Lyrics and translation RaeF - Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
dreaming
of
this
world
Я
мечтала
об
этом
мире,
Won't
you
come
along
and
dream
with
me?
Не
хочешь
ли
ты
помечтать
со
мной?
It's
picture-perfect
in
my
mind
Он
идеален
в
моих
мыслях,
Oh
how
I
wish
it
would
be
real,
oh
real
О,
как
бы
я
хотела,
чтобы
он
стал
реальным,
таким
реальным.
No
one
living
on
the
streets
or
digging
for
a
bite
to
eat
Никто
не
живёт
на
улице
и
не
ищет,
что
поесть,
And
pain
and
hunger
are
nothing,
nothing
but
a
memory
И
боль,
и
голод
— ничто,
всего
лишь
воспоминание.
Let's
dream
to
make
it
real
Давай
помечтаем,
чтобы
это
стало
реальностью.
Dream
your
biggest
dream
Мечтай
о
своей
самой
большой
мечте.
If
we
dream
enough
together
we
can
make
it
real
Если
мы
будем
мечтать
вместе
достаточно
сильно,
мы
сможем
сделать
это
реальностью.
And
lend
a
helping
hand
И
протянем
руку
помощи.
What
we
keep
won't
mean
anything,
once
we're
gone
То,
что
мы
храним,
не
будет
ничего
значить,
когда
нас
не
станет.
No
abandoned
women,
struggling
hard
trying
to
make
ends
meet
Нет
брошенных
женщин,
отчаянно
пытающихся
свести
концы
с
концами,
No
more
missing
fathers
for
their
sons
to
be
left
all
alone
crying
Нет
больше
пропавших
отцов,
чьи
сыновья
остаются
одни
в
слезах.
Elders
and
children
are
all
cared
for
lovingly
О
стариках
и
детях
заботятся
с
любовью,
No
one
falling
through
the
cracks
of
government
bureaucracy
Никто
не
проваливается
сквозь
щели
государственной
бюрократии.
Let's
dream
to
make
it
real
Давай
помечтаем,
чтобы
это
стало
реальностью.
Dream
your
biggest
dream
Мечтай
о
своей
самой
большой
мечте.
If
we
dream
enough
together
we
can
make
it
real
Если
мы
будем
мечтать
вместе
достаточно
сильно,
мы
сможем
сделать
это
реальностью.
And
lend
a
helping
hand
И
протянем
руку
помощи.
What
we
keep
won't
mean
anything,
once
we're
gone
То,
что
мы
храним,
не
будет
ничего
значить,
когда
нас
не
станет.
Too
many
times
I've
walked
through
these
streets
Слишком
много
раз
я
бродила
по
этим
улицам,
Wondering
where
we
went
wrong
Размышляя,
где
мы
свернули
не
туда.
Our
hands
alone
can
feel
so
helpless
and
weak
Наши
руки
в
одиночку
могут
казаться
такими
беспомощными
и
слабыми,
But
surely
with
yours
they'll
be
strong
Но,
конечно
же,
вместе
с
твоими
они
станут
сильными.
Our
problems
and
fears
will
soon
disappear
Наши
проблемы
и
страхи
скоро
исчезнут,
If
we
try
hard
enough
they'll
all
be
gone
Если
мы
будем
достаточно
стараться,
они
все
уйдут.
Brothers
and
sisters,
it
takes
each
of
us
Братья
и
сестры,
это
зависит
от
каждого
из
нас.
Together
we
can
overcome!
Вместе
мы
можем
победить!
We
shall
overcome
Мы
обязательно
победим!
Dream
your
biggest
dream
Мечтай
о
своей
самой
большой
мечте.
If
we
dream
enough
together
we
can
make
it
real
Если
мы
будем
мечтать
вместе
достаточно
сильно,
мы
сможем
сделать
это
реальностью.
And
lend
a
helping
hand
И
протянем
руку
помощи.
What
we
keep
won't
mean
anything,
once
we're
gone
То,
что
мы
храним,
не
будет
ничего
значить,
когда
нас
не
станет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bara Kherigi, Maher Zain, Raef Haggag
Album
The Path
date of release
05-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.