Rael - Descomunal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rael - Descomunal




Sem papo de mocinho nem de bandido mal
Без чата, хороший парень, не бандит зло
Prefiro o caminho que seja fora do normal
Я предпочитаю путь, который является за пределами нормальной
Que a mente que se abre pra uma ideia
Что ум, который открывает тебя идея
Nunca mais voltara ao seu tamanho original
Никогда больше не вернулась к своему первоначальному размеру
O céu é o meu vizinho, não sozinho
Небеса-это мой сосед, я не в одиночку
A terra é o meu quintal, navego nesse espaço grandão
Земля-это мой двор, я в этом пространстве человек-гора
E a cada passo que eu dou é no sentido do descomunal...
И каждый шаг, который я даю, в смысле огромная...
Se quiser te levo... Comigo!
Если вы хотите, чтобы тебя беру... Со мной!
Onde mora o verso da minha canção
Где живет стих мой песней
Se quiser te levo... Comigo!
Если вы хотите, чтобы тебя беру... Со мной!
Onde mora o verso da minha canção
Где живет стих мой песней
Então vem comigo que eu te mostro a maneira
Тогда пойдем со мной, я тебе покажу способ
Que meu verso atravessa as fronteira
Мой стих проходит через границу
onde é tudo nosso mulecote
Там, где все наши mulecote
Não tem pista e camarote, nem precisa pulseira
Не имеет трассе и каюта, и не нужно, браслет
É forte o axé da benzedeira, massagem de cachoeira
Это сильная энергетика от benzedeira, массаж, водопад
É a verdadeira ostentação
Истинное хвастовство
E nem sobra tempo pra pode fala besteira
И там не осталось времени, чтобы можно говорит фигня
Nem de crise financeira e nem de inflação
Ни финансовый кризис, ни инфляция
Os MC de não são modinha
В MC есть, не modinha
E a cada verso, linha é a serviço da libertação
И каждый стих, строка-это услуга освобождения
Dizendo que o futuro pertence a quem
Говоря, что будущее принадлежит только тех, кто
Se liberta da ideia do trabalho como obrigação
Высвобождается, идея труда как обязанность
Sem munição, separação, em algo assim
Без боеприпасов, разделения, на что-то подобное
Que nem Martin Luther King
Что не Мартин Лютер Кинг
Eu tive um sonho, "I have a dream"
У меня была мечта, "I have a dream"
Sem papo de mocinho nem de bandido mal
Без чата, хороший парень, не бандит зло
Prefiro o caminho que seja fora do normal
Я предпочитаю путь, который является за пределами нормальной
Que a mente que se abre pra uma ideia
Что ум, который открывает тебя идея
Nunca mais voltara ao seu tamanho original
Никогда больше не вернулась к своему первоначальному размеру
O céu é o meu vizinho, não sozinho
Небеса-это мой сосед, я не в одиночку
A terra é o meu quintal, navego nesse espaço grandão
Земля-это мой двор, я в этом пространстве человек-гора
E a cada passo que eu dou é no sentido do descomunal...
И каждый шаг, который я даю, в смысле огромная...
Se quiser te levo... Comigo!
Если вы хотите, чтобы тебя беру... Со мной!
Onde mora o verso da minha canção
Где живет стих мой песней
Se quiser te levo... Comigo!
Если вы хотите, чтобы тебя беру... Со мной!
Onde mora o verso da minha canção
Где живет стих мой песней
Minha cançã-ã-ã-ã-ão!
Моя cançã-ã-ã-ã-будут!





Writer(s): Israel Feliciano


Attention! Feel free to leave feedback.