Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closer (Redlight Remix)
Näher (Redlight Remix)
Closer
- Rae
Morris
Näher
- Rae
Morris
Far
away
and
feeling
sober
Weit
weg
und
fühle
mich
nüchtern
I
can
keep
you
closer
Ich
kann
dich
näher
bei
mir
halten
A
static
constant
in
my
mind
Eine
statische
Konstante
in
meinem
Kopf
Conscious
cards
are
on
the
table
Bewusste
Karten
liegen
auf
dem
Tisch
Our
house
is
so
unstable
Unser
Haus
ist
so
unstabil
But
I'm
not
leaving
you
behind
Aber
ich
lasse
dich
nicht
zurück
Into
the
unknown
Ins
Unbekannte
For
now
we'll
keep
it
at
that
Fürs
Erste
belassen
wir
es
dabei
A
little
silence
takes
me
back
Ein
wenig
Stille
bringt
mich
zurück
To
where
I
feel
home
Dorthin,
wo
ich
mich
zuhause
fühle
Remember
what
we've
done
there
Erinnere
dich,
was
wir
dort
getan
haben
A
place
where
I
can
rest
my
bones
Ein
Ort,
wo
ich
meine
Knochen
ausruhen
kann
Going,
going,
gone
Weg,
weg,
fort
You're
moving
away
from
me
Du
entfernst
dich
von
mir
But
I
feel
you
closer
Aber
ich
fühle
dich
näher
I
feel
you
closer
Ich
fühle
dich
näher
Going,
going,
gone
Weg,
weg,
fort
Whatever
is
left
of
me
Was
auch
immer
von
mir
übrig
ist
Will
keep
me
closer
to
you
Wird
mich
näher
bei
dir
halten
I
feel
closer,
closer,
closer,
to
you
Ich
fühle
mich
näher,
näher,
näher,
bei
dir
I
feel
closer,
closer,
closer,
to
you
Ich
fühle
mich
näher,
näher,
näher,
bei
dir
A
little
give
and
take
Ein
kleines
Geben
und
Nehmen
It's
never
bound
to
break
Es
wird
niemals
zerbrechen
The
kind
of
closeness
that
we
keep
Die
Art
von
Nähe,
die
wir
bewahren
A
bond
invisible
Ein
unsichtbares
Band
Beyond
the
physical
Jenseits
des
Physischen
As
I
let
you
slip
away
Während
ich
dich
entgleiten
lasse
Going,
going,
gone
Weg,
weg,
fort
You're
moving
away
from
me
Du
entfernst
dich
von
mir
But
I
feel
you
closer
Aber
ich
fühle
dich
näher
I
feel
you
closer
Ich
fühle
dich
näher
Going,
going,
gone
Weg,
weg,
fort
Whatever
is
left
of
me
Was
auch
immer
von
mir
übrig
ist
Will
keep
me
closer
to
you
Wird
mich
näher
bei
dir
halten
I
feel
closer,
closer,
closer,
to
you
Ich
fühle
mich
näher,
näher,
näher,
bei
dir
I
feel
closer,
closer,
closer,
to
you
Ich
fühle
mich
näher,
näher,
näher,
bei
dir
I
feel
(closer)
miles
away,
(closer)
from
being
here
Ich
fühle
(näher)
meilenweit
entfernt,
(näher)
davon,
hier
zu
sein
Now
is
not
the
time
to
break
away
yet
Jetzt
ist
noch
nicht
die
Zeit,
sich
loszureißen
Closer
Miles
away,
closer
for
being
near
Näher
Meilenweit
entfernt,
näher
weil
du
nah
bist
Now
is
not
the
time
Jetzt
ist
nicht
die
Zeit
Into
the
unknown,
to
where
I
feel
home
Ins
Unbekannte,
dorthin,
wo
ich
mich
zuhause
fühle
Into
the
unknown!
Ins
Unbekannte!
Going,
going,
gone
Weg,
weg,
fort
You're
moving
away
from
me
Du
entfernst
dich
von
mir
But
I
feel
you
closer
Aber
ich
fühle
dich
näher
I
feel
you
closer
Ich
fühle
dich
näher
Going,
going,
gone
Weg,
weg,
fort
Whatever
is
left
of
me
Was
auch
immer
von
mir
übrig
ist
Will
keep
me
closer
to
you
Wird
mich
näher
bei
dir
halten
I
feel
closer,
closer,
closer,
to
you
Ich
fühle
mich
näher,
näher,
näher,
bei
dir
I
feel
closer,
closer,
closer,
to
you
Ich
fühle
mich
näher,
näher,
näher,
bei
dir
I
feel
(closer)
miles
away,
(closer)
from
being
here,
(closer)
Ich
fühle
(näher)
meilenweit
entfernt,
(näher)
davon,
hier
zu
sein,
(näher)
Now
is
not
the
time
to
break
away
yet
Jetzt
ist
noch
nicht
die
Zeit,
sich
loszureißen
Closer
Miles
away,
(closer)
for
being
near
Näher
Meilenweit
entfernt,
(näher)
weil
du
nah
bist
Closer
now
is
not
the
time!
Näher
jetzt
ist
nicht
die
Zeit!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hull Thomas Edward Percy, Morris Rachel Anne
Attention! Feel free to leave feedback.