Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lower the Tone
Den Ton senken
Now
we′re
alone,
idly
chit-chatting
away
Jetzt
sind
wir
allein,
plaudern
belanglos
vor
uns
hin
Could
we
lower
the
tone?
Könnten
wir
den
Ton
senken?
Lower
the
tone
Den
Ton
senken
Lower
the
tone
Den
Ton
senken
I'm
done
with
conversation
babe,
let
all
your
inhibitions
lay
low
Ich
hab
genug
von
Gesprächen,
Babe,
lass
all
deine
Hemmungen
fallen
Could
we
lower
the
tone?
Könnten
wir
den
Ton
senken?
Lower
the
tone
Den
Ton
senken
Lower
the
tone
Den
Ton
senken
We′ve
got
nothing
else
to
say
Wir
haben
uns
nichts
mehr
zu
sagen
Don't
make
me
give
the
game
away
Bring
mich
nicht
dazu,
das
Spiel
zu
verraten
Take
me
like
you
want
me,
babe
Nimm
mich,
wie
du
mich
willst,
Babe
I'll
be
yours
and
that′s
okay
Ich
werde
dein
sein
und
das
ist
okay
Shower
me
with
kisses
Überschütte
mich
mit
Küssen
The
way
your
breath
against
my
skin
makes
Die
Art,
wie
dein
Atem
auf
meiner
Haut
The
hairs
on
the
back
of
my
neck
stand
tall
Die
Haare
in
meinem
Nacken
sich
aufstellen
lässt
Feel
like
I′ve
not
felt
before
now
Fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
das
noch
nie
zuvor
gefühlt
Now
we're
alone,
show
me
something
no
one
else
knows
Jetzt
sind
wir
allein,
zeig
mir
etwas,
das
sonst
niemand
kennt
Could
we
lower
the
tone?
Könnten
wir
den
Ton
senken?
Lower
the
tone
Den
Ton
senken
Lower
the
tone
Den
Ton
senken
I′m
done
with
complications
babe,
just
let
our
situation
unfold
Ich
hab
genug
von
Komplikationen,
Babe,
lass
unsere
Situation
sich
einfach
entfalten
Could
we
lower
the
tone?
Könnten
wir
den
Ton
senken?
Lower
the
tone
Den
Ton
senken
We've
got
nothing
else
to
say
Wir
haben
uns
nichts
mehr
zu
sagen
Don′t
make
me
give
the
game
away
Bring
mich
nicht
dazu,
das
Spiel
zu
verraten
Take
me
like
you
want
me,
babe
Nimm
mich,
wie
du
mich
willst,
Babe
I'll
be
yours
and
that′s
OK
Ich
werde
dein
sein
und
das
ist
OK
Shower
me
with
kisses
Überschütte
mich
mit
Küssen
The
way
your
breath
against
my
skin
makes
Die
Art,
wie
dein
Atem
auf
meiner
Haut
The
hairs
on
the
back
of
my
neck
stand
tall
Die
Haare
in
meinem
Nacken
sich
aufstellen
lässt
Feel
like
I've
not
felt
before
now
Fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
das
noch
nie
zuvor
gefühlt
Lower
the
tone
so
I
can
love
you
more
Senk
den
Ton,
damit
ich
dich
mehr
lieben
kann
The
lower
you
go,
the
more
I
am
yours
Je
tiefer
du
gehst,
desto
mehr
gehöre
ich
dir
'Cause
your
dark
side
is
beautiful
Denn
deine
dunkle
Seite
ist
wunderschön
Yeah,
your
dark
side
is
beautiful
to
me
Ja,
deine
dunkle
Seite
ist
wunderschön
für
mich
Lower
the
tone
so
I
can
love
you
more
Senk
den
Ton,
damit
ich
dich
mehr
lieben
kann
(To
me,
you
are
an
animal)
(Für
mich
bist
du
ein
Tier)
The
lower
you
go,
the
more
I
am
yours
Je
tiefer
du
gehst,
desto
mehr
gehöre
ich
dir
(Sensitive
and
wonderful)
(Sensibel
und
wundervoll)
′Cause
your
dark
side
is
beautiful
Denn
deine
dunkle
Seite
ist
wunderschön
(You
make
me
feel
incredible)
(Du
gibst
mir
ein
unglaubliches
Gefühl)
Yeah,
your
dark
side
is
beautiful
Ja,
deine
dunkle
Seite
ist
wunderschön
(Together
we
unravel)
(Zusammen
entfalten
wir
uns)
Boy,
you
lock
and
you
load
Junge,
du
lädst
und
sicherst
Deliver
me
all
of
your
loving
Gib
mir
all
deine
Liebe
Boy,
you
lock
and
you
load
Junge,
du
lädst
und
sicherst
Deliver
me
all
of
your
loving
Gib
mir
all
deine
Liebe
Now
we′re
alone,
idly
chit-chatting
away
Jetzt
sind
wir
allein,
plaudern
belanglos
vor
uns
hin
Could
we
lower
the
tone?
Könnten
wir
den
Ton
senken?
Lower
the
tone
Den
Ton
senken
Lower
the
tone
Den
Ton
senken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin James Henry Jack Garrett, Rachel Anne Morris
Attention! Feel free to leave feedback.