Lyrics and translation Rael - Vendaval
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fim
de
semana,
cama
vira
arena
Выходные,
кровать
превращается
в
арену
Eu
e
ela,
rala
e
rola,
King-Size
é
pequena
Мы
с
ней,
тремся
и
катаемся,
King-Size
мала
Tem
swing
rebola,
no
rolê
rouba
a
cena
Есть
свинг,
виляет
бедрами,
в
тусовке
крадет
все
взгляды
Dar
uns
dois
e
desenrola
e
diz
que
tá
plena
Выпьет
пару
стаканчиков,
расслабится
и
говорит,
что
в
порядке
E
eu
sou
zica
memo,
tô
correndo
de
algema
А
я
тот
еще
фрукт,
бегаю
от
наручников
Bicho
solto
de
quebrada
outro
ecossistema
Вольный
зверь
из
фавел,
другая
экосистема
Ela
é
hype,
outro
lado,
lá,
Vila
Madalena
Она
хайповая,
с
другой
стороны,
там,
в
Вила
Мадалена
O
pai
dela
diz:
Cuidado,
filha,
preto
é
problema
aí
Ее
отец
говорит:
"Будь
осторожна,
дочка,
черный
- это
проблема"
Eu
sou
louco
e
ela
mais
um
pouco
Я
сумасшедший,
а
она
еще
немного
E
nós
juntos,
um
vendaval
И
мы
вместе,
вихрь
Ela
água
doce
de
Oxum
Она
пресная
вода
Ошун
Sou
da
noite
de
Ogum
Я
из
ночи
Огуна
E
é
certo
que
И
это
точно,
Vai
ter
briga
de
amor
Что
будет
ссора
из-за
любви
A
gente
é
diferente,
mas
algo
acontece
Мы
разные,
но
что-то
происходит
Talvez
até
compense
passar
pelo
estresse
Возможно,
даже
стоит
пройти
через
этот
стресс
Rael
de
antigamente,
sem
chance,
esquece
Rael
прежний,
без
шансов,
забудь
Mas
como
todo
mundo,
amor
enlouquece
Но
как
и
все,
любовь
сводит
с
ума
E
dia
de
cabeça
quente
num
debate
a
chapa
esquentou
И
в
день,
когда
страсти
накалены,
в
споре
все
накалилось
"Cê
é
esquerda
ou
direita?"
e
o
encanto
se
acabou
"Ты
левый
или
правый?"
и
чары
рассеялись
Exaltada
não
quis
me
ouvir,
prato
e
copo
ela
quebrou
Взбешенная,
не
хотела
меня
слушать,
тарелки
и
стаканы
разбила
Se
acaso
me
procurar,
pode
falar
lá
que
eu
não
tô
Если
вдруг
будет
искать
меня,
можешь
сказать,
что
меня
нет
Eu
sou
louco
e
ela
mais
um
pouco
Я
сумасшедший,
а
она
еще
немного
E
nós
juntos,
um
vendaval
И
мы
вместе,
вихрь
Ela
água
doce
de
Oxum
Она
пресная
вода
Ошун
Sou
da
noite
de
Ogum
Я
из
ночи
Огуна
E
é
certo
que
И
это
точно,
Vai
ter
briga
de
amor
Что
будет
ссора
из-за
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Feliciano
Attention! Feel free to leave feedback.