Rael - Envolvidão - Do Quintal (Session) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rael - Envolvidão - Do Quintal (Session)




Envolvidão - Do Quintal (Session)
Очарован - Do Quintal (Session)
Não vou mentir
Не буду врать,
Fiquei envolvidão
Я очарован
Yeah
Да
E eu levo flores, som de cantores que ela ama ouvir
И я дарю цветы, включаю музыку, которую ты любишь слушать
Se der minha hora, preciso ir embora, mas ela me impede
Когда приходит время уходить, я должен идти, но ты меня останавливаешь
Dum jeito louco, fica um pouco, sou incapaz de ir
Каким-то безумным образом, останься немного, я не могу уйти
Eu não vou não, não
Я не уйду, нет
Mentir, fiquei ah
Не буду врать, я ах
Malandro, era inevitável eu não me envolver
Братан, было неизбежно, что я влюблюсь
Ela é inacreditável, você tinha que ver
Ты невероятная, ты бы видел
liga essas pretinha, toda emperiquitadinha
Ты зажигаешь, такая вся нарядная
Meio modeletezinha, na pegada france
Немного как модель, с французским шармом
Tem a simplicidade que é difícil se ver
В тебе есть простота, которую сейчас редко встретишь
E a sagacidade que é dificil se ter
И проницательность, которой трудно обладать
É de falar baixinho, gosta de calor, carinho
Ты говоришь тихо, любишь тепло, ласку
E quando vai tomar um vinho pra brindar diz: Santé
И когда пьёшь вино, чтобы выпить за здоровье, говоришь: Santé
A gente se combina, a gente tem tudo a ver
Мы подходим друг другу, у нас много общего
Se é coisa do destino, eu não sei te dizer
Судьба ли это, я уже не знаю
Havia conhecido através de um conhecido
Я познакомился с тобой через знакомого
Ela é prima de um amigo que eu trombei num rolê e
Ты двоюродная сестра друга, которого я встретил на вечеринке и
Ela tem cores, curvas, sabores, coisas que seduz e
У тебя есть краски, изгибы, вкусы, вещи, которые соблазняют и
Eu levo flores, som de cantores que ela ama ouvir
Я дарю цветы, включаю музыку, которую ты любишь слушать
Se der minha hora, preciso ir embora, mas ela me impede
Когда приходит время уходить, я должен идти, но ты меня останавливаешь
De um jeito louco, fica um pouco, sou incapaz de ir
Каким-то безумным образом, останься немного, я не могу уйти
Não vou não, não
Не уйду, нет
Mentir, fiquei e vou
Не буду врать, я остался и буду
E ela tinha uma mania de caçar assunto
У тебя была привычка заводить разговоры
Dizia que amor, ciúme era um conjunto
Ты говорила, что любовь и ревность это одно целое
Pedia pra eu valorizar as crise de ciúme dela
Просила ценить твои приступы ревности
Porque se o ciúme dela sumisse, o amor também sumia junto
Потому что если твоя ревность исчезнет, то и любовь исчезнет вместе с ней
E curtia Nutella, revista, novela, sambista, Portela
И тебе нравилась Нутелла, журналы, сериалы, самбисты, Портела
A pista, a favela, sinistra ela, frasista e bela
Танцпол, фавелы, ты такая крутая, красивая и красноречивая
Lia Sérgio Vaz, era de Mandela
Читала Сержио Ваза, была фанаткой Манделы
Vai pensando que ela é fácil rapaz
Не думай, что ты легкодоступная, парень
Ela não é daquelas minas tanto fez, tanto faz
Ты не из тех девчонок, которым всё равно
Não cabe naquela rima de alguns anos atrás
Ты не вписываешься в те рифмы прошлых лет
Nem combina com aquela rima antiga que eu não rimo mais e
И не сочетаешься с той старой рифмой, которую я больше не использую и
Ela tem cores, curvas, sabores, coisas que seduz e
У тебя есть краски, изгибы, вкусы, вещи, которые соблазняют и
Eu levo flores, som de cantores que ela ama ouvir
Я дарю цветы, включаю музыку, которую ты любишь слушать
Se der minha hora, preciso ir embora, mas ela me impede
Когда приходит время уходить, я должен идти, но ты меня останавливаешь
Dum jeito louco, fica um pouco, sou incapaz de ir
Каким-то безумным образом, останься немного, я не могу уйти
Não vou não, não
Не уйду, нет
Mentir, fiquei envolvidão
Не буду врать, я очарован
Não vou não, não, não, não
Не уйду, нет, нет, нет, нет
Mentir, fiquei envolvidão
Не буду врать, я очарован
E ela quer, quer, quer, quer, quer, quer
И ты хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
E ela quer, quer, quer, quer, quer, quer
И ты хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
E ela quer, quer, quer, quer, quer, quer
И ты хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
Eu fiquei envolvidão
Я очарован
E ela quer, quer, quer, quer, quer, quer
И ты хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
E ela quer, quer, quer, quer, quer, quer
И ты хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
E ela quer, quer, quer, quer, quer, quer
И ты хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
Eu fiquei envolvidão
Я очарован





Writer(s): Feliciano Israel


Attention! Feel free to leave feedback.