Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crackin'
the
code
on
the
safe
(safe)
Взламываю
код
на
сейфе
(сейфе)
This
for
the
young
niggas
like
YMCA
(ayy)
Это
для
пацанов,
будто
YMCA
(эй)
Talkin'
'bout
breakin'
they
ankles
Говорят,
что
я
ломаю
им
щиколотки
Ballin'
so
hard,
I'ma
sign
twelve-day
(play)
Забиваю
так
сильно,
подпишу
контракт
на
10
дней
(играю)
Kick
the
hoes
out,
they
borin'
me
(borin')
Выгоняю
этих
девок,
они
скучные
(скучные)
I
don't
know
nothin'
about
your
sorority
(sorority)
Я
ничего
не
знаю
про
твоё
женское
общество
(общество)
DTF,
thanks
for
informin'
me
Готова
трахаться,
спасибо,
что
предупредила
Members
only,
can't
fuck
with
the
majority
Только
для
своих,
не
связываюсь
с
большинством
Christian
Dior
on
my
feet
Christian
Dior
на
моих
ногах
Throwin'
it
up
like
it's
YMCA
(ayy)
Поднимаю
руки,
будто
YMCA
(эй)
Digital
license
plates
Цифровые
номера
I
can't
wait
to
hop
out
the
1028
(ayy)
Не
могу
дождаться,
чтобы
выйти
из
1028
(эй)
And
they
treat
me
like
royalty
И
они
относятся
ко
мне,
как
к
королю
I
mean
get
to
the
check,
a
priority
Я
имею
в
виду,
получить
чек
— это
приоритет
Tryna
book,
I
don't
order
(order)
Пытаюсь
заказать,
я
не
заказываю
(заказываю)
We
in
the
place,
so
the
conduct
disorderly
(yeah)
Мы
на
месте,
поэтому
ведём
себя
вызывающе
(да)
We
in
the
place,
so
the
conduct
disorderly
Мы
на
месте,
поэтому
ведём
себя
вызывающе
Quit
tryna
speak
to
me
so
cordially
(cordially)
Хватит
пытаться
говорить
со
мной
так
учтиво
(учтиво)
Dominatrix
tryna
torture
me
(yeah)
Доминатрикс
пытается
меня
пытать
(да)
Swae
Lee
got
cash
like
he
up
in
his
forties
(forties)
У
Swae
Lee
столько
денег,
будто
ему
за
сорок
(сорок)
I'm
up
in
the
mornin'
Я
встаю
утром
Ass
fat
and
she
throwin'
it
towards
me
(towards
me)
Задница
жирная,
и
она
двигает
ею
ко
мне
(ко
мне)
I'm
up
in
the
stars
Я
среди
звёзд
45
minutes
up
in
the
stars
45
минут
среди
звёзд
Yo,
hurry
up,
bring
me
that
bag,
shoes
matchin'
(matchin')
Йо,
быстрее,
принеси
мне
ту
сумку,
туфли
подходят
(подходят)
Stirrin'
the
cup,
sippin'
my
drink,
yeah
Размешиваю
стакан,
потягиваю
свой
напиток,
да
Courtside
at
LA,
the
game
with
AD
У
кромки
поля
в
Лос-Анджелесе,
игра
с
Эй-Ди
Hurricane
season,
I
flooded
the
AP
(AP)
Сезон
ураганов,
я
затопил
AP
(AP)
Even
back
then,
I
was
trustin'
the
process
Ещё
тогда
я
верил
в
процесс
Brought
her
backstage,
now
she
wants
all
access
Привёл
её
за
кулисы,
теперь
она
хочет
полный
доступ
Might
as
well
give
up,
this
a
no
contest
Можно
уже
сдаться,
это
не
состязание
Lookin'
in
the
mirror,
damn,
I
get
red
carpet
fresh
Смотрю
в
зеркало,
чёрт,
я
будто
с
красной
дорожки
Crackin'
the
code
on
the
safe
(safe)
Взламываю
код
на
сейфе
(сейфе)
This
for
the
young
niggas
like
YMCA
(ayy)
Это
для
пацанов,
будто
YMCA
(эй)
Talkin'
'bout
breakin'
they
ankles
Говорят,
что
я
ломаю
им
щиколотки
Ballin'
so
hard,
I'ma
sign
twelve-day
(play)
Забиваю
так
сильно,
подпишу
контракт
на
10
дней
(играю)
Kick
the
hoes
out,
they
borin'
me
(borin')
Выгоняю
этих
девок,
они
скучные
(скучные)
I
don't
know
nothin'
about
your
sorority
(sorority)
Я
ничего
не
знаю
про
твоё
женское
общество
(общество)
DTF,
thanks
for
informin'
me
Готова
трахаться,
спасибо,
что
предупредила
Members
only,
can't
fuck
with
the
majority
Только
для
своих,
не
связываюсь
с
большинством
Christian
Dior
on
my
feet
Christian
Dior
на
моих
ногах
Throwin'
it
up
like
it's
YMCA
(ayy)
Поднимаю
руки,
будто
YMCA
(эй)
Digital
license
plates
Цифровые
номера
I
can't
wait
to
hop
out
the
1028
(ayy)
Не
могу
дождаться,
чтобы
выйти
из
1028
(эй)
And
they
treat
me
like
royalty
И
они
относятся
ко
мне,
как
к
королю
I
mean
get
to
the
check,
a
priority
Я
имею
в
виду,
получить
чек
— это
приоритет
Tryna
book,
I
don't
order
(order)
Пытаюсь
заказать,
я
не
заказываю
(заказываю)
We
in
the
place,
so
the
conduct
disorderly
Мы
на
месте,
поэтому
ведём
себя
вызывающе
This
for
the
young
niggas
like
YMCA
Это
для
пацанов,
будто
YMCA
I'm
ballin'
like
Wilt,
I'm
ballin'
like
Chamberlain
Я
забиваю
как
Уилт,
я
забиваю
как
Чемберлен
Stand
on
my
neck
'cause
my
necklace
keep
danglin'
Стою
на
своей
шее,
ведь
мое
ожерелье
болтается
Extraterrestrial,
Jxmmi's
an
alien
Внеземной,
Jxmmi
— инопланетянин
Walk
in
store,
they
treat
me
with
kindness
Захожу
в
магазин,
меня
встречают
с
добротой
Why
ask
the
price
when
I
know
I'ma
buy
it?
