Radiobase - El Emigrante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Radiobase - El Emigrante




El Emigrante
Эмигрант
EL EMIGRANTE
ЭМИГРАНТ
Situacion incomoda una vez mas, protagonizando mis versos
Неловкая ситуация в очередной раз, мои стихи рассказывают о ней,
Experiencias cotidianas del mismo universo
Повседневный опыт из той же вселенной,
Del cual formamos parte cada uno de los seres vivos,
Частью которой является каждый живой организм,
Y hasta unos cuantos de los que estamos aca reunidos
И даже некоторые из нас, собравшихся здесь,
Suena. voy, y empieza asi.
Звучит. Поехали, и начинается это так.
Estoy aca y no se como llegue cuando menos lo pense
Я здесь, и не знаю, как добрался, когда меньше всего думал об этом,
Dentro de un cilindro metalico yo me encontre
Внутри металлического цилиндра я оказался,
Volando rapido nunca estuve dentro de uno
Летя так быстро, никогда раньше не был в таком,
Es muy diferente de lo que pueda imaginarse alguno
Это совсем не то, что кто-то мог себе представить,
Pague el boleto mas caro de toda mi vida
Я заплатил за самый дорогой билет в своей жизни,
Nunca hubiera sido posible sin la ayuda de mi querida familia
Это никогда бы не случилось без помощи моей дорогой семьи,
Un prestamo una deuda mas talvez, esa fue la forma en la que vole
Заём, ещё один долг, возможно, вот так я и полетел,
Por primera vez, llegue a un pais lejano muy lejos de mi tierra
Впервые, прибыл в далёкую страну, далеко от моей родной земли,
Son muchas las batallas y muy larga la guerra
Много битв предстоит, и война долгая,
Mirar al horizonte y no quedarse dormido,
Смотреть на горизонт и не заснуть,
Tratar de obtener todo lo que nunca has conseguido
Стараться достичь всего, чего никогда не имел,
Empezar de nuevo, empezar a trabajar cumplir los objetivos
Начать заново, начать работать, достигать целей,
Y a fin de mes poder mandar esos papelillos con valores asignados
И в конце месяца отправлять эти бумажки с цифрами,
Tan importante son, aunque no los veas desde este lado
Настолько важные, хотя ты их не видишь с этой стороны,
Porque tienes que guardar y es muy caro todo pero igual hay que gastar
Потому что нужно копить, и всё очень дорого, но всё равно нужно тратить,
Tambien hay un costo de vida elevado que pagar y necesito ahorrar
Есть ещё и высокая стоимость жизни, которую нужно оплачивать, и мне нужно экономить,
Que conflicto, que contradiccion.
Какой конфликт, какое противоречие.
SE BIEN DE LO QUE HUYO, NO IGNORO LO QUE BUSCO
Я ЗНАЮ, ОТ ЧЕГО БЕГУ, Я НЕ ЗАБЫВАЮ, ЧТО ИЩУ,
YO NO LE TEMO A NADA, Y CON NADA ME ASUSTO
Я НИЧЕГО НЕ БОЮСЬ, И НИЧТО МЕНЯ НЕ ПУГАЕТ,
SE BIEN DE LO QUE HUYO, NO IGNORO LO QUE BUSCO
Я ЗНАЮ, ОТ ЧЕГО БЕГУ, Я НЕ ЗАБЫВАЮ, ЧТО ИЩУ,
YO NO LE TEMO A NADA, Y CON NADA ME ASUSTO
Я НИЧЕГО НЕ БОЮСЬ, И НИЧТО МЕНЯ НЕ ПУГАЕТ,
Todo fue muy rapido no habia tiempo para llorar
Всё было так быстро, не было времени плакать,
Solo pensando como encontrar lo que yo vengo a buscar
Только думал о том, как найти то, зачем я пришёл,
Un recuerdo me traje me lo dieron antes de entrar
Я взял с собой воспоминание, мне его дали перед отъездом,
Lo tengo aca conmigo pero me cuesta mirar
Оно со мной, но мне трудно на него смотреть,
Una fotografia vieja en la mano, mientras una lagrima la recorre
Старая фотография в руке, по которой катится слеза,
Que bien salieron mis hermanos alli al lado de mi madre
Как хорошо получились мои братья рядом с мамой,
Que como siempre bien agarrada de mi padre, todos felices
Которая, как всегда, крепко держит моего отца, все счастливые
Y sonrientes momento feliz perpetuado, al verlos yo me quedo congelado
И улыбающиеся, счастливый момент запечатлён, глядя на них, я замираю,
Al mismo tiempo pienso en mi destino y a quien tendre a mi lado
В то же время думаю о своей судьбе и о том, кто будет рядом со мной,
Que me preparan todos estos años que me encontrare demasiado lejos de mi rebaño
Что меня ждёт все эти годы, что я буду слишком далеко от своей семьи,
Esto lo hago por mi y por ustedes cada gota de sudor y cada noche que yo me desvele
Я делаю это ради себя и ради вас, каждая капля пота и каждая бессонная ночь,
Nunca me olvido de nadie trato de pensar en todos, buscando la forma
Я никогда никого не забываю, стараюсь думать о всех, ища способ
Y tratando de hallar el modo de sobresalir y asi poder seguir
И пытаясь найти путь преуспеть и таким образом продолжать,
Cumplir mis objetivos y en paz poder vivir, en paz poder vivir.
