Lyrics and translation Raekwon - Shark Niggas (Biters)
Niggaz
is
fuckin
crazy...
knowhatI′msayin?
Ниггеры
чертовски
сумасшедшие...
знаешь,
что
я
говорю?
Hell
yeah
man
Да
черт
возьми
чувак
Word...
you
know
how
niggaz
be
bitin
and
shit
Слово
...
ты
же
знаешь,
как
ниггеры
кусаются
и
все
такое.
Niggaz
be
bitin
mad
styles
n
shit
from
niggaz
man
Ниггеры
кусают
безумные
стили
Н
дерьмо
от
ниггеров
чувак
Yeah,
no
doubt
Да,
без
сомнения.
That's
what
I
be
hatin
man,
I
can′t
stand
a
fuckin
bitin
ass
nigga
Вот
что
я
ненавижу,
Чувак,
я
не
выношу
гребаного
кусающего
задницу
ниггера.
Wanna
use
your
lines
all
ahead
of
time
Хочешь
использовать
свои
реплики
заранее
Before
you
even
get
a
chance,
to
shine
on
your
own
shit
Еще
до
того,
как
у
тебя
появится
шанс,
ты
засияешь
на
своем
собственном
дерьме.
True,
nah
niggaz
be
killing
me
though
Son
because
Правда,
нет,
ниггеры
убьют
меня,
сынок,
потому
что
Yaknow,
they
be
take
be
comin
with
your
words
and
shit
Yaknow,
they
be
take
be
comin
with
your
words
and
shit
They
hear
you
say
one
word
then
here
they
come
with
the
word
Они
слышат,
как
ты
произносишь
одно
слово,
а
потом
приходят
сюда
со
словом.
Tryin
to
flip
it
and
bounce
it
on
some
bullshit
Пытаюсь
перевернуть
его
и
отскочить
на
какой
нибудь
ерунде
Not
sounding
like
first
of
all
and
shit
Звучит
не
так,
как
прежде
всего,
и
все
такое.
YaknowhatI'msayin?
Boom,
but
then
you
got
niggaz
Son
on
the
real
Yaknowhati'msayin?
бум,
но
тогда
у
тебя
есть
сын
ниггеров
на
самом
деле
YaknowhatI'msayin?
Niggaz
niggaz
niggaz
niggaz
is
bitin
off
your
Yaknowhati'msayin?
Niggaz
niggaz
niggaz
Niggaz
откусывает
твой
...
Album
cover
and
shit
Обложка
альбома
и
все
такое
Whoa
bad
enough
they
biting
lines
like
niggaz
killed
me
Ого,
достаточно
плохо,
что
они
кусают
строки,
как
будто
ниггеры
убили
меня.
When
they
came
with
some
Nas,
niggaz
bit
offa
Nas
shit!
Когда
они
пришли
с
каким-то
Nas,
ниггеры
откусили
это
дерьмо
Nas!
KnowhatI′msayin?
Знаешь,
что
я
говорю?
Word
niggaz
niggaz
niggaz
niggaz
caught
his
little
album
cover
move
Слово
ниггеры
ниггеры
ниггеры
ниггеры
поймали
его
маленькое
движение
обложки
альбома
And
then
they
got
wise
to
that
shit
А
потом
они
поумнели
от
этого
дерьма.
I′m
like
damn
what
the
fuck
man?
Я
такой:
"черт
возьми,
какого
хрена,
чувак?"
It's
like
these
happy-go-lucky
niggaz
man
when
they
get
on
man
Это
как
эти
беззаботные
ниггеры,
чувак,
когда
они
заводятся,
чувак
They
wanna
pop
a
little,
a
little
champagne
Они
хотят
выпить
немного
шампанского.
Word
like
I
said
Слово,
как
я
уже
сказал,
YouknowhatI′msayin?
Every
few,
every
time
you
see
em
Ты
знаешь,
что
я
говорю?
- каждые
несколько
раз,
каждый
раз,
когда
ты
их
видишь.
YouknowhatI'msayin?
Like,
front
on
don′t
fuck
with
me
Знаешь,
что
я
говорю?
типа,
вперед,
не
связывайся
со
мной.
You
gonna
play
that
role
play
it
though
Ты
будешь
играть
эту
роль
Играй
ее
Yo
man,
it's
like
this
man,
niggaz
man
Йоу,
чувак,
это
похоже
на
этого
парня,
ниггера.
Niggaz
know
not
to
fuck
around
with
this
shit
Ниггеры
знают
что
не
стоит
связываться
с
этим
дерьмом
I
don′t
give
a
fuck
how
nasty
they
are
Мне
плевать,
какие
они
мерзкие.
Nah
son,
let
me
tell
these
niggaz
somethin
God
Нет,
сынок,
позволь
мне
сказать
этим
ниггерам
кое-что.
I
don't
want
niggaz
soundin
like
me...
on
no
album!
Я
не
хочу,
чтобы
ниггеры
звучали,
как
я...
ни
на
одном
альбоме!
YouknowhatI'msayin?
For
real
cause
I′ma
approach
a
nigga
man
Знаешь,
что
я
говорю?
по-настоящему,
потому
что
я
подойду
к
ниггеру.
For
real
man,
I
don′t
want
nobody
sounding
like
me
man,
for
real
Son
Ради
настоящего
мужчины,
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
звучал
так,
как
я,
ради
настоящего
сына.
Bad
enough
nigga,
I
don't
want
nobody
sound
like
nobody
from
my
Clan
Достаточно
плохой
ниггер,
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
звучал
так,
как
никто
из
моего
клана.
Man
keep
it
real,
get
your
own
shit
man,
and
be
original
Чувак,
будь
настоящим,
бери
свое
дерьмо,
чувак,
и
будь
оригинальным
That′s
all
man
Вот
и
все
чувак
And
you'll
be
a
better
man
И
ты
станешь
лучше.
And
you
gonna
come
out
on
your
own
И
ты
собираешься
выйти
сама
по
себе
Whatever
how
you
gonna
take
it
man,
fuck
it
Неважно,
как
ты
это
воспримешь,
чувак,
к
черту
все
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F. Diggs, Corey Woods
Attention! Feel free to leave feedback.