Lyrics and translation Raekwon feat. Ghostface Killah & Sugar Bang - Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Outside
Холодно на улице
We
do
have
to
fear
him,
the
Shaolin
faces
a
crisis
Нам
приходится
его
бояться,
Шаолинь
столкнулся
с
кризисом,
And
one
of
the
factors
will
be
the
Wu-Tang
Clan
И
одним
из
факторов
будет
Клан
Ву-Тан.
I
just
wish
he
was
there...
(damn)
Жаль,
что
его
там
нет...
(черт)
So
we
must
all
be
prepared
Так
что
мы
все
должны
быть
готовы.
Them
niggas
over
there,
man
(whooooa)
Эти
ниггеры
там,
детка
(уууу)
Feds
been
on
them
niggas
all
fucking
year,
son
(What
I'm
gonna
do)
Федералы
весь
год
охотились
за
этими
ниггерами,
детка
(Что
я
буду
делать)
(When
it's
cold
outside)
Look
the
nigga's
in
a
bag
right
now
(Haaaaaa
haaaaa)
(Когда
на
улице
холодно)
Смотри,
этот
ниггер
уже
в
мешке
(Ха-ха-ха)
They
zipping
a
nigga
off,
son
(How
how...
oh
oh
oh)
Они
застегивают
молнию
на
ниггере,
детка
(Как
как...
о
о
о)
Right...
(It's
cold...
oh
oh
oh
oh
oh
oh)
Точно...
(Холодно...
о
о
о
о
о
о)
When
it's
cold
outside,
and
the
rain
turn
to
ice
Когда
на
улице
холодно,
и
дождь
превращается
в
лед,
When
it's
cold
outside,
and
the
rain
turn
to
ice
Когда
на
улице
холодно,
и
дождь
превращается
в
лед,
Said
mama's
out
here
flipping
out,
shots
just
going
off
Говорят,
мамаша
тут
сходит
с
ума,
выстрелы
повсюду,
Somebody
laid
out,
little
kids
smoking
weed
Кто-то
лежит,
маленькие
дети
курят
травку,
Drive
by's,
every
day
wondered
what's
going
on
Каждый
день
проезжают
мимо,
стреляя,
интересно,
что
происходит?
Me
outside
with
my
motherfucking
AK
Я
на
улице
со
своим
чертовым
АК,
Ohhh
ohhhh...
what
I'm
gonna
do
when
it's
cold
outside...
Ооооо...
что
я
буду
делать,
когда
на
улице
холодно...
Religious
with
hammers,
fakes
get
jammed
up
Верующие
с
молотками,
фальшивки
застревают,
Cakes
get
battered,
coming
through
to
get
it,
them
transactions
Деньги
разлетаются,
проходя
через
эти
сделки,
Blood
stinking
fiends,
machine
guns,
cannons
and
teams
Кровожадные
ублюдки,
пулеметы,
пушки
и
команды,
Baking
sodas,
gold
Rovers
and
gophers
Пищевая
сода,
золотые
Роверы
и
суслики,
Land
in
every
project,
sex,
lies,
murderous
reps
Земля
в
каждом
проекте,
секс,
ложь,
убийственная
репутация,
Back
to
cassettes,
vets
dying
on
steps
Вернемся
к
кассетам,
ветераны
умирают
на
ступеньках,
What's
really
taking
place
in
them
hoods?
Что
на
самом
деле
происходит
в
этих
районах?
Heads
get
clapped
for
trap,
don't
fuck
with
my
mind,
I'm
strapped
Головы
взрываются
из-за
ловушек,
не
играй
с
моим
разумом,
я
вооружен,
Off
with
ya
dome
for
fronting
on
me
Снесу
тебе
башку
за
то,
что
выпендриваешься
передо
мной,
Last
two
L's,
I
seen
visions
of
dead
male
and
more
sales
Последние
две
потери,
я
видел
видения
мертвых
мужчин
и
больше
продаж,
Real
life
stories
is
made,
and
candles
got
blazed
Истории
из
реальной
жизни
создаются,
и
свечи
зажигаются
For
little
young
soldiers
shot
by
them
strays
Для
маленьких
юных
солдат,
застреленных
этими
бродягами,
Pigeons
and
goons
surviving
in
prisons
Голуби
и
головорезы
выживают
в
тюрьмах,
Cause
divisions,
they
separating,
laying
cacoons
Из-за
разделения
они
отделяются,
плетут
коконы
And
they
can't
wait
to
come
home
soon
И
не
могут
дождаться
скорого
возвращения
домой,
While
bodies
get
found
in
lobbies,
chopped
up,
decaying
in
rooms
Пока
тела
находят
в
вестибюлях,
изрубленные,
разлагающиеся
в
комнатах,
They
found
a
two
year
old,
strangled
to
death
Они
нашли
двухлетнего
ребенка,
задушенного
до
смерти,
With
a
"Love
Daddy"
shirt
on
in
a
bag
on
the
top
of
the
steps
В
футболке
"Люблю
папочку"
в
сумке
на
верхней
ступеньке,
Police
blowing
niggas,
NARCs
and
judges
Полиция
валит
ниггеров,
наркоманы
и
судьи,
Me
and
son
had
beef,
I
had
to
merc
him,
we
supposed
to
be
brothers
У
меня
и
сына
была
говядина,
мне
пришлось
его
замочить,
мы
же
должны
быть
братьями,
Cause
he
came
home
fronting,
feeling
like
that
I
owe
him
something
Потому
что
он
вернулся
домой,
выпендриваясь,
думая,
что
я
ему
что-то
должен,
Cause
I'm
getting
money,
drive
a
little
something
something
Потому
что
я
зарабатываю
деньги,
езжу
на
чем-то,
Renee
got
AIDS,
with
five
kids
smoked
out
У
Рене
СПИД,
пятеро
детей
обкурены,
House
is
brick,
bills
haven't
been
paid
in
days
Дом
кирпичный,
счета
не
оплачиваются
днями,
A
Brooklyn
man's
a
molestor,
court
case
and
the
crime's
raising
Бруклинский
мужчина
- растлитель,
судебное
дело
и
преступление
растет,
Swastikas
on
the
church,
they
Satan
Свастики
на
церкви,
они
сатанисты,
Holiday
season
is
here
and
I'm
vexed
Праздничный
сезон
здесь,
и
я
раздражен,
Who
the
fuck
made
Christmas
up?
I'm
fucking
broke,
it
ain't
making
no
sense
Кто,
черт
возьми,
придумал
Рождество?
Я
чертовски
без
денег,
это
не
имеет
смысла,
Newports
are
$7.50,
a
box
of
Huggies
is
off
the
meat
rack
Newport
стоит
7,50
долларов,
коробка
Huggies
снята
с
мясной
полки,
She's
back,
thirty
days,
she
relapsed
Она
вернулась,
тридцать
дней,
она
сорвалась,
Our
troops
need
to
leave
Iraq
Наши
войска
должны
покинуть
Ирак,
And
rap
niggas
need
to
go
on
strike
so
we
can
get
more
cash
А
рэп-ниггерам
нужно
бастовать,
чтобы
мы
могли
получить
больше
денег,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DENNIS DAVID COLES, COREY WOODS, JASON DANIELSON
Attention! Feel free to leave feedback.