Lyrics and translation RAF Camora - Traum
Bin
in
meinem
Traum
I'm
in
my
dream
Seh'
Palmen
und
Sand
I
see
palm
trees
and
sand
Bin
in
meinem
Traum
I'm
in
my
dream
Du
willst
wissen,
wovon
ich
träum'?
(Ah!)
You
want
to
know
what
I
dream
about?
(Ah!)
Bin
in
meinem
Traum
(ah!)
I'm
in
my
dream
(ah!)
Bruder,
hör
zu!
Baby,
listen!
Wovon
ich
träume,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
What
I
dream
about,
baby,
listen!
Panorama
whirlpool
Blick'
von
meiner
Zona
auf
die
Stadt,
denn
sie
gehört
uns
View
from
my
zone
on
the
city,
'cause
it
belongs
to
us
Riesige
Garage,
"RR"
am
Entrée
Giant
garage,
"RR"
at
the
entrance
Raben
aus
Stein,
auf
den
Wasserfontän'n
Stone
ravens
on
the
water
fountains
Mein
Traum,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
My
dream,
baby,
listen!
Panorama
whirlpool
Bin
in
meiner
Zona
mit
Familie,
keiner
stört
uns
I'm
in
my
zone
with
family,
nobody
bothers
us
Musik
zeigt
der
Welt
meine
Identität
Music
shows
the
world
my
identity
Trophäen
am
Kamin
erinnern
mich
an
mein'n
Weg
Trophies
by
the
fireplace
remind
me
of
my
journey
Weiße
Cartier,
kleiner
Kaffee
White
Cartier,
small
coffee
Zwei,
drei
Kugeln
Eiscrème,
Ferrero
Rocher
Two,
three
scoops
of
ice
cream,
Ferrero
Rocher
Kein
Neid,
keiner
hat
Problem,
alle
sind
okay
No
envy,
nobody
has
problems,
everyone
is
okay
Chays
mit
Doppel-D
hör'n
mich
auf
CD
Chicks
with
double-Ds
listen
to
me
on
CD
Und
markier'n
mich
auf
Snapchat
And
tag
me
on
Snapchat
Aber
tut
mir
leid,
ich
hab'
auf
sie
keine
Lust
(ahh)
But
I'm
sorry,
I'm
not
interested
in
them
(ahh)
Fick'
keine
Groupies
im
Bus
I
don't
fuck
groupies
on
the
bus
Hab'
'ne
Adriana
Lima
hier
bei
mir
in
Dessous
(ahh)
I
have
an
Adriana
Lima
here
with
me
in
lingerie
(ahh)
Rrrhh,
attackier'n,
Dobermann
vor
meiner
Tür
Rrrhh,
attacking,
Doberman
at
my
door
Ja,
er
fickt
dich,
wenn
du
kommst,
Bruder,
ich
kann
nichts
dafür
Yeah,
he'll
fuck
you
up
if
you
come,
baby,
I
can't
do
anything
about
it
Mach'
Grill
an,
Ekipa
kommt
Turn
on
the
grill,
the
crew
is
coming
Schwester
macht
Salat
Sister
makes
salad
Mama
sitzt
im
Porsche
Cayenne
(ah-wrrm)
Mom
sits
in
the
Porsche
Cayenne
(ah-wrrm)
Seh'
sie
lachen
und
vergesse,
was
war
I
see
them
laughing
and
forget
what
was
Wovon
ich
träume,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
What
I
dream
about,
baby,
listen!
Panorama
whirlpool
Blick'
von
meiner
Zona
auf
die
Stadt,
denn
sie
gehört
uns
View
from
my
zone
on
the
city,
'cause
it
belongs
to
us
Riesige
Garage,
"RR"
am
Entrée
Giant
garage,
"RR"
at
the
entrance
Raben
aus
Stein,
auf
den
Wasserfontän'n
Stone
ravens
on
the
water
fountains
Mein
Traum,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
My
dream,
baby,
listen!
