Lyrics and translation Raekwon feat. Method Man, Ghostface, RZA & Masta Killa - Wu Gambinos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
in
our
line
of
work,
we
need
all
the
help
we
can
get
И
в
нашей
работе,
детка,
нам
нужна
вся
возможная
помощь.
Tony
Wing′s
the
name,
he
works
for
a
drug
ring
in
Central
America
Тони
Винг
— его
имя,
он
работает
на
наркокартель
в
Центральной
Америке.
Who
wants
to
kill
him?
Кто
хочет
убить
его?
No
information,
say
yes
or
no
Без
лишних
вопросов,
да
или
нет?
One
point
five
million
Полтора
миллиона.
Alright,
you
get
what
you
want
--
money's
no
object
Хорошо,
ты
получишь,
что
хочешь
— деньги
не
проблема.
They′re
all
clean,
no
serial
numbers,
untraceable
Они
все
чистые,
без
серийных
номеров,
не
отслеживаются.
And
there
are
explosive
head
bullets,
your
favorite
И
есть
разрывные
пули,
твои
любимые.
Yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo-yo,
here
come
the
cop
man
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй-эй,
вон
мусора
едут,
крошка.
Yo
Starks
come
here,
come
here
Sun
Эй,
Старкс,
иди
сюда,
иди
сюда,
Сан.
Come
here
for
a
minute!
Подойди
на
минутку!
Aiyyo
aiyyo
hold
up
hold
up
Эй,
эй,
погоди,
погоди.
Shit
we
gotta
go
to
the
store
for
more
baking
soda
Черт,
нам
нужно
сходить
в
магазин
за
пищевой
содой.
Yo
yo
yo
get
your
fuckin,
yo
this
made
of
glass
nig!
Эй,
эй,
эй,
убери
свою
чертову...
эй,
это
же
из
стекла,
ниггер!
Get
your
big
Adidas
off
my
moms
table
man!
Убери
свои
здоровенные
Адидасы
со
стола
моей
мамы,
чувак!
Get
the
fuck
off
it
man.
Убери
их
оттуда,
блин.
Yo
just
chill
man,
pass
the
Cristal
man.
Эй,
расслабься,
чувак,
передай
Cristal,
дружище.
Niggaz
is
greedy
man,
damn.
Ниггеры
такие
жадные,
черт.
Big
ass
shits.
Огромные
задницы.
Yo
man
you
ain't
smoking
none
of
that
weed
in
here
man.
Эй,
чувак,
ты
не
будешь
курить
эту
траву
здесь,
приятель.
Chill
man.
Успокойся,
чувак.
Bobby
Steels
Бобби
Стилз.
Somebody
go
to
the
store
man
Кто-нибудь,
сходите
в
магазин,
мужики.
Sup
kid?
Как
дела,
малыш?
Get
that
baking
soda.
Купи
пищевой
соды.
(Yo!)
Let's
cut
the
pie
five
ways
(Эй!)
Давай
поделим
пирог
на
пятерых.
(Noodles)
We
came
off
with
two
mil
kid
(Нудлс)
Мы
сорвали
два
ляма,
малыш.
Fast
(Rollie
Fingers,
no
doubt
coming
through)
Быстро
(Ролли
Фингерс,
без
сомнения,
на
месте).
La
cosa
nostra
Коза
Ностра.
(Johnny
Blaze!)
(Джонни
Блейз!)
(Lou
Diamonds!)
(Лу
Даймондс!)
Represent
kid.
Представляем,
малыш.
(Tony
Starks)
(Тони
Старкс)
Universal
frontier
Универсальная
граница.
(Original
blood
claat
bad
bwoys)
(Настоящие
кровожадные
плохие
парни).
Who
come
to
get
you?
None.
They
want
guns!
Кто
пришел
за
тобой?
Никто.
Им
нужны
пушки!
I
be
the
first
to
set
off
shit,
last
to
run
Я
буду
первым,
кто
начнет
стрелять,
и
последним,
кто
убежит.
Wu
roll
together
as
one
Wu
катят
вместе,
как
один.
I
call
my
brother
Sun
′cause
he
shine
like
one
Я
зову
своего
брата
Солнцем,
потому
что
он
сияет,
как
оно.
One:
Method
Man,
a.k.a.
Johnny
Blaze
Раз:
Method
Man,
он
же
Джонни
Блейз.
