RAF Camora - Independenza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation RAF Camora - Independenza




Independenza
Независимость
Independent und gehypedt, guck′ mir fehlt an nix,
Независимый и хайповый, смотри, мне ничего не не хватает, детка,
Eine Hand am Mic, die andre dreht am Mix
Одна рука на микрофоне, другая крутит микс,
Ne Hand am Lenkrad, ne als Line, die andre Hand am Sitz
Одна рука на руле, нет, как строчка, другая на сиденье,
Sitz' tagelang an Beats, plane dann mein Biz
Сижу днями над битами, планирую свой бизнес,
Independenza wie man sieht, ich verbrenne den Vertrag
Independenza, как видишь, я сжигаю контракт,
Lieber geb′ ich Geld für nix, als Geld für A&R's
Лучше потрачу деньги впустую, чем на A&R,
Ja mit Luxus lockt man mich zum purpurnen Fluss
Да, роскошью манят меня к багряной реке,
Aber Fuchs muss tun, was ein Fuchs tun muss, Bruder
Но лис должен делать то, что должен делать лис, крошка,
Du gehst schnell unter im Geschäft, doch zum Glück
Ты быстро пойдешь ко дну в этом бизнесе, но к счастью,
Ruf ich Respekt in den Wald, und Respekt kommt zurück
Я зову Респект в лес, и Респект возвращается,
Welch ein Wunder, ehrlich
Какое чудо, честно,
Niemals dacht' ich, ich werd′ Unabhängig
Никогда не думал, что стану независимым,
RAF Camora, 100% ehrlich, Bruder, guck′
RAF Camora, 100% честно, детка, смотри,
Independenza, ohne Benz, ohne Patte
Independenza, без Бенца, без бабла,
Ich bin autonom hab keinem zu erklär'n was ich mache
Я автономен, мне не нужно никому объяснять, что я делаю,
Testament am letzten Track, Therapie nach dem Puff
Завещание на последнем треке, терапия после борделя,
Ich bin frei und Hobby-Manager verlieren den Beruf
Я свободен, и менеджеры-любители теряют работу,
C′est pendant d'indépendance
Это жажда независимости,
C′est pendant d'indépendance
Это жажда независимости,
RA der Lehra ist zurück, sag den Schülern, ich bin dankbar
Учитель RA вернулся, скажи ученикам, я благодарен,
Danke jedem der mir nur ′n' kleines Stückchen auf den Weg half
Спасибо каждому, кто помог мне хоть немного на пути,
Kenn' Gerüchte, jeder weiss, die Industrie ist gebumst
Знаю слухи, все знают, что индустрия трахается,
Doch Camora bleibt für immer blind, taub und stumm
Но Camora навсегда останется слепым, глухим и немым,
Indipendenza Beatlefield-Familie, bleib für immer treu zu den
Indipendenza, семья Beatlefield, навсегда останусь верен тем,
Werd′ weiter zu den Leuten steh′n, die mir mal was bedeuteten
Буду продолжать поддерживать тех, кто когда-то что-то для меня значил,
G-G-Gibt den Beat und deine Bude explodiert
Д-Д-Даю бит, и твоя хата взрывается,
Ich sage was ich will, egal wie es der Duden definiert
Я говорю, что хочу, неважно, как это определяет словарь,
Wenn's nicht klappt, hör′ ich auf, hab ich mit 17 gesagt
Если не получится, я брошу, говорил я в 17,
Mit 26 weiss ich nun, ich nehm' den Stift mit ins Grab
В 26 я знаю, я заберу ручку с собой в могилу,
Mein Weg bestand aus kleinen Schritten, nun ist mein Geist wieder offen
Мой путь состоял из маленьких шагов, теперь мой разум снова открыт,
Ich ging über Steine, du hast dir die High-Heels gebrochen
Я шел по камням, ты же сломала свои каблуки,
Independenza, ohne Benz, ohne Patte
Independenza, без Бенца, без бабла,
Ich bin autonom hab keinem zu erklär′n was ich mache
Я автономен, мне не нужно никому объяснять, что я делаю,
Testament am letzten Track, Therapie nach dem Puff
Завещание на последнем треке, терапия после борделя,
Ich bin frei und Hobby-Rapstars verlieren den Beruf
Я свободен, и рэперы-любители теряют работу,
C'est pendant d′indépendance
Это жажда независимости,
C'est pendant d'indépendance
Это жажда независимости,





Writer(s): raphael ragucci


Attention! Feel free to leave feedback.