Panorama
whirlpool
Bin
in
meiner
Zona
mit
Familie,
keiner
stört
uns
I'm
in
my
zone
with
family,
nobody
bothers
us
Musik
zeigt
der
Welt
meine
Identität
Music
shows
the
world
my
identity
Trophäen
am
Kamin
erinnern
mich
an
mein'n
Weg
(ey)
Trophies
by
the
fireplace
remind
me
of
my
journey
(ey)
Ich
hab'
viel
verdient,
"Zenit"
ist
Platin
I've
earned
a
lot,
"Zenit"
is
platinum
Weiße
Haarsträhne
passt,
Sonne
strahlt
durch
die
Gardin'n
White
hair
streak
fits,
sun
shines
through
the
curtains
Dunkle
Tage
weit
hinter
mir,
bin
eins-a
trainiert
Dark
days
far
behind
me,
I'm
perfectly
trained
Rap-Szene,
fick'
sa
Mutter,
spiel'
auf
mein
Klavier
Rap
scene,
fuck
its
mother,
I
play
on
my
piano
Und
Cørbo
läuft
baba
And
Cørbo
is
running
smoothly
Ich
krieg'
ab
und
zu
paar
Zahlen
per
Mail
I
get
some
numbers
by
mail
every
now
and
then
Über
Camora
kann
man
nix
mehr
sagen
There's
nothing
more
to
say
about
Camora
Außer,
"Bruder,
er
hat
alles
zerlegt!",
ahh
Except,
"Brother,
he
smashed
everything!",
ahh
Nicht
mehr
weit
bis
dahin
(nicht
mehr
weit
bis
dahin)
Not
far
until
then
(not
far
until
then)
Nicht
mehr
weit
bis
dahin
(nicht
mehr
weit
bis
dahin)
Not
far
until
then
(not
far
until
then)
Ahh,
hör'
im
Kopf
schon
die
Melodien
Ahh,
I
already
hear
the
melodies
in
my
head
Nicht
mehr
weit,
Bruder,
wenn
Gott
will
Not
far,
baby,
God
willing
Wovon
ich
träume,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
What
I
dream
about,
baby,
listen!
Panorama
whirlpool
Blick'
von
meiner
Zona
auf
die
Stadt,
denn
sie
gehört
uns
View
from
my
zone
on
the
city,
'cause
it
belongs
to
us
Riesige
Garage,
"RR"
am
Entrée
Giant
garage,
"RR"
at
the
entrance
Raben
aus
Stein,
auf
den
Wasserfontän'n
Stone
ravens
on
the
water
fountains
Mein
Traum,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
My
dream,
baby,
listen!
Panorama
whirlpool
Bin
in
meiner
Zona
mit
Familie,
keiner
stört
uns
I'm
in
my
zone
with
family,
nobody
bothers
us
Musik
zeigt
der
Welt
meine
Identität
Music
shows
the
world
my
identity
Trophäen
am
Kamin
erinnern
mich
an
mein'n
Weg
(ahh)
Trophies
by
the
fireplace
remind
me
of
my
journey
(ahh)
Nicht
mehr
weit
bis
dahin
(nicht
mehr
weit
bis
dahin)
Not
far
until
then
(not
far
until
then)
Nicht
mehr
weit
bis
dahin
(nicht
mehr
weit
bis
dahin)
Not
far
until
then
(not
far
until
then)
Ahh,
hör'
im
Kopf
schon
die
Melodien
Ahh,
I
already
hear
the
melodies
in
my
head
Nicht
mehr
weit,
Bruder,
wenn
Gott
will
Not
far,
baby,
God
willing
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAPHAEL RAGUCCI, MAHMOUD MOUHAMED, MARIO ARNDT, MOHAMAD HOTEIT
Album
ZENIT RR
date of release
10-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.