Scriptures
hit
the
body
like
sawed
off
shotties
Стихи
бьют
по
телу,
как
обрез.
Like
my
hair
notty
and
my
nosepiece
snotty
Как
мои
волосы
— спутанные,
а
мой
нос
— сопливый.
Fuck
a
nigga
hottie,
that
whole
pussy
probably
К
черту
горячую
телку,
вся
ее
киска,
вероятно,
Burn
like
the
deserts
of
Mogabi,
for
real
Горит,
как
пустыни
Могади,
серьезно.
Ain′t
nuttin
fraudulent
here,
we
pioneer
Здесь
нет
ничего
мошеннического,
мы
первопроходцы.
Commandeer
a
new
frontier,
this
be
the
Wu
yeah
Командуем
новым
фронтом,
это
Wu,
да.
Thirty-six
chambers
of
fear,
huh,
you
lost
it
Тридцать
шесть
палат
страха,
ха,
ты
потерял
это.
Information
leakin
out
your
faucets,
hmmmmm
Информация
течет
из
твоих
кранов,
хмммм.
Time
to
forfeit
your
crown
and
leave
the
ground
Время
отказаться
от
короны
и
покинуть
землю.
There's
a
new
sheriff
in
town
holdin
it
down
В
городе
новый
шериф,
который
контролирует
все.
It′s
the
two
holster,
shit
shot
smoker
Это
двустволка,
чертов
курильщик.
Wanted
dead
or
alive,
bounty
on
the
poster
Разыскивается
живым
или
мертвым,
награда
на
плакате.
Wild
in
the
West,
a
student
of
my
culture
Дикий
на
Западе,
ученик
моей
культуры.
And
life
is
the
test,
hold
up
А
жизнь
— это
испытание,
подожди.
Let
a
nigga
catch
his
breath,
we
still
payin
dues
Дай
ниггеру
перевести
дух,
мы
все
еще
платим
взносы.
And
the
last
one
is
death,
back
to
the
essence
И
последнее
— это
смерть,
вернемся
к
сути.
With
that
shit
you
stressin,
this
rap
profession
С
этим
дерьмом,
которое
ты
напрягаешь,
эта
рэп-профессия.
Now
peep
Tical,
the
son
of
the
Shaolin
Теперь
посмотри
на
Тикала,
сына
Шаолиня.
Isle
plus
my
style,
Criminology
pays
Остров
плюс
мой
стиль,
криминология
окупается.
The
last
times
and
days,
Johnny
fuckin
Blaze
Последние
времена
и
дни,
чертов
Джонни
Блейз.
Two:
Raekwon
the
Chef,
a.k.a.
Lou
Diamonds
Два:
Raekwon
the
Chef,
он
же
Лу
Даймондс.
This
goes
for
niggaz
who
know
Это
для
ниггеров,
которые
знают.
Wu
will
grow
like
YAYO,
lay
low
Wu
будет
расти,
как
кокаин,
лежать
низко.
Plus
coolin
in
Barbados
Плюс
охлаждаться
на
Барбадосе.
Ricaans
be
givin
me
much
shit,
the
dutch
shit
Риканцы
дают
мне
много
дерьма,
голландского
дерьма.
Stay
cool
papi,
seize
it
with
enough
shit
Оставаться
спокойным,
папи,
хватать
с
достаточным
количеством
дерьма.
Back
at
the
lab
a,
crack's
bagged
up
Вернувшись
в
лабораторию,
крэк
упакован.
Yo
niggaz
act
up,
what
blow
up
the
workers
if
they
hafta
Эй,
ниггеры
ведут
себя
плохо,
что
взорвать
рабочих,
если
придется.
Senoritas,
fuckin
up
a
storm
buyin
guards
margaritas
Сеньориты,
устраивают
бурю,
покупая
охранникам
маргариту.
Suckin
his
dick,
up
in
the
whip
long
Сосут
его
член,
в
машине
долго.
Designed
for
rhyme
prime
nigga
jail
time
jiggas
Создан
для
рифмы,
первоклассный
ниггер,
тюремный
срок,
джигга.
Them
niggaz
up
in
Height
figures
bitin
niggaz
Те
ниггеры
в
высоких
цифрах
кусают
ниггеров.
Silks,
Wally-Wear,
figaro
chains,
yeah
Шелк,
Wally-Wear,
цепи
фигаро,
да.
Jakes
beware
black
rap
millionaires
Копы,
берегитесь
черных
рэп-миллионеров.
