Lyrics and translation Rael - Ela Me Faz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Ela
me
faz
sorrir,
me
contemplou
Она
заставляет
меня
улыбаться,
я
смотрел
на
Com
teu
carinho,
com
teu
calor
С
твой
любовью,
с
твоего
тепла
Ela
me
complementa
Она
меня
дополняет
Hoje
nem
quer
me
ouvir
Сегодня
даже
не
хочет
меня
слушать
Nem
me
ligou
Я
даже
не
звоните
Liguei
pra
sair:
Cê
vai?
Nem
vou
Я
позвонил,
чтоб
выйти:
Американский
будете?
И
не
буду
O
que
que
ela
pensa
Что
она
думает
Eu
já
sei
que,
eu
levo
a
minha
vida
Я
уже
знаю,
что
я
несу
в
моей
жизни
Assim,
sempre
agitado
Таким
образом,
всегда
беспокойными
Sempre
aqui,
ali,
ai,
mas
nunca
parado
Всегда
здесь,
там,
на
горе,
но
никогда
не
остановился
Minha
rotina
é
não
ter
rotina,
tá
ligado
Моя
рутина-это
не
иметь
процедуры,
правильно
подключен
Ás
vezes
eu
tô
sozinho,
ás
vezes
num
aglomerado
Иногда
я
вчера
в
одиночку,
иногда
в
дсп
Eu
não
uso
muita
coisa
não,
só
um
destilado.
Я
не
использую
много
не
только
дистиллят.
E
de
vez
em
quando
dou
uns
dois
num
baseado
И
когда
я
даю
пару
в
основе
Já
exagerei,
eu
sei,
coisa
do
passado
Уже
преувеличиваю,
я
знаю,
в
прошлое
Que
foi
necessário
para
o
meu
aprendizado
Что
было
необходимо
для
моего
обучения
Não
vou
pra
igreja
não,
mas
fui
batizado
Не
я
буду,
для
тебя
церковь,
но
я
был
крещен
Hoje
eu
não
frequento,
mas
tô
bem
acompanhado
Сегодня
я
не
хожу,
но
я
также
сопровождается
Forças
do
universo,
me
deixam
equilibrado
Силы
вселенной,
меня
оставляют
сбалансированный
Forças
do
além,
mantém
o
meu
corpo
fechado
Сил,
кроме
того,
держит
мое
тело
закрыто
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Faltou
você
Не
хватало
вам
Ela
me
faz
sorrir,
me
contemplou
Она
заставляет
меня
улыбаться,
я
смотрел
на
Com
teu
carinho,
com
teu
calor
С
твой
любовью,
с
твоего
тепла
Ela
me
complementa
Она
меня
дополняет
Hoje
nem
quer
me
ouvir
Сегодня
даже
не
хочет
меня
слушать
Nem
me
ligou
Я
даже
не
звоните
Liguei
pra
sair:
Cê
vai?
Nem
vou
Я
позвонил,
чтоб
выйти:
Американский
будете?
И
не
буду
O
que
que
ela
pensa
Что
она
думает
Eu
sei
que
cê
oscila
e
também
pensa
Я
знаю,
что
рус
качает
и
тоже
думает
Será
que
esse
neguinho
aí
pra
mim
compensa
Значит
ли
это,
neguinho
там
мне
компенсирует
Por
mais
que
me
alegre
com
sua
presença
За
что
я
своим
присутствием
радостное
A
vida
que
ele
leva
me
deixa
mó
tensa
Жизнь,
которую
он
ведет
меня
шк
напряженной
Pois
eu
sei,
é
complicado
Потому
что
я
знаю,
это
сложно
Mas
pensa
com
cuidado
Но
вы
думаете,
с
осторожностью
Que
tenho
observado
nóis
bem
conectado
Я
наблюдал
nois
хорошо
подключен
É
assim
sua
mão
na
minha
mão
Это,
как
его
рука
в
моей
руке
Numa
conexão
que
não
tem
explicação
В
связи,
что
не
имеет
объяснения
Ela
me
faz
sorrir,
me
contemplou
Она
заставляет
меня
улыбаться,
я
смотрел
на
Com
teu
carinho,
com
teu
calor
С
твой
любовью,
с
твоего
тепла
Ela
me
complementa
Она
меня
дополняет
Hoje
nem
quer
me
ouvir
Сегодня
даже
не
хочет
меня
слушать
Nem
me
ligou
Я
даже
не
звоните
Liguei
pra
sair:
Cê
vai?
Nem
vou
Я
позвонил,
чтоб
выйти:
Американский
будете?
И
не
буду
O
que
que
ela
pensa
Что
она
думает
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Só
faltou
você
Только
вы
пропустили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Feliciano
Attention! Feel free to leave feedback.