Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flaunt It/Cheap
Выставляй напоказ/Скупердяй
I
don't
need
help
to
swerve
the
new
coupe
Мне
не
нужна
помощь,
чтоб
рулить
новым
купе
This
deal
I
closed,
it
serves
a
new
suite
Сделка,
что
закрыл,
— новый
апарт
New
two-tone
Rollie,
watch
it
times
two
Новый
двухцветный
Ролекс,
смотри
— их
тут
два
A
few
shot
glasses,
pour
the
Bumbu
(Ear
Drummers)
Пару
стопок
— наливай
Бу́мбу
(Ear
Drummers)
New
Mary
jeans,
designer
socks
too
Новые
джисы
Мэри,
дизайнерские
носки
тоже
I
got
the
swag
flu,
this
a
haiku
У
меня
свиаг-грипп,
это
хайку
I'm
somethin'
like
you,
might
drink
and
drive
too
Я
чем-то
похож
на
тебя,
тоже
пью
и
вожу
Worked
nine-to-fives
when
I
was
in
high
school
Работал
с
девяти
до
пяти,
ещё
в
школе
пахав
Up
late
nights,
I'm
workin'
my
move
До
поздна,
я
отрабатываю
свой
ход
Just
left
Ashley
house,
around
noon
Только
от
Эшли
ушёл,
около
полудня
Now
I'm
at
Kiara
house,
she
in
the
mood
Теперь
у
Киары,
она
в
настроении
I
probably
got
a
sextape
comin'
soon
Наверное,
скоро
будет
секс-тайп
мой
These
shoes
here
don't
come
out
'til
June
Эти
кроссовки
выйдут
только
в
июне
Thank
me,
not
an
average
dude
Благодари
меня,
я
не
какой-то
там
чувак
Bentley,
with
one
girl,
I
got
a
few
На
Бентли
— с
одной
девчонкой?
У
меня
их
несколько
Penthouse
suite,
yeah,
it
got
a
pool
Пентхаус,
да,
там
есть
бассейн
I
can
keep
goin',
if
I
got
to
Могу
продолжать,
если
нужно
будет
This
my
pic,
I'll
crop
you
Это
моё
фото,
тебя
кадрирую
Married
to
the
game,
said
my
"I
do's"
Женат
на
игре,
сказал
своё
«согласен»
Got
a
window
seat,
like
Erykah
Badu
Место
у
окна,
прямо
как
у
Эрики
Баду
If
you
ain't
got
it,
then
you
can't
flaunt
it
Если
у
тебя
нет
этого,
то
и
хвастаться
нечем
Pull
up,
Lamborghini,
S
on
it
Подкатываю
на
Ламбо,
с
буквой
S
на
ней
(Pull
up,
Lamborghini,
S
on
it)
(Подкатываю
на
Ламбо,
с
буквой
S
на
ней)
(If
you
ain't
got
it,
then
you
can't
flaunt
it)
(Если
у
тебя
нет
этого,
то
и
хвастаться
нечем)
Let
the
roof
down,
I'm
blowin'
exotic
Крышу
опускаю,
курю
экзотик
Party
girls
be
gettin'
it
started
Тёлкам
для
вечеринок
— заводиться
(Let
the
roof
down,
I'm
blowin'
exotic)
(Крышу
опускаю,
курю
экзотик)
(Party
girls
be
gettin'
it
started)
(Тёлкам
для
вечеринок
— заводиться)
Fill
my
cup,
'til
I'm
lethargic
(hey)
Налей
мой
стакан,
пока
не
стану
вялым
(эй)
Might
not
make
it
home
'til
morning
(yeah)
Может,
не
вернусь
домой
до
утра
(да)
Pockets
fat,
yeah,
Samoan
(hey)
Карманы
толстые,
да,
как
у
самоанца
(эй)
Next-door
neighbors
think
I'm
annoying
(hey)
Соседи
думают,
что
я
надоедаю
(эй)
On
the
side,
nigga,
I
never
get
lonely
(yeah)
На
стороне,
чувак,
мне
никогда
не
одиноко
(да)
Shorty
call
me
whenever
she
get
horny
(yeah)
Малышка
звонит
мне,
когда
возбуждается
(да)
Four
in
the
mornin',
and
I
got
her
moanin'
(hey)
Четыре
утра,
а
я
заставляю
её
стонать
(эй)
She
a
freak
girl
and
I'm
recordin'
Она
развратница,
а
я
записываю
Is
Swae
your
real
brother?
