Raego - Nádherná - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raego - Nádherná




Nádherná
Прекрасная
Máš spoustu šrámu na tváři jizvy na těle podpis všech nedostatku
У тебя много шрамов на лице, шрамы на теле - подпись всех недостатков.
Jak vyřazen zboží
Как бракованный товар.
Na odpis nenosíš krásu na odiv
На списание, ты не выставляешь напоказ красоту.
Nesbíráš body poslední zpráva byla Sorry.
Не набираешь баллы, последнее сообщение было "Извини".
Život dává rány a nezeptá
Жизнь бьет и не спрашивает,
Se jestli hledáš odpovedi na otázky proč je ráno ještě
Ищешь ли ты ответы на вопросы, почему утро все еще настает.
Zvedáš ta stará tíha ti nedá
Ты поднимаешься, эта старая тяжесть не дает тебе
Dýchat hledáš místa kam
Дышать, ты ищешь места,
Utíkat když dohaní vlastní stíny.
Куда бежать, когда тебя настигают собственные тени.
2x Ref:
2x Припев:
Ty jsi nádherná a ošklivý věci se ti dějou tvá
Ты прекрасна, и с тобой случаются ужасные вещи, твоя
Krása směr všem
Красота задает направление всем,
Co cesty jenom sjedou tvé nitro září i bez tváří plných odříkání.
Кто просто съезжает с пути, твое нутро сияет даже без лиц, полных лишений.
Máš svý kouzlo musel bych stovky songů o tobě napsat
У тебя есть свое очарование, мне пришлось бы написать о тебе сотни песен,
Abych to pouto co z tebe září dokázal popsat.
Чтобы описать ту связь, которая из тебя исходит.
Tvoje aura je tlumič temnot
Твоя аура - глушитель тьмы,
Bez dojezdu celá aura víš
Без ограничений, вся аура, ты знаешь,
že kouzlíš slova BEZ KOREKTUR.
Что колдуешь слова БЕЗ КОРРЕКТУРЫ.
Život dává rány a nezeptá se jestli hledáš odpovedi na otázky
Жизнь бьет и не спрашивает, ищешь ли ты ответы на вопросы,
Proč je ráno jěště zvedáš ta stará tíha ti nedá dýchat
Почему утро все еще настает, ты поднимаешься, эта старая тяжесть не дает тебе дышать.
Hledáš místa kam utíkat když dohaní vlastní stíhy
Ты ищешь места, куда бежать, когда тебя настигают собственные тени.
Ty jsi nádherná a ošklivý věci se ti dějou tvá krása směr všem
Ты прекрасна, и с тобой случаются ужасные вещи, твоя красота задает направление всем,
Co cesty jenom sjedou tvé nitro září i bez tváří plných odříkání.
Кто просто съезжает с пути, твое нутро сияет даже без лиц, полных лишений.
Nesmíš to vzdát.
Ты не должна сдаваться.
Nesmíš se nechat pláčit.
Ты не должна позволять себе плакать.
Nesmíš se bát.
Ты не должна бояться.
Nesmíš si říkat, že to NEDOKÁŽEŠ... že to nedokážeš!
Ты не должна говорить себе, что ты НЕ СМОЖЕШЬ... что ты не сможешь!
Ty jsi nádherná a ošklivý věci se ti dějou tvá krása směr všem
Ты прекрасна, и с тобой случаются ужасные вещи, твоя красота задает направление всем,
Co cesty jenom sjedou tvé nitro září i bez tváří plných odříkání.
Кто просто съезжает с пути, твое нутро сияет даже без лиц, полных лишений.





Writer(s): Timor Shait, Ladislav Pham


Attention! Feel free to leave feedback.