Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
happened
to
you?
Was
ist
mit
dir
passiert?
Who
tightend
your
screw?
Wer
hat
deine
Schraube
angezogen?
Fighting
to
lose
Kämpfst,
um
zu
verlieren
Everything
that
you
do
Alles,
was
du
tust
Once
I
felt
the
same
Einst
fühlte
ich
mich
genauso
Had
someone
to
blame
Hatte
jemanden,
dem
ich
die
Schuld
geben
konnte
Feelings
that
creep
Gefühle,
die
schleichen
Walking
asleep
Schlafwandelnd
You
know
I've
tried
Du
weißt,
ich
habe
versucht
To
sympathize
Mitgefühl
zu
zeigen
Good
was
all
mine
Das
Gute
war
ganz
meins
The
wolf
that
you
cried
Der
Wolf,
den
du
gerufen
hast
Attempt
to
be
heard
Versuch,
gehört
zu
werden
Such
hard
salty
words
So
harte,
salzige
Worte
Lines
of
our
blood
Linien
unseres
Blutes
The
love
was
obscure...
Die
Liebe
war
unklar...
And
the
times
we
spend
together
Und
die
Zeiten,
die
wir
zusammen
verbringen,
Will
always
be
apart
of
their
old
story
Werden
immer
ein
Teil
ihrer
alten
Geschichte
sein
And
all
that
you
can
do
Und
alles,
was
du
tun
kannst,
Is
be
at
war
with
those
around
you
Ist,
mit
denen
um
dich
herum
im
Krieg
zu
sein
Its
time
to
make
a
change
Es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung
Repeat
it
or
start
something
else
Wiederhole
es
oder
fang
etwas
anderes
an
Things
got
broken
along
the
way
Dinge
sind
auf
dem
Weg
zerbrochen
Until
next
time!
Bis
zum
nächsten
Mal!
Who
chose
tonight?
Wer
hat
heute
Abend
gewählt?
Who
gave
you
the
right
Wer
hat
dir
das
Recht
gegeben
To
come
around
here?
Hierher
zu
kommen?
Without
your
petty
fights
Ohne
deine
kleinlichen
Streitereien
So
now
we
dance
Also
tanzen
wir
jetzt
On
both
days
and
weekends
An
beiden
Tagen
und
Wochenenden
The
feeling
is
gone
Das
Gefühl
ist
weg
Won't
happen
again...
Wird
nicht
wieder
passieren...
And
the
times
we
spend
together
Und
die
Zeiten,
die
wir
zusammen
verbringen,
Will
always
be
apart
of
their
old
story
Werden
immer
ein
Teil
ihrer
alten
Geschichte
sein
And
all
that
you
can
do
Und
alles,
was
du
tun
kannst,
Is
be
at
war
with
those
around
you
Ist,
mit
denen
um
dich
herum
im
Krieg
zu
sein
Its
time
to
make
a
change
Es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung
Repeat
it
or
start
something
else
Wiederhole
es
oder
fang
etwas
anderes
an
Things
got
broken
along
the
way
Dinge
sind
auf
dem
Weg
zerbrochen
Until
next
time!
Bis
zum
nächsten
Mal!
(Instrumental
break)
(Instrumentalpause)
And
the
times
we
spend
together
Und
die
Zeiten,
die
wir
zusammen
verbringen,
Will
always
be
apart
of
their
old
story
Werden
immer
ein
Teil
ihrer
alten
Geschichte
sein
And
all
that
you
can
do
Und
alles,
was
du
tun
kannst,
Is
be
at
war
with
those
around
you
Ist,
mit
denen
um
dich
herum
im
Krieg
zu
sein
Its
time
to
make
a
change
Es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung
Repeat
it
or
start
something
else
Wiederhole
es
oder
fang
etwas
anderes
an
Things
got
broken
along
the
way
Dinge
sind
auf
dem
Weg
zerbrochen
Until
next
time!
Bis
zum
nächsten
Mal!
(Instrumental
break)
(Instrumentalpause)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Kwame Rundell
Attention! Feel free to leave feedback.