Rael - Só Ficou O Cheiro (feat. Melim) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rael - Só Ficou O Cheiro (feat. Melim)




Chapei
Chapei
Tinha naipe de estilista
Было масти стилист
Meio Janelle Monáe
Через Janelle Monáe
Dispensou quatro na pista
Уволили четырех на трассе
Em 10 minutos de rolê
В 10 минутах rolê
Vem com o bonde das amiga
Поставляется с трамваем от подруги
Que te bota pra correr
Что тебя ботинок тобой бегать
Curte funk das antiga
Любит фанк из старой
Uh, uh, tererê!
Uh, uh, tererê!
Me deixou apaixonado
Оставил меня влюблен
Coisa que era impossível
Вещь, которую было невозможно
Passos de Aline Riscado
Шаги Алины Поцарапан
Quando dança, é indiscutível
Когда танец, это бесспорно
Lábio grande, adocicado
Губы, большой, сладкий
Swingado indescritível
Swingado неописуемое
pulo ser namorado
Уже прыгаю быть парнем
E posso ir pro outro nível
И я уже могу идти про другой уровень
Veio em mim, chamou de meu rei
Пришли на меня, назвал мой король
O que você pedir é lei
То, что вы спрашиваете, это закон
E me disse assim: Aproveita, docinho
И сказал мне так: Использует, дорогая
Que amanhã eu não sei
Что завтра я не знаю
Logo eu, durão convencido
Вскоре я, трезвый, убежден
Coração meio endurecido
Сердце через затвердетый
Ficou mole, esmorecido
Обмякло, esmorecido
E a partir de agora
И теперь
Não sou eu mais quem decido
Это не я, кто решил
Eu não sei dizer bye bye
Я не знаю, что сказать bye bye
Do meu coração não sai
Моего сердца не выходит
Penso o tempo inteiro
Я думаю все время
Olha que eu não era assim
Посмотрите, что я был не так
Eu vivo correndo atrás
Я живу, бросаясь назад
que não tem nós dois mais
Только то, что не имеет мы два больше
ficou o cheiro (O meu cheiro)
Только остался запах (мой запах)
pedaço de mau caminho
Жернов кусок плохой путь
O cheiro dela ficou na casa inteira
Запах от нее стоял на весь дом
Era suave, leve, capim-cidreira
Это был нежный, легкий, трава-лимонник
Eu vacilão, me entreguei de primeira
Я vacilão мне, что мне делать с первой
destroçou meu coração, traiçoeira
Рус destroçou мое сердце, коварный
Ãhn! Firmão, pega o beco
Ãhn! Firmão, рус ловит переулок
Segue o baile, eu seguindo
Следует выпускного вечера, я, я, следуя
Vou te pôr no meu passado
Я собираюсь поставить тебя в моем прошлом
Não é pra que eu indo
Не туда, что я я собираюсь
De amor curado
Любви уже я вылечить
Deu errado, eu sentindo
Пошло не так, я я чувствую
Finjo que não lembrado
Я делаю вид, что я не вспомнил
Que a gente tava saindo
Что мы уже уезжали
E, veio em mim, chamou de meu rei
И пришли на меня, назвал мой король
O que você pedir é lei
То, что вы спрашиваете, это закон
Também disse assim: Aproveita, docinho
Также он сказал: "Польза, конфетка
Que amanhã eu não sei
Что завтра я не знаю
Logo eu, durão convencido
Вскоре я, трезвый, убежден
Coração meio endurecido
Сердце через затвердетый
Ficou mole, esmorecido
Обмякло, esmorecido
E a partir de agora
И теперь
Não sou eu mais quem decido
Это не я, кто решил
Eu não sei dizer bye bye
Я не знаю, что сказать bye bye
Do meu coração não sai
Моего сердца не выходит
Penso o tempo inteiro
Я думаю все время
Olha que eu não era assim
Посмотрите, что я был не так
Eu vivo correndo atrás
Я живу, бросаясь назад
que não tem nós dois mais
Только то, что не имеет мы два больше
ficou o cheiro (O meu cheiro)
Только остался запах (мой запах)
pedaço de mau caminho
Жернов кусок плохой путь
Junto das amigas dela
У подруг ее
Ela gostava de falar
Она любила говорить
Homem feio namora
Человек, некрасиво, только флирт
Quando o bonito não
Когда красиво не можешь
ficou o cheiro
Только остался запах
Chapei
Chapei
Eu tive várias namoradas
У меня было несколько подруг
que ela é outro nível
Только то, что она-это другой уровень
Eu não sei dizer bye bye
Я не знаю, что сказать bye bye
Do meu coração não sai
Моего сердца не выходит
Penso o tempo inteiro
Я думаю все время
Olha que eu não era assim
Посмотрите, что я был не так
Eu vivo correndo atrás
Я живу, бросаясь назад
que não tem nós dois mais
Только то, что не имеет мы два больше
ficou o cheiro (O meu cheiro)
Только остался запах (мой запах)
pedaço de mau caminho
Жернов кусок плохой путь
Ela deixou o cheiro na casa inteira
Она оставила запах на весь дом
Era suave, leve, capim-cidreira
Это был нежный, легкий, трава-лимонник
Nem fala mais, hein?
Не говорит, да?





Writer(s): Israel Feliciano


Attention! Feel free to leave feedback.