Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
through
sunshine
Ich
habe
Sonnenschein
erlebt
Made
friends
with
the
moonlight
Mich
mit
dem
Mondlicht
angefreundet
Traveled
the
ancient
lands
Bin
durch
alte
Länder
gereist
And
sailed
across
the
seas
Und
über
die
Meere
gesegelt
I'm
free
when
I
think
and
fight
for
what's
right
Ich
bin
frei,
wenn
ich
denke
und
für
das
kämpfe,
was
richtig
ist
Ain't
nobody
gonna
tread
on
me
Niemand
wird
auf
mir
herumtrampeln
A
place
I'd
call
mine
and
yours
forever
Ein
Ort,
den
ich
für
immer
mein
und
dein
nennen
würde
This
land
was
made
for
you
and
me,
yeah!
Dieses
Land
wurde
für
dich
und
mich
gemacht,
yeah!
Ain't
no
place
like
home,
they
say
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
sagt
man
Home
is
where
that
heart
is,
home
is
where
your
love
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Zuhause
ist,
wo
deine
Liebe
ist
Ain't
no
place
like
home
where
I'll
be
me,
me,
me,
yeah!
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
wo
ich
ich
sein
werde,
ich,
ich,
yeah!
Ain't
no
place
like
home,
they
say
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
sagt
man
Home
is
where
that
heart
is,
home
is
where
your
love
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Zuhause
ist,
wo
deine
Liebe
ist
Ain't
no
place
like
home
where
I'll
be
free,
free,
free,
yeah!
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
wo
ich
frei
sein
werde,
frei,
frei,
yeah!
Our
lakes
they
praise
the
Great
Unsere
Seen
preisen
den
Großen
Through
the
Mississippi
valley
Durch
das
Mississippi-Tal
Our
smiles
they
shine
from
sea
to
sea
Unser
Lächeln
strahlt
von
Meer
zu
Meer
In
Him
we'll
all
trust,
be
free
forever
Auf
Ihn
werden
wir
alle
vertrauen,
für
immer
frei
sein
Home
of
the
brave
is
where
I'll
be
Heimat
der
Tapferen
ist,
wo
ich
sein
werde
From
York
that's
all
new,
to
the
city
of
Angels,
Von
York,
das
ganz
neu
ist,
bis
zur
Stadt
der
Engel,
God
bless
this
land
for
you
and
me,
yeah!
Gott
segne
dieses
Land
für
dich
und
mich,
yeah!
Ain't
no
place
like
home,
they
say
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
sagt
man
Home
is
where
that
heart
is,
home
is
where
your
love
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Zuhause
ist,
wo
deine
Liebe
ist
Ain't
no
place
like
home
where
I'll
be
me,
me,
me,
yeah!
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
wo
ich
ich
sein
werde,
ich,
ich,
yeah!
Ain't
no
place
like
home,
they
say
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
sagt
man
Home
is
where
that
heart
is,
home
is
where
your
love
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Zuhause
ist,
wo
deine
Liebe
ist
Ain't
no
place
like
home
where
I'll
be
free,
free,
free,
yeah!
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
wo
ich
frei
sein
werde,
frei,
frei,
yeah!
All
I
know
is:
Love
can
feel
so
good
Alles,
was
ich
weiß,
ist:
Liebe
kann
sich
so
gut
anfühlen
When
we
know
it
brings
us
close
to
Wenn
wir
wissen,
dass
sie
uns
näherbringt
Home-sweet-home
where
Zum
trauten
Heim,
wo
Your
mind
can
set
you
free...
Yeah!
Dein
Geist
dich
befreien
kann...
Yeah!
Ain't
no
place
like
home,
they
say
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
sagt
man
Home
is
where
that
heart
is,
home
is
where
your
love
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Zuhause
ist,
wo
deine
Liebe
ist
Ain't
no
place
like
home
where
I'll
be
me,
me,
me,
yeah!
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
wo
ich
ich
sein
werde,
ich,
ich,
yeah!
Ain't
no
place
like
home,
they
say
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
sagt
man
Home
is
where
that
heart
is,
home
is
where
your
love
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Zuhause
ist,
wo
deine
Liebe
ist
Ain't
no
place
like
home
where
I'll
be
free,
free,
free,
yeah!
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
wo
ich
frei
sein
werde,
frei,
frei,
yeah!
Ain't
no
place
like
home,
they
say
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
sagt
man
Home
is
where
that
heart
is,
home
is
where
your
love
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Zuhause
ist,
wo
deine
Liebe
ist
Ain't
no
place
like
home
where
I'll
be
me,
me,
me,
yeah!
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
wo
ich
ich
sein
werde,
ich,
ich,
yeah!
Ain't
no
place
like
home,
they
say
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
sagt
man
Home
is
where
that
heart
is,
home
is
where
your
love
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Zuhause
ist,
wo
deine
Liebe
ist
Ain't
no
place
like
home
where
I'll
be
free,
free,
free,
yeah!
Es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause,
wo
ich
frei
sein
werde,
frei,
frei,
yeah!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maher Zain, Raef Haggag
Album
The Path
date of release
05-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.