Lyrics and translation Radius 21 - O-O-O-U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
coleccionar
fechas
importantes
Коллекционировать
важные
даты,
De
recordar
los
días
mejor
vividos
Вспоминать
лучшие
прожитые
дни
Y
de
sentirme
inútilmente
frágil
И
чувствовать
себя
бесполезно
хрупкой.
De
detener
el
tiempo
por
tu
ausencia
Останавливать
время
из-за
твоего
отсутствия,
De
hacerme
visible
cuando
lo
decidas
Становиться
видимой,
когда
ты
решишь,
De
adivinar
tus
frases
incompletas
Угадывать
твои
недосказанные
фразы.
Me
canséééééé
Я
усталаааааа
De
ser
tu
bolsillito
de
emergencias
Быть
твоей
жилеткой
для
экстренных
случаев,
De
ser
la
pobre
tonta
enamorada
Быть
бедной
дурочкой
влюбленной,
Que
solo
así
tu
me
tomes
en
cuenta
Которую
ты
замечаешь
только
так.
De
tus
visita
de
cinco
minutos
От
твоих
пятиминутных
визитов,
De
ser
alternativa
que
te
sobra
Быть
запасным
вариантом,
De
que
solo
al
final
toques
mi
puerta
От
того,
что
ты
стучишься
в
мою
дверь
только
в
самом
конце.
Voy
alejarme
de
tu
vida
ahora
Я
уйду
из
твоей
жизни
сейчас,
Y
antes
que
digas
que
tengo
la
culpa
de
ser
como
soy
И
прежде
чем
ты
скажешь,
что
я
виновата
в
том,
какая
я
есть
(De
ser
como
soy).
de
ser
como
soy
(В
том,
какая
я
есть),
в
том,
какая
я
есть,
Voy
a
alejarme
de
tu
vida
antes
Я
уйду
из
твоей
жизни
до
того,
De
que
se
me
haga
una
adicción
amarte
y
se
que
es
lo
mejor
Как
любить
тебя
станет
моей
зависимостью,
и
я
знаю,
что
это
лучшее
решение
(Se
que
es
lo
mejor)
se
que
es
lo
mejor
...
se
que
es
lo
mejor
(Знаю,
что
это
лучшее
решение),
знаю,
что
это
лучшее...
знаю,
что
это
лучшее.
De
cantar
las
canciones
que
prefieres
Петь
песни,
которые
ты
предпочитаешь,
De
esperar
girasoles
que
no
llegan
Ждать
подсолнухов,
которые
не
приходят.
Ahora
me
importa
menos
si
no
vienes
Теперь
мне
все
равно,
если
ты
не
придешь.
De
tus
visita
de
cinco
minutos
От
твоих
пятиминутных
визитов,
De
ser
alternativa
que
te
sobra
Быть
запасным
вариантом,
De
que
solo
al
final
toques
mi
puerta
От
того,
что
ты
стучишься
в
мою
дверь
только
в
самом
конце.
Voy
alejarme
de
tu
vida
ahora
Я
уйду
из
твоей
жизни
сейчас,
Y
antes
que
digas
que
tengo
la
culpa
de
ser
como
soy
И
прежде
чем
ты
скажешь,
что
я
виновата
в
том,
какая
я
есть
(De
ser
como
soy).
de
ser
como
soy
(В
том,
какая
я
есть),
в
том,
какая
я
есть,
Voy
a
alejarme
de
tu
vida
antes
Я
уйду
из
твоей
жизни
до
того,
De
que
se
me
haga
una
adicción
amarte
y
se
que
es
lo
mejor
Как
любить
тебя
станет
моей
зависимостью,
и
я
знаю,
что
это
лучшее
решение
(Se
que
es
lo
mejor)
se
que
es
lo
mejor
...
nooo
(Знаю,
что
это
лучшее
решение),
знаю,
что
это
лучшее...
нееет.
Voy
alejarme
de
tu
vida
ahora
Я
уйду
из
твоей
жизни
сейчас,
Y
antes
que
digas
que
tengo
la
culpa
de
ser
como
soy
И
прежде
чем
ты
скажешь,
что
я
виновата
в
том,
какая
я
есть
(De
ser
como
soy).
de
ser
como
soy
(В
том,
какая
я
есть),
в
том,
какая
я
есть,
Voy
a
alejarme
de
tu
vida
antes
Я
уйду
из
твоей
жизни
до
того,
De
que
se
me
haga
una
adicción
amarte
y
se
que
es
lo
mejor
Как
любить
тебя
станет
моей
зависимостью,
и
я
знаю,
что
это
лучшее
решение
(Se
que
es
lo
mejor)
se
que
es
lo
mejor
...
se
que
es
lo
mejor
(Знаю,
что
это
лучшее
решение),
знаю,
что
это
лучшее...
знаю,
что
это
лучшее.
Se
que
es
lo
mejor
Знаю,
что
это
лучшее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mag'rur
date of release
16-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.