Lyrics and translation Raf - Infinito - live 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infinito - live 2009
Infinito - live 2009
L'ironia
del
destino
vuole
che,
The
irony
of
fate
means
that
Io
sia
ancora
qui
a
pensare
a
te
I'm
still
here,
thinking
of
you
Nella
mia
mente
flash
ripetuti,
Repeated
flashbacks
in
my
mind,
Attimi
vissuti
con
te.
Moments
lived
with
you.
E'
passato
tanto
tempo,
ma
So
much
time
has
passed,
but
Tutto
é
talmente
nitido,
Everything
is
so
vivid,
Così
chiaro
e
limpido
So
clear
and
lucid
Che
sembra
ieri.
That
it
seems
like
yesterday.
Ieri,
avrei
voluto
leggere
i
tuoi
pensieri
Yesterday,
I
wish
I
could
read
your
mind
Scrutarne
ogni
piccolo
particolare
ed
evitare
di
sbagliare,
To
examine
every
tiny
detail
and
avoid
mistakes,
Diventare
ogni
volta
l'uomo
ideale,
To
become
the
ideal
man
every
time,
Ma
quel
giorno
che
mai
mi
scorderò
But
that
day
that
I
will
never
forget
Mi
hai
detto:
non
so
più
se
ti
amo
o
no,
domani
partirò
You
told
me:
I
don't
know
if
I
love
you
anymore
or
not,
tomorrow
I
will
leave
Sarà
più
facile
dimenticare...
dimenticare
It
will
be
easier
to
forget...
to
forget
Adesso
che
farai?
What
will
you
do
now?
Risposi:
io
non
so
I
answered:
I
don't
know
Quel
tuo
sguardo
poi
Your
look
then
Lo
interpretai
I
interpreted
it
Come
un
addio,
As
a
goodbye,
Senza
chiedere
perché,
Without
asking
why,
Da
te
mi
allontanai
I
walked
away
from
you
Ma
ignoravo
che
But
I
didn't
know
that
In
fondo
non
sarebbe
mai
finita.
It
would
never
really
be
over.
Ero
a
pezzi
ma
un
sorriso
in
superficie
I
was
in
pieces
but
a
smile
on
the
surface
Nascondeva
i
segni
d'ogni
cicatrice
Hid
the
signs
of
every
scar
Nessun
dettaglio
che
nel
rivederti
No
detail
that
when
I
saw
you
again
Potesse
svelare
quanto
c'ero
stato
male.
Could
reveal
how
bad
I
had
been.
Quattro
anni
scivolati
in
fretta
e
tu
Four
years
slipped
by
quickly
and
you
Mi
piaci
come
sempre
forse
anche
di
più,
I
like
you
as
always,
maybe
even
more,
Mi
hai
detto:
so
che
é
un
controsenso
ma
You
told
me:
I
know
it's
a
contradiction,
but
L'amore
non
é
Love
is
not
Non
lo
si
può
capire
ed
ore
a
parlare,
poi
abbiam
fatto
l'amore
ed
é
stato
come
morire
You
can't
understand
it
and
talk
for
hours,
then
we
made
love
and
it
was
like
dying
Prima
di
partire
Before
leaving
Potrò
mai
dimenticare
dimenticare...
Will
I
ever
be
able
to
forget
to
forget...
L'infinito
sai
Infinity,
you
know
L'irraggiungibile
The
unreachable
Fine
o
meta
che
End
or
goal
that
Rincorrerai
per
tutta
la
tua
vita,
You
will
chase
for
your
whole
life,
Adesso
io
non
so
Now
I
don't
know
So
solo
che
non
potrà
mai
finire
I
just
know
that
it
can
never
end
Ovunque
tu
sarai,
Wherever
you
will
be,
Non
smetteremo
mai
We
will
never
stop
Se
questo
é
amore
é
amore
If
this
is
love,
it
is
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raf
Attention! Feel free to leave feedback.