Свэ
— твой
родной
брат?
Bought,
bought,
bought,
bought
the
club
Купил,
купил,
купил,
купил
весь
клуб
She
comin'
home
with
me
Она
идёт
со
мной
домой
That
top
wasn't
worth
a
dub
(like
this)
Тот
топ
не
стоил
и
десятки
(вот
так)
You
must
be
kiddin'
me
Ты,
должно
быть,
шутишь
Well,
what's
up
with
the
ones?
Ну,
а
что
с
мелочью?
This
bitch
deserve
some
twenties
Этой
сучке
нужны
двадцатки
I
done
spent
a
dozen
Я
уже
потратил
дюжину
She
hate
a
nigga
that's
cheap
Она
ненавидит
пацанов,
что
скупые
I
know
why
she
choke
(choke),
reachin'
for
this
gas,
I
smoke
(smoke)
Знаю,
почему
она
давится
(давится),
тянется
за
этим
газом,
я
дымлю
(дымлю)
Hit
her
from
the
back,
she
poke-poke
(yeah),
hit
her
with
the
wood,
like
oak
(oak)
Трахну
сзади,
она
подставляетсь-ставляется
(да),
вгоню
ей
свой
деревянный,
будто
дуб
(дуб)
Ayy,
I
know
why
she
so
(so),
get
down,
hit
it
on
the
floor
(floor)
Эй,
знаю,
почему
она
такая
(такая),
присядь,
трахнемся
на
полу
(полу)
Sit
down,
sir,
racks
too
low,
sit
down,
sit
down,
back
too
small
Садись,
сэр,
суммы
слишком
малы,
садись,
садись,
спина
слишком
мала
My
wrist
colorful
(colorful),
your,
gullible
(gullible)
Мой
запястье
цветное
(цветное),
твоё
— легковерное
(легковерное)
Can't
wife
none
of
them
(no),
say
her
head
game
wonderful
Ни
одну
из
них
не
сделать
женой
(нет),
говорят,
её
минет
восхитительный
I
bought
you
bottles,
bitch
(bottles),
you
don't
owe
me
pussy
Я
покупал
тебе
бутылки,
сучка
(бутылки),
ты
не
должна
мне
киску
Keep
on,
keep
on
poppin'
it
(poppin'
it),
you
know
I'm
lookin'
(ayy)
Продолжай,
продолжай
трясти
её
(трясти
её),
ты
же
знаешь,
я
смотрю
(эй)
She
came
here
just
to
fuck,
she
came
and
took
it
(took
it)
Она
пришла
сюда
только
трахаться,
пришла
и
взяла
это
(взяла)
Uh,
she
say
she
wanna
fly
out,
I'm
supposed
to
book
it
(book
it)
Э,
она
говорит,
хочет
прилететь,
я
должен
забронировать
(забронировать)
Must
have
seen
that
Cullinan,
cash
make
hoes
fall
in
love
Наверное,
увидела
тот
Куллинан,
бабки
заставляют
шмаль
влюбляться
Broke,
broke
hoes,
we
be
dodgin'
'em
(woah)
Безбашенных,
безбашенных
шмалей,
мы
их
избегаем
(воу)
This
fuckin'
bad
bitch
never
gave
a
fuck
Эта
гребаная
плохая
сучка
никогда
не
парилась
Bought,
bought,
bought,
bought
the
club
Купил,
купил,
купил,
купил
весь
клуб
She
comin'
home
with
me
Она
идёт
со
мной
домой
That
top
wasn't
worth
a
dub
Тот
топ
не
стоил
и
десятки
You
must
be
kiddin'
me
Ты,
должно
быть,
шутишь
Well,
what's
up
with
the
ones?
