Rael feat. Criolo - Tô Pra Ver - Acústico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rael feat. Criolo - Tô Pra Ver - Acústico




Tô Pra Ver - Acústico
Скоро увижу - Акустика
Mas tem que ter amor na sua vida
Но в твоей жизни должна быть любовь,
E seja qual for a ferida
Какой бы ни была рана,
Tudo vai passar
Все пройдет.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
pra ver um daqui pedir toalha, água
Скоро увижу, как кто-то попросит полотенце, воды,
Não resistir a essa batalha
Не выдержит этой битвы.
Do rap não sou uma estrela, eu sou uma arma
В рэпе я не звезда, я оружие,
Que cospe a verdade, pega e fala
Которое изрыгает правду, хватай и говори.
É do perreio, desespero, descabelo e da desgraça
Это от безумия, отчаяния, растрепанных волос и несчастья,
Que nutre o ódio e prolifera com a massa
Которое питает ненависть и распространяется в массах.
O gosto amargo, descaso que se passa
Горький вкус, пренебрежение, которое происходит,
É trabalhar sem ter se envolver vira fumaça
Это работать, не вовлекаясь, превращается в дым
Do que esconderam debaixo do tapete
Того, что спрятали под ковром.
Saciar meu povo, que com sede de verdade
Утолить жажду моего народа, жаждущего правды.
Sim, aqui se pode, correr atrás
Да, здесь можно бежать в погоне,
Traíras não podem conquistar o que teriam de graça
Предатели не могут завоевать то, что им досталось бы даром.
De que adianta ter conceito nas festa
Какой смысл иметь авторитет на вечеринках,
Sem moral na quebrada, sua carapuça caiu
Без морали в районе, твоя маска упала.
Ai, coisa feia... É óleo de peroba nessa cara de madeira
Ай, как некрасиво... Это масло перобы на твоем деревянном лице.
Em toda quebrada tem, você sabe bem
В каждом районе есть такой, ты знаешь хорошо,
O que ele quer é te derrubar... É te derrubar (mas não vão conseguir)
Чего он хочет, так это сбить тебя с ног... Сбить тебя с ног (но у них не получится),
Porque
Потому что
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Ensinamentos dessa caminhada
Уроки этого пути,
O sol que te aquece de graça
Солнце, которое греет тебя бесплатно,
O artesão que a madeira talha
Ремесленник, который режет дерево,
Agulha no palheiro, um dia a gente acha
Иголка в стоге сена, однажды мы найдем.
O tempo passa devagar se a vida sem graça
Время тянется медленно, если жизнь безрадостна,
É rocambole sem recheio, tonel sem cachaça
Это рулет без начинки, бочка без кашасы,
Beijo sem língua, São Paulo é uma farsa
Поцелуй без языка, Сан-Паулу это фарс,
Banca o desarmamento, ação desesperada
Поддерживает разоружение, отчаянное действие.
Não investiram na educação, hun, agora paga
Не инвестировали в образование, хм, теперь платите.
É preto e branco, um vazo no martelo
Это черно-белое, ваза под молотком,
Uma flor sem cor, o sorriso amarelo
Цветок без цвета, желтая улыбка.
Entra ano e sai ano, meu povo na miséria
Год за годом мой народ в нищете.
Se o meu negócio é cantar... (Cantaremos, Cinderela)
Если мое дело петь... (Мы будем петь, Золушка)
Eu quero aprender, eu quero saber,
Я хочу учиться, я хочу знать,
Eu quero passar pra depois desenvolver
Я хочу передать, чтобы потом развить.
Eu quero comer, eu quero beber
Я хочу есть, я хочу пить,
Saneamento básico, cacete, isso é o mínimo
Базовая санитария, черт возьми, это минимум.
Dignidade do poeta que vai se diluindo
Достоинство поэта, которое растворяется
Numa luta covarde vou seguindo, tossindo
В трусливой борьбе я продолжаю, кашляя.
O que mais me incomoda é sua pobreza de espírito
Что меня больше всего беспокоит, так это твоя духовная нищета.
O que mais te incomoda é que eu sou feliz fazendo isso
Что тебя больше всего беспокоит, так это то, что я счастлив, делая это.
Desistir, nunca, não sou covarde
Сдаваться? Никогда, я не трус.
Queira ou não rap é uma realidade
Хочешь ты этого или нет, рэп это реальность.
Desistir, nunca, meu povo não é covarde
Сдаваться? Никогда, мой народ не труслив.
Queira ou não o rap é uma realidade de luta
Хочешь ты этого или нет, рэп это реальность борьбы.
Luta, luta, luta, luta, luta, luta, luta, luta
Борьба, борьба, борьба, борьба, борьба, борьба, борьба, борьба
É ... de luta, luta, luta, luta, luta, luta, luta, luta
Это... борьба, борьба, борьба, борьба, борьба, борьба, борьба, борьба
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Mexeu com nóis é sem, sem sorte
Связался с нами без, без удачи.
Eu com a favela eu forte
Я с фавелами, я силен.
Eu pra ver um daqui sucumbir
Скоро увижу, как кто-то из нас падет.
Você pode até sorrir mas no final vai chorar
Ты можешь даже улыбаться, но в конце концов будешь плакать.
Mexeu com nóis é sem, sem sorte
Связался с нами без, без удачи.
Eu com a favela eu forte
Я с фавелами, я силен.





Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.