y nos vamos a mojar
И мы промокнем
Adiós cariño
Прощай, дорогая
Adiós mi amor
Прощай, моя любовь
Y al final de la Rambla
И в конце Рамбла
Me encontré con la Negra Flor
Я встретился с Черным Цветком





Writer(s): SANTIAGO AUSERON MARRUEDO, LUIS AUSERON MARRUEDO


Attention! Feel free to leave feedback.