Lyrics and translation Raekwon - Canal Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
Raekwon]
[Вступление:
Raekwon]
Aiyo,
ya'll
ready
right?
(professionals)
Aight
Эй,
вы
готовы,
красотки?
(профессионалы)
Хорошо
None
of
that
fronting
shit,
neithers,
nigga,
it's
broad
day
(immediatly,
nigga)
Никакого
вранья,
ни
с
чьей
стороны,
братан,
сейчас
же
(немедленно,
братан)
(What
the
fuck
nigga
talking
bout?)
Word
up,
the
store
is
over
there,
(О
чем,
черт
возьми,
этот
ниггер
говорит?)
Слово
за
слово,
магазин
вон
там,
Nigga,
let's
go
Братан,
пошли
(Have
I
ever
fronted
on
you
nigga?
Yo,
you
grab
the
three
from
him,
(Я
когда-нибудь
тебе
врал,
братан?
Эй,
ты
возьми
три
у
него,
You
grab
the
heatholders)
Ты
хватай
держатели)
Yeah,
we
got
the
big
jewelry
in
the
window
(you
grab
the
watches,
nigga)
Ага,
у
нас
большие
драгоценности
на
витрине
(ты
хватай
часы,
братан)
You
seen
that
shit?
You
seen
that
other
shit?
(You
better
come
out
and
Ты
видел
это
дерьмо?
Ты
видел
ту
другую
штуку?
(Тебе
лучше
выйти
и
Do
something,
nigga)
Что-нибудь
сделать,
братан)
Right,
good
good,
that's
me
right
there,
aiyo
you,
everybody
come
out
Верно,
хорошо,
хорошо,
это
я,
эй,
ты,
все
выходите
All
you
gotta
do
is
just
come
with
the
bricks,
son
Все,
что
вам
нужно
сделать,
это
просто
принести
кирпичи,
сынок
I
got
a
big
brick
in
the
muthafucking
little
bag,
nigga
У
меня
большой
кирпич
в
маленькой
сумочке,
братан
Take
that,
just
smash
the
shit
out
Бери
это,
просто
разбей
это
дерьмо
Bout
four-five
niggas
gon'
spit
it
- [gunshots]
Примерно
четыре-пять
ниггеров
наплюют
на
это
- [выстрелы]
Move!
Let's
go.
police,
come
on
son!
They
right
down
the
block,
nigga
Двигаемся!
Пошли.
Полиция,
давай,
сынок!
Они
прямо
за
углом,
братан
Ya'll
got
that?
You
check
the
train
station,
one
son
(Good!)
Вы
взяли
это?
Проверь
вокзал,
один
сынок
(Хорошо!)
All
of
our
fathers
is
bank
robbers,
holding
techs
Все
наши
отцы
- грабители
банков,
держат
стволы
Eighths
of
heroin,
shooting
in
the
steps
Восьмушки
героина,
стреляют
на
лестницах
In
the
60's,
niggas
was
poor,
check
the
revelation
В
60-х
ниггеры
были
бедными,
посмотри
откровения
Now
we
rock
six
fifties
in
the
snow
Теперь
мы
носим
шестьсот
пятидесятые
в
снегу
AK's,
AR's,
wire
jaws,
say
ours
АК,
AR,
проволочные
челюсти,
говори
наши
Wirecell
frames
in
the
rain,
Marvin
Gaye
on
Оправы
из
проволоки
под
дождем,
играет
Марвин
Гэй
Goose
bubbles
on,
stuck
in
the
huddle,
trynna
transform
Пуховики
надеты,
жмемся
друг
к
другу,
пытаясь
превратить
Every
gram
action
to
a
sandstorm
Каждый
грамм
действия
в
песчаную
бурю
Fly
through
my
block
you
live,
make
a
bitch
stop
Пролети
через
мой
квартал
живым,
останови
сучку
Have
your
shit
cocked,
yo,
niggas
might