Rock
hairs
leather
goose
bears
blowin
this
year
Рок-волосы,
кожаные
гуси,
дуют
в
этом
году.
One
eight
hundred
gambino
niggaz
yeah
Один
восемьсот
гамбино
ниггеров,
да.
Wu
roll
together
as
one
Wu
катят
вместе,
как
один.
I
call
my
brother
Sun
′cause
he
shine
like
one
Я
зову
своего
брата
Солнцем,
потому
что
он
сияет,
как
оно.
Three:
RZA,
a.k.a.
Bobby
Steels
Три:
RZA,
он
же
Бобби
Стилз.
Solid
gold
crown
is
shinin
Корона
из
чистого
золота
сияет.
Solid
gold,
check
it
Sun
yo
Чистое
золото,
проверь
это,
Солнце,
йо.
Solid
gold
crown
be
shinin
and
blindin
like
some
diamonds
Корона
из
чистого
золота
сияет
и
слепит,
как
бриллианты.
I
be
pioneerin
the
style
in
the
cloud
with
silver
linings
Я
пионер
стиля
в
облаке
с
серебряной
подкладкой.
Double
breasted,
bullet
proof
vested,
well
protected
Двубортный,
пуленепробиваемый
жилет,
хорошо
защищен.
The
heart
the
rib
cage
the
chest
and
solar
plexus
Сердце,
грудная
клетка,
грудь
и
солнечное
сплетение.
Castin
stones,
crackin
two-hundred
and
six
bones
Бросаю
камни,
ломаю
двести
шесть
костей.
And
watch
yo'
ass
get
blown
to
a
sea
of
fire
and
brimstone
И
смотри,
как
твоя
задница
будет
взорвана
в
море
огня
и
серы.
How
dare
you
approach
it
with
dim
pones
Как
ты
смеешь
приближаться
к
этому
с
тусклыми
пони.
The
overfiend
like
noah
bean
green
souls
with
a
soldier
mean
Сверхзлодей,
как
Ной,
зеленые
души
с
подлым
солдатом.
The
grand
exquisite
imperial
wizard
oh
is
it
Великий
изысканный
имперский
волшебник,
о,
это
так.
The
Rzarector
come
to
pay
your
ass
a
visit
Rzarector
пришел
навестить
твою
задницу.
Local
bio-chemical,
universal
giant,
the
black
general
Местный
биохимический,
вселенский
гигант,
черный
генерал.
Lickin
shots
to
Davy
Crockett
on
the
bicentennial
Стреляю
в
Дэви
Крокетта
в
двухсотлетие.
Happen
millenium
two
thousand
microchips
two
shots
of
penicillin
Случится
тысячелетие,
две
тысячи
микрочипов,
два
укола
пенициллина.
Goes
up
your
adrenalin
son
it′s
time
for
boutin
Поднимается
твой
адреналин,
сынок,
пора
драться.
It's
a
mileage
resemblin
niggaz
who
like
followin
Это
пробег,
напоминающий
ниггеров,
которым
нравится
следовать.
Trapped
inside
your
projects
like
a
genie
inside
the
bottle
В
ловушке
внутри
твоих
проектов,
как
джинн
внутри
бутылки.
Four:
Master
Killer
Четыре:
Master
Killer.
God
steppin
forth
upon
holy
ground
of
the
track
Бог
ступает
на
святую
землю
трека.
It's
the
sound
that
surrounds
and
hurts
me
like
I′m
under
attack
Это
звук,
который
окружает
и
ранит
меня,
как
будто
я
под
атакой.
So
I
decided
to
bite
down
on
the
mic
Поэтому
я
решил
вгрызться
в
микрофон.
So
the
pain
of
the
track
won′t
deny
the
fact
Так
что
боль
трека
не
будет
отрицать
тот
факт,
That
I'm
the
Master,
for
what
lurks,
is
an
expert
Что
я
Мастер,
потому
что
то,
что
скрывается,
это
эксперт.
That
hurts
the
individual
who
tries
to
visual-ize
under
Который
ранит
человека,
который
пытается
визуализировать
под.
′Cause
I
strike,
like
thunder
Потому
что
я
бью,
как
гром.
Niggaz
couldn't
stand
my
heat,
it′s
unbearable
Ниггеры
не
могли
выдержать
мой
жар,
это
невыносимо.
My
wisdom
fucks
up
your
respiratorial
Моя
мудрость
разрушает
твои
дыхательные
пути.
