Lyrics and translation Raf & Tozzi - Gente di mare
Miscellaneous
Miscellaneous
A
noi
che
siamo
gente
di
pianura
Нам,
что
мы
простые
люди
Navigatori
esperti
di
città
Опытные
мореплаватели
города
Il
mare
ci
fa
sempre
un
po'
paura
Море
всегда
делает
нас
немного
страшно
Per
quell'idea
di
troppa
libertà.
Из-за
этой
идеи
слишком
большой
свободы.
Eppure
abbiamo
il
sale
nel
capelli
И
все
же
у
нас
есть
соль
в
волосах
Del
mare
abbiamo
la
profondità
Моря
у
нас
есть
глубина
E
donne
infreddolite
negli
scialli
И
женщины,
измочаленные
в
платках
Che
aspettano
che
cosa
non
si
sa.
Чего
ждать,
неизвестно.
Gente
di
mare
che
se
ne
va
Морские
люди
уходят
Dove
gli
pare
dove
non
sa.
Где
ему
угодно,
где
он
не
знает.
Gente
che
muore
di
nostalgia
Люди
умирают
от
ностальгии
Ma
quando
torna
dopo
un
giorno
muore
Но
когда
он
возвращается
через
день,
он
умирает
Per
la
voglia
di
andare
via.
Из-за
желания
уйти.
E
quando
ci
fermiamo
sulla
riva
И
когда
мы
останавливаемся
на
берегу
Lo
sguardo
all'orizzonte
se
ne
va
Взгляд
на
горизонт
уходит
Portandoci
i
pensieri
alla
deriva'...
Уводя
мысли
в
дрейф"...
...gente
corsara
che
non
c'è
più
...корсарские
люди,
которых
больше
нет
Gente
lontana
che
porta
nel
cuore
Далекие
люди,
ведущие
в
сердце
Questo
grande
fratello
blu.
Этот
большой
синий
брат.
Al
di
là
del
mare
c'è
qualcuno
che...
За
морем
кто-то
есть...
...non
sa
niente
di
te...
...он
ничего
о
тебе
не
знает...
...noi
prigioneri
in
queste
città
...мы,
заключенные
в
этих
городах
Viviamo
sempre
di
oggi
e
di
ieri
Мы
всегда
живем
сегодня
и
вчера
Inchiodati
dalla
realtà,
Прибитые
к
реальности,
E
la
gente
di
mare
va...
А
моряки
ходят...
...noi
prigioneri
in
queste
grandi
città...
...мы
заключенные
в
этих
больших
городах...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi, Raffaele Riefoli
Attention! Feel free to leave feedback.