dive
on
you
Держи
ствол
наготове,
йо,
ниггеры
могут
на
тебя
наброситься
All
we
wear
is
Filas,
Guess,
suede
fronts,
beehives
Все,
что
мы
носим,
это
Fila,
Guess,
замшевые
куртки,
прически-ульи
Bally
sneakers,
big
jewels,
Levi's
Кроссовки
Bally,
большие
драгоценности,
Levi's
[Chorus:
Raekwon]
[Припев:
Raekwon]
Back
to
slinging
every
45
minutes
Вернулись
к
торговле
каждые
45
минут
G's
fleeing,
fiends
is
in
the
building
OD'ing
Бандиты
бегут,
торчки
в
здании
ловят
передоз
The
drugs
is
in
the
ground,
burners
on
the
side
of
our
legs
Наркота
в
земле,
пушки
у
нас
на
ногах
It's
gonna
happen
so
you
know
we
low
keying
Это
произойдет,
так
что
ты
знаешь,
мы
действуем
скрытно
Yeah,
can't
sell
in
here,
yup,
I
said
it
Да,
здесь
нельзя
продавать,
ага,
я
сказал
это
Yeah,
can't
tell
in
here,
they
won't
credit
niggas
Да,
здесь
нельзя
рассказывать,
они
не
доверяют
ниггерам
Just
a
lifestyle,
the
holders
with
the
drugs
is
dreaded
Просто
образ
жизни,
держатели
наркотиков
внушают
страх
Just
a
typical
day
to
get
wiped
out
Просто
обычный
день,
чтобы
быть
уничтоженным
Broad
day
jungle,
living
with
the
rodents
Джунгли
средь
бела
дня,
живем
с
грызунами
The
goons'll
run
through,
blow
a
bag
and
hunt
you
Головорезы
прорвутся,
взорвут
пакет
и
будут
охотиться
на
тебя
Always
flaky,
calluses
hands
my
mans
Всегда
ненадежные,
мозолистые
руки
моих
ребят
Come
through
the
avenue,
Swiss
cheese
patrants
Идут
по
проспекту,
дырявые
штаны
Blood
that
flood
the
hall,
every
head'll
drop
Кровь,
заливающая
зал,
каждая
голова
упадет
Jump
in
the
Maybach,
switch
the
station
Прыгаем
в
Maybach,
переключаем
станцию
These
rap
niggas
is
wash,
hang
'em
on
the
pole,
no
head
Эти
рэп-ниггеры
— пустышки,
повесьте
их
на
столб,
без
головы
Pajama
top,
handcuff
with
a
gosha
Пижамный
верх,
наручники
с
гошей
We
realer
than
the
Spanglers
Rep
Posse
squad
that's
dangerous
Мы
реальнее,
чем
отряд
Spanglers
Rep
Posse,
который
опасен
Take
it
back
to
the
Lee's
and
Wranglers
Вернемся
к
Lee
и
Wrangler
Take
what
we
want,
explain
this
Берем,
что
хотим,
объясни
это
Famous
for
my
kitchen
knives,
reigns
and
the
fifths
are
stainless
Известен
своими
кухонными
ножами,
короны
и
пятерки
из
нержавейки
Gun
down
your
trooper,
grenade
your
coupe
up
Застрелю
твоего
солдата,
взорву
твою
тачку
гранатой
Plain
and
simple
niggas
is
poo-putt
Просто
и
ясно,
ниггеры
— дерьмо
Fuck
with
my
crew,
what?
Either
you
shot
or
you
cut
Свяжешься
с
моей
командой,
что?
Либо
тебя
застрелят,
либо
порежут
Real
nigga
to
real
nigga,
man,
you
know
how
we
get
down,
man
Настоящий
ниггер
настоящему
ниггеру,
мужик,
ты
знаешь,
как
мы
делаем
дела,
мужик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COREY WOODS
Attention! Feel free to leave feedback.