Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Activate (feat. Future)
Активируй (feat. Future)
Shit,
make
it
rain
Чёрт,
заставь
дождь
идти
из
денег
Activate,
activate,
activate,
activate
Активируй,
активируй,
активируй,
активируй
Only
smokin'
gas
and
a
nigga
call
it
elevate
(only
smokin'
gas)
Курю
только
газ,
и
я
называю
это
возвышением
(только
газ
курю)
Only
ridin'
foreign
engines,
nigga
'cause
I
graduated
(yeah)
Езжу
только
на
иномарках,
чувак,
ведь
я
выпустился
(да)
I
put
bad
bitches
with
bad
bitches
call
it
match-makin'
Свожу
плохих
сучек
с
плохими
сучками,
называю
это
сватовством
I'm
like
a
movie
star
without
the
role
play
(role
play)
Я
как
кинозвезда,
но
без
ролевых
игр
(ролевых
игр)
I
remember
back
in
the
old
days
(back
in
the
old
days)
Я
помню
старые
добрые
дни
(в
старые
добрые
дни)
I
don't
got
no
heart,
I
need
X-rays
(X-rays)
У
меня
нет
сердца,
мне
нужен
рентген
(рентген)
I'm
not
normal
no
more
Я
больше
не
нормальный
Fly
her
out
to
skyami,
she
activated
Привозишь
её
в
Майами,
она
активировалась
I
gave
her
a
Zanny,
she
was
activated
Я
дал
ей
ксанакс,
она
активировалась
I'm
tryna
sing
off
her
panties,
she
gettin'
activated,
ah
Я
пытаюсь
спеть
с
её
трусиков,
она
активируется,
ах
Take
her
to
the
Webster,
let
her
get
activated,
yeah
Веду
её
в
Уэбстер,
даю
ей
активироваться,
да
Put
her
on
a
schedule,
now
she
activated,
yeah
Ставлю
её
на
расписание,
теперь
она
активирована,
да
Let
her
fuck
these
racks
up,
fuck
the
calculation
Позволяю
ей
тратить
эти
пачки,
чёрт
расчёты
I
bet
she
jump
inside
this
coupe,
she
gon'
get
activated
Бьюсь
об
заклад,
она
запрыгнет
в
этот
купе,
она
активируется
8-inch
heels,
Jimmi
Choos,
shawty
activated
8-дюймовые
каблуки,
Джимми
Чу,
детка
активирована
I
get
in
mood
if
I
can
choose
and
say
she
activated
Я
вхожу
в
настроение,
если
могу
выбрать,
и
сказать,
она
активирована
Had
to
switch
positions
like
a
6-speed
Пришлось
сменить
позиции
как
6-ступенчатая
Top
of
the
Mondrian,
we
gettin'
privacy
На
вершине
Мондриана,
мы
получаем
уединение
Look
like
a
strip
club
in
my
hotel
suite
Выглядит
как
стрип-клуб
в
моём
люксе
Got
empty
bottles
and
models,
my
heart
empty
Пустые
бутылки
и
модели,
моё
сердце
пусто
Swear
she
hit
the
lotto
the
day
she
met
me
Клянусь,
она
сорвала
джекпот
в
день
нашей
встречи
I'm
higher
than
a
sky
scraper,
I
don't
want
no
more
Я
выше
небоскрёба,
я
не
хочу
больше
Told
her,
play
with
her
vibrator,
I
don't
want
her
no
more
Сказал
ей,
играй
со
своим
вибратором,
я
не
хочу
её
больше
Got
a
bad
bitch
on
a
bad
bitch
that's
rival
Плохая
сучка
на
плохой
сучке
– это
соперница
Activate,
activate,
activate,
activate
Активируй,
активируй,
активируй,
активируй
Only
smokin'
gas
and
a
nigga
call
it
elevate
(only
smokin'
gas)
Курю
только
газ,
и
я
называю
это
возвышением
(только
газ
курю)
Only
ridin'
foreign
