Lyrics and translation RAF Camora - Schwarze Wolke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarze Wolke
Черное облако
Ich
wache
langsam
auf
Я
медленно
просыпаюсь
Mein
Motor
beginnt
zu
renn'
Мой
мотор
начинает
реветь
Doch
draußen
ist
es
viel
zu
hell
Но
на
улице
слишком
светло
Du
siehst
unglaublich
hübsch
aus
denn:
Ты
выглядишь
невероятно
красиво,
ведь:
Mein
Shirt
steht
dir
besser
als
mir
Моя
футболка
тебе
идет
больше,
чем
мне
Doch
komm
zurück
ins
Bett!
Но
вернись
в
постель!
Heute
wird
gekomert,
wir
brauchen
Weed,
Chips,
DVDs
und
ein
paar
Donuts
Сегодня
будем
отдыхать,
нам
нужны
травка,
чипсы,
DVD
и
немного
пончиков
Fuck
Low-Carb,
erst
wird
ge.
danach
Simpsons
geguckt
(Homer)
К
черту
низкоуглеводную
диету,
сначала
поедим,
потом
посмотрим
Симпсонов
(Гомер)
Wir
hängen
Zeitlos
rum
gar
nicht
schlimm
Мы
зависнем
без
времени,
ничего
страшного
Guck
ich
war
auf
Tour
wir
können
ein
Jahr
lang
nichts
tun
Смотри,
я
был
в
туре,
мы
можем
год
ничего
не
делать
Alles
können
wir
künftig
kaufen
Все
мы
можем
купить
в
будущем
Unter
der
Matratze
liegen
50.000
Под
матрасом
лежат
50.000
Tauch
ein
in
die
schwarze
Satin
Bettwäsche
Окунись
в
черное
атласное
постельное
белье
Während
ich
den
kalten
Pelerin
Sekt
exe
Пока
я
распиваю
холодный
Pellerin
Sekt
Es
riecht
nach
Versace
Parfum
und
nach
Weed
Пахнет
духами
Versace
и
травкой
Komm
in
meine
Arme
und
flieg'
Иди
ко
мне
в
объятия
и
лети
In
die
Schwarze
Wolke
В
Черное
облако
Schweb
durch
den
Raum
wie
'n
Kosmonaut
Пари
в
комнате,
как
космонавт
Abendrot
wird
zum
Morgengrauen
Закат
превращается
в
рассвет
Tauch
ein
in
die,
ein
in
die,
ein
in
die
Окунись
в,
в,
в
In
die
Schwarze
Wolke
В
Черное
облако
Du
bist
alles
was
ich
gerade
zum
atmen
brauch
Ты
всё,
что
мне
нужно
сейчас,
чтобы
дышать
Den
die
Black
Cloud
lädt
mein
Akku
auf
Ведь
Черное
облако
заряжает
мой
аккумулятор
Tauch
ein
in
die,
ein
in
die,
ein
in
die
Окунись
в,
в,
в
In
die
Schwarze
Wolke
В
Черное
облако
Yo
RAF,
ich
bins
Hamudi
Йоу
RAF,
это
Хамуди
Ich
ruf
schon
seit
Tagen
bei
dir
an
Я
звоню
тебе
уже
несколько
дней
Immer
Mailbox
Bruder
Все
время
автоответчик,
брат
Wo
steckst
du,
meld
dich
mal
bitte!
Где
ты,
отзовись,
пожалуйста!
Wenn
du
im
Schwarzlicht
lachst
Когда
ты
смеешься
в
ультрафиолете
Leuchten
die
Phosphate
Светятся
фосфаты
Als
wärst
du
Poster
mit
Postkarte
Как
будто
ты
постер
с
открыткой
Du
bist
unglaublich
nice
Ты
невероятно
красивая
Lange
blonde
Haare,
Tattoos
am
Bein
Длинные
светлые
волосы,
татуировки
на
ноге
Das
Camora-Cap
sitzt,
du
richtest
dich
auf
Кепка
Camora
сидит
идеально,
ты
поправляешь
ее
Zug
von
Spiff,
silberner
Rauch
Затяжка
косяка,
серебристый
дым
Ich
hol
das
iPhone
aus
der
Wolke
Я
достаю
iPhone
из
облака
Knips
Bilder
als
ob
ich
sie
ausstellen
wollte
Делаю
снимки,
как
будто
хочу
их
выставить
Wir
trinken
uralten
Henny
mit
Sprite
Мы
пьем
старый
добрый
Henny
со
спрайтом
Spielen
Super
Mario
Galaxy
2
Играем
в
Super
Mario
Galaxy
2
Mein
Flatscreen
ist
so
breit
Мой
телевизор
такой
широкий
Drauf
können
ganze
Hokey-Teams
Eis
laufen
(Yeah)
На
нем
могут
кататься
целые
хоккейные
команды
(Да)
Es
schneit
draußen,
doch
bei
uns
steigen
die
gerade
auf
die
eintausend
На
улице
идет
снег,
но
у
нас
температура
поднимается
до
тысячи
(Ah)
Ich
glaube
ich
habe
mich
gerade
verliebt
(А)
Кажется,
я
только
что
влюбился
Komm
in
meine
Arme
und
flieg
Иди
ко
мне
в
объятия
и
лети
In
die
Schwarze
Wolke
В
Черное
облако
Schweb
durch
den
Raum
wie
'n
Kosmonaut
Пари
в
комнате,
как
космонавт
Abendrot
wird
zum
Morgengrauen
Закат
превращается
в
рассвет
Tauch
ein
in
die,
ein
in
die,
ein
in
die
Окунись
в,
в,
в
In
die
Schwarze
Wolke
В
Черное
облако
Du
bist
alles
was
ich
gerade
zum
atmen
brauch
Ты
всё,
что
мне
нужно
сейчас,
чтобы
дышать
Den
die
Black
Cloud
lädt
mein
Akku
auf
Ведь
Черное
облако
заряжает
мой
аккумулятор
Tauch
ein
in
die,
ein
in
die,
ein
in
die
Окунись
в,
в,
в
In
die
Schwarze
Wolke
В
Черное
облако
Yo
RAF
Bruder,
Joshi
hier.
Йоу
RAF,
брат,
это
Джоши.
Was
ist
wieder
mit
deinem
Handy
Что
опять
с
твоим
телефоном?
Mach
mal
dein
Handy
an
ich
chill
hier
grad
mit
Sale
Включи
телефон,
я
тут
с
Сейлом
Wo
bist
du
überhaupt,
seit
3 Tagen
können
wir
dich
nicht
erreichen!
Где
ты
вообще,
уже
3 дня
не
можем
до
тебя
дозвониться!
Ruf
zurück,
ruf
zurück,
ruf
zurück.
Hadeeee,
bis
dann,
Ciao!
Перезвони,
перезвони,
перезвони.
Пока,
до
встречи,
Чао!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): raf camora
Attention! Feel free to leave feedback.