Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Climbing Up the Walls (Fila Brazillia Mix)
Взбираясь на стены (Fila Brazillia Mix)
I
am
the
key
to
the
lock
in
your
house
Я
ключ
к
замку
в
твоём
доме,
That
keeps
your
toys
in
the
basement
Хранящему
твои
игрушки
в
подвале.
And
if
you
get
too
far
inside
И
если
зайдёшь
слишком
далеко,
You'll
only
see
my
reflection
Увидишь
лишь
моё
отражение.
It's
always
best
when
the
colour
is
off
Всегда
лучше,
когда
цвет
выключен.
I
am
the
pick
in
the
ice
Я
– кирка
во
льду.
Do
not
cry
out
or
hit
the
alarm
Не
кричи
и
не
включай
сигнализацию.
You
know
we're
friends
till
we
die
Ты
знаешь,
мы
друзья
до
самой
смерти.
That
either
way
he
turns
Куда
бы
ты
ни
повернулась,
I'll
be
there
Я
буду
там.
Open
up
your
skull
Открой
свой
разум,
I'll
be
there
Я
буду
там.
Climbing
up
the
walls
Взбираюсь
на
стены.
It's
always
best
when
the
light
is
off
Всегда
лучше,
когда
свет
выключен.
It's
always
better
on
the
outside
Всегда
лучше
снаружи.
Fifteen
blows
to
the
back
of
my
head
Пятнадцать
ударов
по
моему
затылку.
Fifteen
blows
to
your
mind
Пятнадцать
ударов
по
твоему
разуму.
So
lock
the
kids
in
a
safe
tonight
Так
что
запри
детей
в
сейфе
сегодня,
Shut
the
eyes
in
the
cupboard
Закрой
глаза
в
шкафу.
I've
got
the
smell
of
a
local
man
У
меня
запах
местного
парня,
Who's
got
the
loneliest
feeling
Который
чувствует
себя
одиноким.
But
either
way
you
turn
Но
куда
бы
ты
ни
повернулась,
I'll
be
there
Я
буду
там.
Open
up
your
skull
Открой
свой
разум,
I'll
be
there
Я
буду
там.
Climbing
up
the
walls
Взбираюсь
на
стены.
Climbing
up
the
walls
Взбираюсь
на
стены.
Climbing
up
the
walls
Взбираюсь
на
стены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GREENWOOD JONATHAN, GREENWOOD COLIN
Attention! Feel free to leave feedback.