engines,
nigga
'cause
I
graduated
(yeah)
Езжу
только
на
иномарках,
чувак,
ведь
я
выпустился
(да)
I
put
bad
bitches
with
bad
bitches
call
it
match-makin'
Свожу
плохих
сучек
с
плохими
сучками,
называю
это
сватовством
I'm
like
a
movie
star
without
the
role
play
(role
play)
Я
как
кинозвезда,
но
без
ролевых
игр
(ролевых
игр)
I
remember
back
in
the
old
days
(back
in
the
old
days)
Я
помню
старые
добрые
дни
(в
старые
добрые
дни)
I
don't
got
no
heart,
I
need
X-rays
(X-rays)
У
меня
нет
сердца,
мне
нужен
рентген
(рентген)
I'm
not
normal
no
more
Я
больше
не
нормальный
Ballin'
in
the
chip
(chip)
Зарабатываю
миллионы
(миллионы)
Eatin'
off
the
floor
like
a
fucking
picnic
Ем
с
пола
как
на
грёбаном
пикнике
Million
on
the
CashApp
plus
the
tip
(tip)
Миллон
на
CashApp
плюс
чаевые
(чаевые)
When
you
count
it,
yeah,
hope
you
get
a
stiff
wrist
(oh)
Когда
считаешь,
да,
надеюсь,
рука
устанет
(оу)
One
strike,
two
strike,
three
strikes,
you're
out
Одна
страйк,
две
страйк,
три
страйк,
ты
в
ауте
Pin
stripes,
Louis
V,
standin'
on
the
dugout
Пинстрайпы,
Луи
Ви,
стою
на
дугауте
Turnpike,
dirt
bike,
swerve
left,
swerve
right
Автострада,
кросс,
вильни
влево,
вильни
вправо
Activate,
activate,
kamikaze
bombs-flier
Активируй,
активируй,
камикадзе
бомбардировщик
Babygirl,
I'm
gone
out
my
brain
(Look
at
me)
Детка,
я
вырубил
свой
мозг
(Посмотри
на
меня)
Baby,
you
got
ass
I
can
take
(I
can
take)
Детка,
у
тебя
есть
зад,
который
я
могу
взять
(Я
могу
взять)
Hit
you
on
the
seat,
ah
yeah,
leave
a
stain
(yeah)
Трахну
тебя
на
сиденье,
ага
да,
оставлю
пятно
(да)
ESPN,
baby,
yeah,
I'm
in
the
game
(yeah)
ESPN,
детка,
да,
я
в
игре
(да)
Can't
let
this
shit
go
to
ya
brain
(brain)
Не
могу
позволить
этому
долететь
до
твоей
головы
(головы)
Live
of
to
the
hype,
we
the
hype,
that's
on
gang
(gang)
Живём
по
хайпу,
мы
и
есть
хайп,
это
по
банде
(банде)
Knockout
diamonds
hit,
I
mean
Johnny
cage
Алмазы
бьют,
как
Джонни
Кейдж
Playeer
shit
babygirl,
I'm
walkin'
with
a
cane
Игровое
дерьмо,
детка,
я
хожу
с
тростью
Activate,
activate,
activate,
activate
Активируй,
активируй,
активируй,
активируй
Only
smokin'
gas
and
a
nigga
call
it
elevate
(only
smokin'
gas)
Курю
только
газ,
и
я
называю
это
возвышением
(только
газ
курю)
Only
ridin'
foreign
engines,
nigga
'cause
I
graduated
(yeah)
Езжу
только
на
иномарках,
чувак,
ведь
я
выпустился
(да)
I
put
bad
bitches
with
bad
bitches
call
it
match-makin'
Свожу
плохих
сучек
с
плохими
сучками,
называю
это
сватовством
I'm
like
a
movie
star
without
the
role
play
(role
play)
Я
как
кинозвезда,
но
без
ролевых
игр
(ролевых
игр)
I
remember
back
in
the
old
days
(back
in
the
old
days)
Я
помню
старые
добрые
дни
(в
старые
добрые
дни)
I
don't
got
no
heart,
I
need
X-rays
(X-rays)
У
меня
нет
сердца,
мне
нужен
рентген
(рентген)
I'm
not
normal
no
more
Я
больше
не
нормальный
Aye,
I'm
not
