Lyrics and translation Raekwon feat. Method Man - Every Soldier in the Hood
Yo,
yo,
yo,
yo
Йо,
йо,
йо,
йо!
Not
moving,
soon
Не
двигаясь,
скоро
...
Don′t
stand
over
there
Не
стой
там!
Shaolin
over
here,
chill,
chill,
chill,
police,
man
Шаолинь
здесь,
остынь,
остынь,
остынь,
полиция,
чувак
To
every
soldier
in
the
hood,
go
in
Всем
солдатам
в
капюшоне:
входите!
To
every
real
nigga
holding,
keep
your
ones
on
folding
Для
каждого
реального
ниггера,
держащегося
за
руки,
держите
свои
руки
на
складках.
Take
it
from
a
ninja
in
scribes,
stay
alive
Возьми
его
у
ниндзя
в
книжниках,
останься
в
живых.
Keep
rolling,
and
keep
your
guns
on
swollen
Продолжайте
катиться
и
держите
свои
пушки
наготове.
Aiyo,
joint
loaded,
Lotus,
big
chain
cobras
Aiyo,
joint
loaded,
Lotus,
big
chain
cobras
Cloth
the
certain
way,
notice
Одевайтесь
определенным
образом,
заметьте
My
style's
new
now,
with
generals
Luau,
drugs,
guns
Теперь
у
меня
новый
стиль:
генералы
Луау,
наркотики,
оружие.
Chilling
on
the
cool
out,
don′t
make
me
pop
you,
this
is
not
cool
Прохлаждаясь
на
прохладе,
не
заставляй
меня
трясти
тебя,
это
не
круто
Guaranteed
to
give
you
something
that
works,
your
dump
in
the
dirt
Гарантированно
дам
тебе
что-то,
что
сработает,
твою
свалку
в
грязь.
Shitting
up
blood,
fingers
is
burnt
Срут
кровью,
пальцы
обожжены.
Many
cycles
when
you
fight
in
my
walls,
Много
раз,
когда
ты
сражаешься
в
моих
стенах,
It's
like
Michael
and
the
Bulls
Это
как
Майкл
и
быки.
See
a
flying
piece
of
iron,
no
lying
Вижу
летящий
кусок
железа,
не
лгу.
No
fib
and
no
bullshitting,
the
shines
is
forbidden
Никакой
лжи
и
никакой
ерунды,
сияние
запрещено.
We
like
Crouching
Tiger,
you
just
a
fucking
kitten
Нам
нравится
Крадущийся
тигр,
а
ты
просто
гребаный
котенок.
Bout
to
get
that
wig
re-open
and
then
smoked
in
Я
собираюсь
снова
открыть
этот
парик,
а
потом
закурить
его.
Bitches
is
watching,
snatch
you
in
the
open,
yo
Суки
наблюдают,
схватят
тебя
в
открытую,
йоу
Twenty-four,
seven,
we
legends,
the
myth,
the
riff,
the
gift
Двадцать
четыре,
семь,
мы
легенды,
миф,
рифф,
дар.
Shaolin
bounded
with
more
wiff
Шаолинь
граничил
с
большим
количеством
wiff
Clap
'em
with
them
get
down
boys,
we
call
them,
them
niggas
Хлопайте
их
вместе
с
ними,
отрывайтесь,
парни,
мы
зовем
их
ниггерами.
Who
want
it
with
us,
we
the
belt
holders
in
the
business
Кто
хочет
этого
с
нами,
мы
держатели
ремней
в
этом
бизнесе
To
every
soldier
in
the
hood,
go
in
Всем
солдатам
в
капюшоне:
входите!
To
every
real
nigga
holding,
keep
your
ones
on
folding
Для
каждого
реального
ниггера,
держащегося
за
руки,
держите
свои
руки
на
складках.
Take
it
from
a
ninja
in
scribes,
stay
alive
Возьми
его
у
ниндзя
в
книжниках,
останься
в
живых.
Keep
rolling,
and
keep
your
guns
on
swollen
Продолжайте
катиться
и
держите
свои
пушки
наготове.
Yo,
ay,
the
streets
be
calling
and
shit
Йоу,
Эй,
улицы
звонят
и
все
такое.
A
lot
of
veterans
be
calling
it
quits
Многие
ветераны
объявляют
об
этом.
They
be
calling
my
flow
I′ll,
but
still
I′m
never
calling
in
sick
Они
будут
называть
мой
поток
"я
буду",
но
я
все
равно
никогда
не
звоню
больным.
This
is
Meth
Man,
New
York
niggas
calling
me
piff
Это
метамфетамин,
Нью-Йоркские
ниггеры
зовут
меня
Пифф.
Fuck
the
cops
that
be
calling
me
Cliff,
flag
me
down
on
the
Concord
К
черту
копов,
которые
называют
меня
Клиффом,
остановите
меня
на
Конкорде.
Police
dogs
all
up
in
my
whip
Полицейские
псы
все
в
моей
тачке.
I
get
cake,
women
all
in
mix,
they
wanna
jump
in
the
six
Я
получаю
торт,
женщины
все
вперемешку,
они
хотят
запрыгнуть
в
шестерку.
And
groupie
niggas
wanna
jump
in
your
flicks
И
ниггеры-фанатки
хотят
запрыгнуть
в
твои
фильмы.
We
live
the
life,
Scarfaces
and
guns,
I
used
to
fight
for
crumbs
Мы
живем
той
жизнью,
лица
со
шрамами
и
ружья,
я
привык
драться
за
крохи.
Throw
an
ace,
kick
the
dice
and
run
Бросьте
туза,
бросьте
кости
и
бегите.
Plead
your
case,
you
ain't
nice
as
son,
I
got
the
drive
to
win
Защищай
свое
дело,
ты
не
так
хорош,
как
сын,
у
меня
есть
стремление
победить.
So
where
you
niggas
get
your
license
from?
Так
где
же
вы,
ниггеры,
берете
свои
права?
Bite
an
ear,
Mike
Tyson,
uh,
that
means
dough
and
my
nose
itch
Укуси
ухо,
Майк
Тайсон,
э-э,
это
значит
бабло
и
зуд
в
носу.
And
coke
fiends
is
blowing
they
noses
А
кокаиновые
изверги
дуют
себе
в
носы
My
team
got
C.R.E.A.M
and
you
know
this
Моя
команда
получила
C.
R.
E.
A.
M
и
вы
это
знаете
So
nigga
get
yours,
before
the
door
to
opportunity
closes
Так
что
ниггер
получи
свое,
пока
дверь
в
возможность
не
закрылась
To
every
soldier
in
the
hood,
go
in
Всем
солдатам
в
капюшоне:
входите!
To
every
real
nigga
holding,
keep
your
ones
on
folding
Для
каждого
реального
ниггера,
держащегося
за
руки,
держите
свои
руки
на
складках.
Take
it
from
a
ninja
in
scribes,
stay
alive
Возьми
его
у
ниндзя
в
книжниках,
останься
в
живых.
Keep
rolling,
and
keep
your
guns
on
swollen
Продолжайте
катиться
и
держите
свои
пушки
наготове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cliford Smith
Attention! Feel free to leave feedback.