Lyrics and translation RAF Camora - Donna Imma
Immer
ohne
Angst
auf
mei'm
Weg
Всегда
без
страха
на
пути
мэй'м
Denn
ich
weiß,
du
schießt
für
mich
Потому
что
я
знаю,
что
ты
стреляешь
для
меня
Wie
oft
hattest
du
es
erwähnt?
Сколько
раз
вы
упоминали
об
этом?
Zwanzig
Jahre
zu
sitzen
sind
nichts
für
dich
Двадцать
лет
сидеть-это
не
для
вас
Uns
trenn'n
tausend
Kilometer
Luftlinie
(so
war's
immer
schon)
Нас
разделяет
тысяча
километров
воздушной
линии
(так
всегда
было)
Doch
wir
geben
alles
auf
für
die
Familie
(immer,
immer)
Но
мы
отказываемся
от
всего
ради
семьи
(всегда,
всегда)
Ey,
uns
trenn'n
keine
Länder
Эй,
нас
не
разделяют
страны
Denn
grenzenlos
universal
ist
die
Liebe
(die
Liebe)
Ибо
безгранична
всеобщая
любовь
(любовь)
Deine
Eltern,
sie
kamen
von
nichts
Твои
родители,
они
пришли
из
ничего
Damals
hungerten
sie
in
Alife,
Mama
В
то
время
они
голодали
в
Алифе,
мама
Hab'
deine
Gebete
im
Ohr
Имейте
свои
молитвы
в
ухе
Du
warst
dankbar
für
alles,
was
wir
hatten
Ты
был
благодарен
за
все,
что
у
нас
было
Erste
Wohnung
'ne
Höhle
Первая
квартира
'ne
пещеру
Doch
du
hast
uns
prophezeit,
dass
wir
es
schaffen
Но
ты
пророчил
нам,
что
мы
справимся
Meine
Mama,
Mama
Моя
Мама,
Мама
Sie
ist
meine
Donna
Imma
Она
является
мой
Donna
Imma
Sie
ist
meine
Donna
Imma
Она
является
мой
Donna
Imma
Real-Life-Donna-Imma
Real-Life-Донна-Imma
Selbst
allein
gegen
den
Rest
der
Gomorrha
Даже
в
одиночку
против
остальной
Гоморры
Mama,
Mama,
meine
Donna
Imma
Мама,
мама,
мой
Imma
Donna
Ey,
immer
ohne
Angst
auf
mei'm
Weg
Ey,
всегда
без
страха
на
пути
mei'm
Denn
du
killst
blind
für
mich
Потому
что
ты
слепо
убиваешь
меня
Meine
Schwester,
das
schönste
Geschenk
Моя
сестра,
самый
красивый
подарок
Meines
Lebens,
ich
dank'
Gott,
dass
es
sie
gibt
Моей
жизни,
я
благодарю'
Бога,
что
есть
они
Ich
kam
allein
nach
Berlin
Я
приехал
в
Берлин
один
Konnte
den
Druck
nicht
ertragen
Не
мог
выдержать
напора
Du
sagtest,
"Arbeite
und
übernehme
Вы
сказали:
"работайте
и
берите
на
себя
Lass
die
faulen
Hunde
nur
schlafen!"
Пусть
ленивые
собаки
только
спят!"
Und
nun
schau,
was
wir
haben,
Million'n
auf
den
Karten
А
теперь
посмотри,
что
у
нас
есть,
миллион
на
картах
Ein
Traumhaus
mit
Garten,
Wohnung
in
Berlin
Дом
мечты
с
садом,
квартира
в
Берлине
Wohnung
in
Wien,
A7,
der
Familie
was
gebaut
in
Italien
Квартира
в
Вене,
A7,
семья,
что
построено
в
Италии
Dein
Porsche
Cayenne,
ich
kauf'
dir
den
Wagen
Твой
Porsche
Cayenne,
я
куплю
тебе
машину
Du
lehnst
ab,
glaub
mir,
ich
hab'
kein
Erbarmen
Ты
отказываешься,
поверь
мне,
у
меня
нет
пощады
Jeder
soll
seh'n,
wenn
du
wieder
durch
die
Stadt
fährst
Пусть
все
видят,
когда
ты
снова
едешь
по
городу
Alle
salutier'n
vor
der
Patin
Все
salutier'n
перед
крестной
матерью
Meine
Mama,
Mama
Моя
Мама,
Мама
Sie
ist
meine
Donna
Imma
Она
является
мой
Donna
Imma
Sie
ist
meine
Donna
Imma
Она
является
мой
Donna
Imma
Real-Life-Donna-Imma
Real-Life-Донна-Imma
Selbst
allein
gegen
den
Rest
der
Gomorrha
Даже
в
одиночку
против
остальной
Гоморры
Mama,
Mama,
meine
Donna
Imma
Мама,
мама,
мой
Imma
Donna
Mama
hat
ein'n
Mann
aus
mir
gemacht
Мама
сделала
из
меня
мужчину
Mama
sagte,
schieß
ohne
dies
und
das
Мама
сказала,
стреляй
без
этого
и
этого
Mama
hat
mich
ans
Ziel
gebracht
Мама
привела
меня
к
цели
Mama,
die
Gang
steht
in
deiner
Macht
Мама,
банда
в
твоей
власти
Mama,
du
regierst
die
Stadt
Мама,
ты
правишь
городом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raf Camora
Attention! Feel free to leave feedback.