Достигать своих целей и жить в мире, жить в мире.
SE BIEN DE LO QUE HUYO, NO IGNORO LO QUE BUSCO
Я ЗНАЮ, ОТ ЧЕГО БЕГУ, Я НЕ ЗАБЫВАЮ, ЧТО ИЩУ,
YO NO LE TEMO A NADA, Y CON NADA ME ASUSTO
Я НИЧЕГО НЕ БОЮСЬ, И НИЧТО МЕНЯ НЕ ПУГАЕТ,
SE BIEN DE LO QUE HUYO, NO IGNORO LO QUE BUSCO
Я ЗНАЮ, ОТ ЧЕГО БЕГУ, Я НЕ ЗАБЫВАЮ, ЧТО ИЩУ,
YO NO LE TEMO A NADA, Y CON NADA ME ASUSTO
Я НИЧЕГО НЕ БОЮСЬ, И НИЧТО МЕНЯ НЕ ПУГАЕТ,
Y no puedo creer pero solo paso, hoy dia solo recuerdo ese viaje que mi vida marco
И не могу поверить, но это просто случилось, сегодня я вспоминаю только то путешествие, которое изменило мою жизнь,
Como paso, como quedo de un pensamiento a una idea y todo lo que dejo
Как это произошло, как от мысли к идее и всё, что осталось позади,
Entre la espada y la pared, en busca de la felicidad, me sirve lo que venga
Между молотом и наковальней, в поисках счастья, мне подходит всё, что угодно,
Para mejorar mi realidad, mientras miro la posibilidad de atravezar busco
Чтобы улучшить мою реальность, пока я вижу возможность пройти, я ищу
Todas las vias para superar mi calidad de vida quiero elevar, se bien de lo
Все пути, чтобы улучшить качество моей жизни, я хочу поднять его, я знаю, от чего
Que huyo pero no ignoro lo que busco, no le temo a nada y con nada me asusto
Бегу, но я не забываю, что ищу, я ничего не боюсь, и ничто меня не пугает,
Los viajes se inician con cierta incertidumbre pero siempre te encuentras
Путешествия начинаются с некоторой неопределённостью, но всегда сталкиваешься
Con la nostalgia alla arriba en la cumbre, que la luz perpetua me guie y alumbre
С ностальгией там, на вершине, пусть вечный свет ведет и освещает меня,
Cuando vague por los senderos de la vida seguire como un tren siempre por la misma via
Когда я буду бродить по тропам жизни, я буду следовать, как поезд, всегда по одному пути,
Nunca me olvido de mis seres, por todos sacare el pecho, asi algun dia exista
Я никогда не забуду своих близких, ради всех я буду стоять грудью, чтобы однажды существовал
Un paraiso material bajo el mismo techo, que siempre haya un banquete en la mesa.
Материальный рай под одной крышей, чтобы на столе всегда был пир.
Buen provecho.
Приятного аппетита.
SE BIEN DE LO QUE HUYO, NO IGNORO LO QUE BUSCO
Я ЗНАЮ, ОТ ЧЕГО БЕГУ, Я НЕ ЗАБЫВАЮ, ЧТО ИЩУ,
YO NO LE TEMO A NADA, Y CON NADA ME ASUSTO
Я НИЧЕГО НЕ БОЮСЬ, И НИЧТО МЕНЯ НЕ ПУГАЕТ,
SE BIEN DE LO QUE HUYO, NO IGNORO LO QUE BUSCO
Я ЗНАЮ, ОТ ЧЕГО БЕГУ, Я НЕ ЗАБЫВАЮ, ЧТО ИЩУ,
YO NO LE TEMO A NADA, Y CON NADA ME ASUSTO
Я НИЧЕГО НЕ БОЮСЬ, И НИЧТО МЕНЯ НЕ ПУГАЕТ,






Attention! Feel free to leave feedback.