Ну,
а
что
с
мелочью?
This
bitch
deserve
some
twenties
Этой
сучке
нужны
двадцатки
I
done
spent
a
dozen
Я
уже
потратил
дюжину
She
hate
a
nigga
that's
cheap
(Ayy,
ayy,
ayy)
Она
ненавидит
пацанов,
что
скупые
(Эй,
эй,
эй)
Let
me
know
if
you
tryna
have
fun
(have
fun)
Дай
знать,
если
хочешь
повеселиться
(повеселиться)
In
the
club,
I
got
twenty-thousand
ones
(thousand
ones)
В
клубе
у
меня
двадцать
тысяч
мелочи
(тысяч
мелочи)
Yeah,
I
could
pay
your
rent
with
a
tip
(with
a
tip)
Да,
я
мог
бы
оплатить
твою
аренду
чаевыми
(чаевыми)
But
that
pussy
gotta
pop
off
the
rip
(off
the
rip)
Но
эта
киска
должна
сработать
сразу
же
(сразу
же)
Skunk
pack,
bustin'
out
the
zip
(goddamn)
Пахучая
пачка,
вскрываю
зип
(чёрт
побери)
Rubberband
Man,
like
T.I.P.
(like
T.I.P.)
Резинкопуз,
прямо
как
Ти
Ай
Пи
(как
Ти
Ай
Пи)
Shorty
throw
it
back
and
I
grab
her
by
the
hips
(yeah)
Малышка
отдаёт
назад,
а
я
хватаю
её
за
бёдра
(да)
Shorty
throw
it
back
and
I
grab
by
the
hips
Малышка
отдаёт
назад,
а
я
хватаю
за
бёдра
Make
it
clap
like
an
AK,
ayy
(ayy,
ayy)
Заставь
хлопать,
будто
АК,
эй
(эй,
эй)
I
need
the
baddest
bitch
to
the
main
stage
(main
stage)
Мне
нужна
самая
плохая
сучка
на
главную
сцену
(главную
сцену)
These
girls
ain't
tryna
behave
(no,
sir)
Эти
девочки
не
хотят
себя
вести
(нет,
сэр)
Shorty
want
the
whole
team
she
brave
Малышка
хочет
всю
команду,
она
смелая
My
drop
sit
up
on
dubs
Мой
дроп
сидит
на
дабах
Spend
money,
like
it
don't
mean
nothin'
Трачу
деньги,
будто
они
ничего
не
значат
Swipe
cards
'til
the
ATM
broken
Провожу
картой,
пока
банкомат
не
сломается
Can't
play,
you
ain't
got
no
tokens
Не
можешь
играть,
у
тебя
нет
жетонов
Bought,
bought,
bought,
bought
the
club
Купил,
купил,
купил,
купил
весь
клуб
She
comin'
home
with
me
Она
идёт
со
мной
домой
That
top
wasn't
worth
a
dub
Тот
топ
не
стоил
и
десятки
You
must
be
kiddin'
me
Ты,
должно
быть,
шутишь
Well,
what's
up
with
the
ones??
Ну,
а
что
с
мелочью??
This
bitch
deserve
some
twenties
Этой
сучке
нужны
двадцатки
I
done
spent
a
dozen
Я
уже
потратил
дюжину
She
hate
a
nigga
that's
cheap
Она
ненавидит
пацанов,
что
скупые
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khalif Malik Ibin Shaman Brown, Aaquil Iben Shamon Brown, Michael Len Williams, Andre Carnell Robertson, Justin Garner, Keanu Dean Torres, Solal Tong Cuong
Attention! Feel free to leave feedback.