Lyrics and translation Radio Radio - Hayo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'su
on
the
run
a
cause
c'est
ça
qui
faut
faire
Я
в
бегах,
детка,
потому
что
так
надо
J'su
sur
la
route
pour
oublier
mes
misères
Я
на
дороге,
чтобы
забыть
свои
беды
J'su
on
the
run
a
cause
c'est
ça
qui
faut
faire
Я
в
бегах,
детка,
потому
что
так
надо
Loin
d'icitte
ej
pense
qu'ej
vas
parquer
ma
car
Далеко
отсюда,
думаю,
я
припаркую
свою
тачку
Un
payback
loan
sur
mon
telephone
Займ
на
телефоне
C'est
ma
une
et
seule
call
pour
mon
avocat
Это
мой
единственный
звонок
адвокату
Hépaye
ma
bail
y
faut
qu'ej
sors
d'la
jail
Заплатить
залог,
мне
нужно
выйти
из
тюрьмы
Yeah
c'est
fun
quand
y'a
personne
qui
t'suit
Да,
весело,
когда
никто
тебя
не
преследует
Pour
tes
income
tax
late
fee
deductions
За
твои
просроченные
налоговые
вычеты
Tu
payes
pas
à
temps
pis
tu
feel
la
suction
Ты
не
платишь
вовремя,
и
ты
чувствуешь,
как
тебя
высасывают
Des
sangsues
qu'arrivent
à
ta
porte
Пиявки,
которые
приходят
к
твоей
двери
Qui
ce
qu'est
là?
Кто
там?
Point
moi
chu
gone
Меня
нет,
я
сбежал
Qui
ce
qu'est
là?
Кто
там?
Point
moi
chu
gone
Меня
нет,
я
сбежал
Qui
ce
qu'est
là?
Кто
там?
Point
moi
chu
gone
Меня
нет,
я
сбежал
J'su
on
the
run
a
cause
c'est
ça
qui
faut
faire
Я
в
бегах,
детка,
потому
что
так
надо
J'su
sur
la
route
pour
oublier
mes
misères
Я
на
дороге,
чтобы
забыть
свои
беды
J'su
on
the
run
a
cause
c'est
ça
qui
faut
faire
Я
в
бегах,
детка,
потому
что
так
надо
Loin
d'icitte
ej
pense
qu'ej
vas
parquer
ma
car
Далеко
отсюда,
думаю,
я
припаркую
свою
тачку
La
ville
a
pris
en
feu
hier
soir
mais
c'est
O.K.
Город
вчера
вечером
сгорел,
но
всё
в
порядке
Les
fireworks
de
napalm
vont
nous
illuminer
Фейерверки
напалма
осветят
нам
путь
On
a
d'la
fun
a
courir
on
aime
ça
s'sauver
Нам
весело
бежать,
мы
любим
убегать
Tu
sais
que
j'aime
jouer
des
jeux
so
essaie
voir
d'nous
catcher
Ты
знаешь,
что
я
люблю
играть
в
игры,
так
что
попробуй
поймать
нас
Russian
spy,
witch
hunt,
un
chameau
au
Chile
Русский
шпион,
охота
на
ведьм,
верблюд
в
Чили
On
joue
cachette
en
bouchette
de
soirée
en
soirée
Мы
играем
в
прятки
каждый
вечер
10
000
ans
qu'on
court
impossible
d'nous
trouver
Мы
бежим
уже
10
000
лет,
нас
невозможно
найти
Gypsie
run
away
G-g-gypsie
run
away
Цыган
в
бегах,
ц-ц-цыган
в
бегах
Tu
sais
qu'
j'aime
jouer
des
jeux
so
essaie
d'nous
catcher
Ты
знаешь,
что
я
люблю
играть
в
игры,
так
что
попробуй
поймать
нас
Gypsie
run
away
G-g-gypsie
run
away
Цыган
в
бегах,
ц-ц-цыган
в
бегах
Na
na
na
naow...
Na
na
na
na
naow
На
на
на
нау...
На
на
на
на
нау
Na
na
na
naow...
Na
na
na
na
naow
На
на
на
нау...
На
на
на
на
нау
J'su
on
the
run
a
cause
c'est
ça
qui
faut
faire
Я
в
бегах,
детка,
потому
что
так
надо
J'su
sur
la
route
pour
oublier
mes
misères
Я
на
дороге,
чтобы
забыть
свои
беды
J'su
on
the
run
a
cause
c'est
ça
qui
faut
faire
Я
в
бегах,
детка,
потому
что
так
надо
Loin
d'icitte
ej
pense
qu'ej
vas
parquer
ma
car
Далеко
отсюда,
думаю,
я
припаркую
свою
тачку
America
America
Америка,
Америка
Louis
Armstrong
pis
du
pâté
chinois
Луи
Армстронг
и
пастуший
пирог
Gumbolaya,
sweet
cherry
pie
Гамболайя,
сладкий
вишневый
пирог
I
say
Hello,
you
say
Goobye
Я
говорю
"Привет",
ты
говоришь
"Прощай"
On
court
des
fois
la
joggers's
high
Мы
иногда
бежим,
кайф
бегуна
On
danse
des
fois
le
feu
qui
fly
Мы
иногда
танцуем,
огонь,
который
летит
Y
fait
beau
check
les
butterflies
Хорошая
погода,
посмотри
на
бабочек
Medecine
man
c'est
mon
alibi
Знахарь
- мое
алиби
Peyote
disco,
Ear
for
an
eye
Дискотека
пейот,
око
за
око
Horse
race
jazz
pis
tu
spy
l'P.I.
Скачки,
джаз,
и
ты
выслеживаешь
частного
детектива
C'est
la
game
show
ça
icitte
c'est
Pedro
Это
игровое
шоу,
здесь
это
Педро
Y
joue
la
trompette
pis
y'a
peur
des
game
shows
Он
играет
на
трубе
и
боится
игровых
шоу
Smokey
bar
americain
dream
Дымный
бар,
американская
мечта
Mayan
gold
sur
la
silver
screen
Майянское
золото
на
серебряном
экране
J'su
on
the
run
a
cause
c'est
ça
qui
faut
faire
Я
в
бегах,
детка,
потому
что
так
надо
J'su
sur
la
route
pour
oublier
mes
misères
Я
на
дороге,
чтобы
забыть
свои
беды
J'su
on
the
run
a
cause
c'est
ça
qui
faut
faire
Я
в
бегах,
детка,
потому
что
так
надо
J'su
sur
la
route
pour
oublier
mes
misères
Я
на
дороге,
чтобы
забыть
свои
беды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilodeau Alexandre, Doucet Jacques Alphonse, Malenfant Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.