Radiohead - Separator - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Radiohead - Separator




It's like I'm falling out of bed
Я словно падаю с кровати.
From a long and vivid dream
Из долгого и яркого сна.
The sweetest flowered fruits are hanging from a tree
Самые сладкие плоды в цвету свисают с дерева.
Falling off a giant bird that's been carrying me
Падаю с гигантской птицы, которая несла меня.
It's like I'm falling out of bed from a long and vivid dream
Я словно вываливаюсь из постели после долгого и яркого сна.
Just exactly as I remember
Именно так, как я помню.
Every word
Каждое слово ...
Every gesture
Каждый жест ...
I've my heart in my mouth
У меня сердце во рту.
Like I'm falling out of bed
Как будто я падаю с кровати.
From a long and vivid dream
Из долгого и яркого сна.
Finally I'm free of all the weight I've been carrying
Наконец-то я свободен от всей тяжести, которую нес.
As that woman blows her cover
Как эта женщина срывает свое прикрытие
In the eye of the beholder
В глазах смотрящего.
I'm a fish now out of water
Я словно рыба, выброшенная из воды.
Falling off a giant bird that's been carrying me
Падаю с гигантской птицы, которая несла меня.
I fell open
Я открыла рот.
I laid under
Я лежал под ...
At the tip out
На кончике вон
That was just your number
Это был просто твой номер.
I wanna slip it over
Я хочу проскользнуть через
And get back under
Него и снова залезть под него
And if you think this is over then
И если ты думаешь, что все кончено, тогда ...
You're wrong
Ты ошибаешься.
If you think this is over then
Если ты думаешь, что все кончено, тогда ...
You're wrong
Ты ошибаешься.
(Wake me up, wake me up)
(Разбуди меня, разбуди меня)
If you think this is over then
Если ты думаешь, что все кончено, тогда ...
You're wrong
Ты ошибаешься.
If you think this is over then
Если ты думаешь, что все кончено, тогда ...
You're wrong
Ты ошибаешься.
(Wake me up, wake me up)
(Разбуди меня, разбуди меня)
Like I'm falling out of bed from a long and vivid dream
Как будто я вываливаюсь из постели после долгого и яркого сна.
Finally I'm free of all the weight I've been carrying
Наконец-то я свободен от всей тяжести, которую нес.
When at last you give in
Когда, наконец, ты сдашься?
When at last you give in
Когда, наконец, ты сдашься?
(Wake me up, wake me up)
(Разбуди меня, разбуди меня)





Writer(s): JONATHAN RICHARD GUY GREENWOOD, THOMAS EDWARD YORKE, PHILIP JAMES SELWAY, EDWARD JOHN O'BRIEN, COLIN CHARLES GREENWOOD


Attention! Feel free to leave feedback.