RAF Camora - Schwarze Wolke - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RAF Camora - Schwarze Wolke




Schwarze Wolke
Черное облако
Ich wache langsam auf
Я медленно просыпаюсь
Mein Motor beginnt zu renn'
Мой мотор начинает реветь
Doch draußen ist es viel zu hell
Но на улице слишком светло
Du siehst unglaublich hübsch aus denn:
Ты выглядишь невероятно красиво, ведь:
Mein Shirt steht dir besser als mir
Моя футболка тебе идет больше, чем мне
Doch komm zurück ins Bett!
Но вернись в постель!
Heute wird gekomert, wir brauchen Weed, Chips, DVDs und ein paar Donuts
Сегодня будем отдыхать, нам нужны травка, чипсы, DVD и немного пончиков
Fuck Low-Carb, erst wird ge. danach Simpsons geguckt (Homer)
К черту низкоуглеводную диету, сначала поедим, потом посмотрим Симпсонов (Гомер)
Wir hängen Zeitlos rum gar nicht schlimm
Мы зависнем без времени, ничего страшного
Guck ich war auf Tour wir können ein Jahr lang nichts tun
Смотри, я был в туре, мы можем год ничего не делать
Alles können wir künftig kaufen
Все мы можем купить в будущем
Unter der Matratze liegen 50.000
Под матрасом лежат 50.000
Tauch ein in die schwarze Satin Bettwäsche
Окунись в черное атласное постельное белье
Während ich den kalten Pelerin Sekt exe
Пока я распиваю холодный Pellerin Sekt
Es riecht nach Versace Parfum und nach Weed
Пахнет духами Versace и травкой
Komm in meine Arme und flieg'
Иди ко мне в объятия и лети
In die Schwarze Wolke
В Черное облако
Schweb durch den Raum wie 'n Kosmonaut
Пари в комнате, как космонавт
Abendrot wird zum Morgengrauen
Закат превращается в рассвет
Tauch ein in die, ein in die, ein in die
Окунись в, в, в
In die Schwarze Wolke
В Черное облако
Du bist alles was ich gerade zum atmen brauch
Ты всё, что мне нужно сейчас, чтобы дышать
Den die Black Cloud lädt mein Akku auf
Ведь Черное облако заряжает мой аккумулятор
Tauch ein in die, ein in die, ein in die
Окунись в, в, в
In die Schwarze Wolke
В Черное облако
Yo RAF, ich bins Hamudi
Йоу RAF, это Хамуди
Ich ruf schon seit Tagen bei dir an
Я звоню тебе уже несколько дней
Immer Mailbox Bruder
Все время автоответчик, брат
Wo steckst du, meld dich mal bitte!
Где ты, отзовись, пожалуйста!
Wenn du im Schwarzlicht lachst
Когда ты смеешься в ультрафиолете
Leuchten die Phosphate
Светятся фосфаты
Als wärst du Poster mit Postkarte
Как будто ты постер с открыткой
Du bist unglaublich nice
Ты невероятно красивая
Lange blonde Haare, Tattoos am Bein
Длинные светлые волосы, татуировки на ноге
Das Camora-Cap sitzt, du richtest dich auf
Кепка Camora сидит идеально, ты поправляешь ее
Zug von Spiff, silberner Rauch
Затяжка косяка, серебристый дым
Ich hol das iPhone aus der Wolke
Я достаю iPhone из облака
Knips Bilder als ob ich sie ausstellen wollte
Делаю снимки, как будто хочу их выставить
Wir trinken uralten Henny mit Sprite
Мы пьем старый добрый Henny со спрайтом
Spielen Super Mario Galaxy 2
Играем в Super Mario Galaxy 2
Mein Flatscreen ist so breit
Мой телевизор такой широкий
Drauf können ganze Hokey-Teams Eis laufen (Yeah)
На нем могут кататься целые хоккейные команды (Да)
Es schneit draußen, doch bei uns steigen die gerade auf die eintausend
На улице идет снег, но у нас температура поднимается до тысячи
(Ah) Ich glaube ich habe mich gerade verliebt
(А) Кажется, я только что влюбился
Komm in meine Arme und flieg
Иди ко мне в объятия и лети
In die Schwarze Wolke
В Черное облако
Schweb durch den Raum wie 'n Kosmonaut
Пари в комнате, как космонавт
Abendrot wird zum Morgengrauen
Закат превращается в рассвет
Tauch ein in die, ein in die, ein in die
Окунись в, в, в
In die Schwarze Wolke
В Черное облако
Du bist alles was ich gerade zum atmen brauch
Ты всё, что мне нужно сейчас, чтобы дышать
Den die Black Cloud lädt mein Akku auf
Ведь Черное облако заряжает мой аккумулятор
Tauch ein in die, ein in die, ein in die
Окунись в, в, в
In die Schwarze Wolke
В Черное облако
Yo RAF Bruder, Joshi hier.
Йоу RAF, брат, это Джоши.
Was ist wieder mit deinem Handy
Что опять с твоим телефоном?
Mach mal dein Handy an ich chill hier grad mit Sale
Включи телефон, я тут с Сейлом
Wo bist du überhaupt, seit 3 Tagen können wir dich nicht erreichen!
Где ты вообще, уже 3 дня не можем до тебя дозвониться!
Ruf zurück, ruf zurück, ruf zurück. Hadeeee, bis dann, Ciao!
Перезвони, перезвони, перезвони. Пока, до встречи, Чао!





Writer(s): raf camora


Attention! Feel free to leave feedback.