Зачем
спрашивать
цену,
если
я
знаю,
что
куплю?
I
need
a
cape
'cause
I
stay
on
some
fly
shit
Мне
нужен
плащ,
ведь
я
всегда
на
стиле
Red
carpet
fresh,
but
I
ain't
got
a
stylist
С
красной
дорожки,
но
у
меня
нет
стилиста
Walk
in
the
bank
and
they
meet
me
in
private
Захожу
в
банк,
и
меня
встречают
приватно
Maybach
got
trays
like
a
plane,
I'm
a
pilot
В
Maybach
есть
столики,
как
в
самолёте,
я
пилот
Eatin'
up
the
(dick)
like
an
Italian
Поглощаю
(член)
как
итальянка
Bitch
might
be
thicker
than
Megan
Thee
Stallion
Девка
может
быть
толще,
чем
Меган
Ти
Сталлион
I'm
havin'
options,
don't
know
what
to
say
У
меня
есть
выбор,
не
знаю,
что
сказать
Should
I
rock
the
Dior
or
Louis
today?
Надеть
мне
сегодня
Dior
или
Louis?
The
'shrooms
got
me
feelin'
like
I'm
on
a
wave
Грибы
заставляют
меня
чувствовать
себя
будто
на
волне
When
I
make
a
move,
they
screamin'
"Hurray!"
Когда
я
делаю
ход,
они
кричат
"Ура!"
Crackin'
the
code
on
the
safe
(safe)
Взламываю
код
на
сейфе
(сейфе)
This
for
the
young
niggas
like
YMCA
(ayy)
Это
для
пацанов,
будто
YMCA
(эй)
Talkin'
'bout
breakin'
they
ankles
Говорят,
что
я
ломаю
им
щиколотки
Ballin'
so
hard,
I'ma
sign
twelve-day
(play)
Забиваю
так
сильно,
подпишу
контракт
на
10
дней
(играю)
Kick
the
hoes
out,
they
borin'
me
(borin')
Выгоняю
этих
девок,
они
скучные
(скучные)
I
don't
know
nothin'
about
your
sorority
(sorority)
Я
ничего
не
знаю
про
твоё
женское
общество
(общество)
DTF,
thanks
for
informin'
me
Готова
трахаться,
спасибо,
что
предупредила
Members
only,
can't
fuck
with
the
majority
Только
для
своих,
не
связываюсь
с
большинством
Christian
Dior
on
my
feet
Christian
Dior
на
моих
ногах
Throwin'
it
up
like
it's
YMCA
(ayy)
Поднимаю
руки,
будто
YMCA
(эй)
Digital
license
plates
Цифровые
номера
I
can't
wait
to
hop
out
the
1028
(ayy)
Не
могу
дождаться,
чтобы
выйти
из
1028
(эй)
And
they
treat
me
like
royalty
И
они
относятся
ко
мне,
как
к
королю
I
mean
get
to
the
check,
a
priority
Я
имею
в
виду,
получить
чек
— это
приоритет
Tryna
book,
I
don't
order
(order)
Пытаюсь
заказать,
я
не
заказываю
(заказываю)
We
in
the
place,
so
the
conduct
disorderly
(yeah)
Мы
на
месте,
поэтому
ведём
себя
вызывающе
(да)
Dripped
down,
fly
as
a
K
Укутанный,
стильный
как
K
This
for
the
young-,
like
YMCA
Это
для
пацан-,
будто
YMCA
Ankles,
ballin'
so
hard
Щиколотки,
забиваю
так
сильно
Coach
like,
"Why
don't
you
play?"
Тренер
такой:
"Почему
ты
не
играешь?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khalif Malik Ibin Shaman Brown, Aaquil Iben Shamon Brown, Armel Potter
Attention! Feel free to leave feedback.