human
no
more
Эй,
я
больше
не
человек
I'm
passin'
out
the
Ls,
'cause
I
ain't
losin'
no
more
Раздаю
поражения,
ведь
я
больше
не
проигрываю
Activate,
I'm
the
one
who
holds
the
remote
Активируй,
я
тот,
кто
держит
пульт
Demons
knockin',
I
would
never
open
the
door
Демоны
стучат,
я
бы
никогда
не
открыл
дверь
All
I
see
is
opportunity
around
me
Я
вижу
вокруг
только
возможности
Louis
V
trench
coat,
models
do
surround
me
Пальто
Луи
Ви,
модели
меня
окружают
You
can
save
the
bullshit
for
the
birds
Можешь
оставить
эту
хрень
для
птиц
Started
in
them
'partments,
but
we
took
it
to
the
burbs
Начинали
в
тех
квартирах,
но
мы
перебрались
в
пригород
These
Cartier
prescription,
yeah,
I'm
lookin'
like
a
nerd
Эти
Cartier
по
рецепту,
да,
я
выгляжу
как
ботан
I
don't
got
no
heartbeat,
can
you
call
the
nurse?
У
меня
нет
сердцебиения,
можешь
вызвать
медсестру?
Overweight
pockets,
yeah,
I'm
out
of
shape
Перегруженные
карманы,
да,
я
не
в
форме
I
can't
wait,
I
need
what
I'm
owed
today
Не
могу
ждать,
мне
нужно
то,
что
мне
должны,
сегодня
I
always
show
up
early,
I
ain't
never
late
Я
всегда
прихожу
рано,
я
никогда
не
опаздываю
Out
in
Paris
and
we
ordered
up
the
wagyu
steak
В
Париже,
и
мы
заказали
стейк
вагю
I
never
saw
nobody
come
up
off
of
hate
Я
никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
поднялся
на
ненависти
Bulletproof
my
SUVs,
now
they
can't
see
my
face
Пуленепробиваемые
мои
внедорожники,
теперь
они
не
видят
моего
лица
I'm
still
the
same
person
when
I'm
out
of
state
Я
всё
тот
же
человек,
когда
я
за
пределами
штата
And
it's
my
destiny
to
win,
no,
you
can't
change
my
fate
И
это
моя
судьба
– побеждать,
нет,
ты
не
можешь
изменить
мою
судьбу
Activate,
activate,
activate,
activate
Активируй,
активируй,
активируй,
активируй
Only
smokin'
gas
and
a
nigga
call
it
elevate
(only
smokin'
gas)
Курю
только
газ,
и
я
называю
это
возвышением
(только
газ
курю)
Only
ridin'
foreign
engines,
nigga
'cause
I
graduated
(yeah)
Езжу
только
на
иномарках,
чувак,
ведь
я
выпустился
(да)
I
put
bad
bitches
with
bad
bitches
call
it
match-makin'
Свожу
плохих
сучек
с
плохими
сучками,
называю
это
сватовством
I'm
like
a
movie
star
without
the
role
play
(yeah)
Я
как
кинозвезда,
но
без
ролевых
игр
(да)
I
remember
back
in
the
old
days
(back
in
the
old
days)
Я
помню
старые
добрые
дни
(в
старые
добрые
дни)
I
don't
got
no
heart,
I
need
X-Rays
(X-Rays)
У
меня
нет
сердца,
мне
нужен
рентген
(рентген)
I'm
not
human
no
more
Я
больше
не
человек
I'm
not
human
no
more
Я
больше
не
человек
Makin'
snow
angels
in
that
money,
baby,
I
got
more,
more
Делаю
снежных
ангелов
в
этих
деньгах,
детка,
у
меня
есть
ещё,
ещё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nayvadius Wilburn, Khalif Brown, Aaquil Iben Shamon Brown, Othello Houston, Amonte Potter, Jackson Carroll
Attention! Feel free to leave feedback.