Systems
are
fractured
by
the
killa
tactics
Системы
разрушены
тактикой
убийцы.
Style
is
ragged
and
thoughts
are
mad
jagged
Стиль
рваный,
а
мысли
безумно
зазубренные.
Enter
the
entity,
my
vicinity
Введите
сущность,
мои
окрестности.
Is
three
hundred
and
sixty
degrees
of
humidity
Это
триста
шестьдесят
градусов
влажности.
Represent
the
school
of
hard
knocks
and
glocks
my
Представляю
школу
тяжелых
ударов
и
глок,
мой.
Clan
is
hoss
and
got
mad
moss
for
blocks
so
Клан
— это
конь
и
у
него
есть
безумный
мох
для
блоков,
так
что.
Feel
the
force
of
impact
from
the
iron
side
of
Почувствуй
силу
удара
с
железной
стороны.
The
gat
as
I
attack
the
track
Пушки,
когда
я
атакую
трек.
From
the
blind
side
of
the
pack,
Starks
pass
the
chrome
Со
слепой
стороны
стаи,
Старкс,
передай
хром.
Watch
a
nigga
get
blown
out
his
muthafuckin
dome
Смотри,
как
ниггера
выносит
из
его
чертового
купола.
Piece,
deceased,
laid
to
rest
Мир,
покойник,
предан
земле.
Five:
Ghostface
Killer,
a.k.a.
Tony
Starks
Пять:
Ghostface
Killer,
он
же
Тони
Старкс.
Yo,
aiyyo
I
got
to
serve
them
my
way,
move
give
me
room
Йо,
эй,
я
должен
обслужить
их
по-своему,
подвинься,
дай
мне
место.
Holdin
up
your
saloon,
clean
sweep,
like
a
broom
Держу
твой
салун,
чистая
зачистка,
как
метлой.
Full
moons
make
me
howl
like
a
wolf
outta
breath
Полнолуние
заставляет
меня
выть,
как
волка,
задыхающегося.
Sold
only
new
vocal
cords
I
heard
Genius
on
Gef
Продал
только
новые
голосовые
связки,
я
слышал
Гения
на
Gef.
So
step
back,
to
the
lab
at,
high
velocity
Так
что
отступи
назад,
в
лабораторию,
на
высокой
скорости.
My
teammate,
in
here
sells
well
like
a
pharmacy
Мой
товарищ
по
команде
здесь
хорошо
продается,
как
аптека.
Fuck
Horado
Pablos
plan
growas
bravo
К
черту
план
Хорадо
Паблоса,
браво,
производители.
Goodfellas
we
know,
best
sellas
become
novels
Хорошие
парни,
которых
мы
знаем,
лучшие
продавцы
становятся
романами.
The
man
rockin
head
bands,
silk
scarves
and
jams
Человек
в
повязке
на
голове,
шелковых
шарфах
и
джемах.
Early
80's
british
rock,
playboys,
mocks,
and
shams
Начало
80-х,
британский
рок,
плейбои,
насмешки
и
обманы.
The
laser
beam
vocalist
does
well
at
symphonies
Вокалист
с
лазерным
лучом
хорошо
выступает
на
симфониях.
Bad
days,
watch
me
snatch
ice
right
outta
Tiffany′s
Плохие
дни,
смотри,
как
я
выхватываю
лед
прямо
из
Tiffany's.
Remember
them
kids
that
came
off
with
8 million
Помните
тех
детей,
которые
сорвали
8 миллионов.
Robbed
the
Brinks
and
I
labelled
in
royal
pavillions
Ограбили
Brinks,
и
я
отметил
это
в
королевских
павильонах.
Them
flower
heads
must
have
been
stupid
Эти
цветочные
головки,
должно
быть,
были
глупыми.
Tell
me
how
the
fuck
black
niggaz
get
caught
wit
all
that
loot
kid
Скажи
мне,
как,
черт
возьми,
черные
ниггеры
попались
со
всей
этой
добычей,
малыш.
That's
jet
money,
undaground
money
Это
реактивные
деньги,
подземные
деньги.
Submarines
and
rings
too
bad
you
fucked
up
dummies
Подводные
лодки
и
кольца,
жаль,
что
вы
облажались,
болваны.
Cosa
cosa,
come
on...
Коза
коза,
давай...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey Woods, Robert F Diggs
Attention! Feel free to leave feedback.