Lyrics and translation Raf - Il canto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
si
cammina
bene
И
шагается
хорошо,
Col
bavero
all'insù
С
поднятым
воротником,
Pugni
di
mani
in
tasca
Кулаки
в
карманах,
Nel
cuore
sempre
tu
В
сердце
всегда
ты.
Butto
l'ultima
sigaretta
Выбрасываю
последнюю
сигарету,
Da
oggi
non
fumo
più
С
сегодняшнего
дня
больше
не
курю.
Si
può
cambiare
molto
e
in
fretta
Можно
многое
изменить
быстро,
L'hai
fatto
tu
Ты
это
сделала.
Ma
forse
anch'io
Но,
возможно,
и
я,
Io
ci
provai
a
non
farti
male
mai
Я
пытался
никогда
не
причинять
тебе
боль.
Mancato
addio
Несостоявшееся
прощание.
Involontariamente,
inesorabilmente
liberi
Невольно,
неумолимо
свободны.
Vita
che
mi
viene
incontro
Жизнь,
которая
идет
мне
навстречу,
Strano
non
sentirne
il
vento
Странно
не
чувствовать
ее
ветер.
Forse
ci
vorrà
un
po'
di
tempo
e
chissà
Возможно,
потребуется
немного
времени,
и
кто
знает,
Quanto
per
sentirne
il
canto
Сколько,
чтобы
услышать
ее
песню.
E
si
cammina
bene
И
шагается
хорошо,
Ma
non
ce
la
faccio
più
Но
я
больше
не
могу.
Mi
accorgo
che
è
giorno
e
Milano
Замечаю,
что
уже
день,
и
у
Милана
Ha
un
cielo
quasi
blu
Почти
голубое
небо.
E
se
mi
do
una
spinta
И
если
я
поднажму,
Arrivo
fin
lassù
Дойду
до
самого
верха,
Da
dove
il
mondo
sembra
così
piccolo
Откуда
мир
кажется
таким
маленьким,
E
niente
conta
più
И
ничто
больше
не
имеет
значения.
Ma
siamo
qui
(ma
siamo
qui)
Но
мы
здесь
(но
мы
здесь).
Chi
ha
dentro
una
ferita,
chi
fuori
i
lividi
У
кого-то
внутри
рана,
у
кого-то
снаружи
синяки.
A
testa
in
giù
(a
testa
giù)
Вниз
головой
(вниз
головой).
Amori
o
semplici
emozioni
Любовь
или
просто
эмоции.
Distruggiamo
tutto
quanto
Мы
разрушаем
все,
Come
non
ci
fosse
più
Как
будто
больше
нет
Neanche
l'ultima
ragione
Даже
последней
причины
Per
restare
ancora
qui
Оставаться
здесь
еще.
Vita
che
ci
viene
incontro
Жизнь,
которая
идет
нам
навстречу,
Corre,
forte
più
del
vento
Бежит,
сильнее
ветра.
Forse
ci
vorrà
un
po'
di
tempo
e
chissà?
Возможно,
потребуется
немного
времени,
и
кто
знает?
Quanto
per
sentirne
il
canto
Сколько,
чтобы
услышать
ее
песню.
E
si
cammina
bene
И
шагается
хорошо,
Col
bavero
all'insù
(vita
che
ci
viene
incontro)
С
поднятым
воротником
(жизнь,
которая
идет
нам
навстречу).
E
si
cammina
bene
И
шагается
хорошо,
Ma
non
ce
la
faccio
più
(corre,
forte
più
del
vento)
Но
я
больше
не
могу
(бежит,
сильнее
ветра).
E
vattene
a
quel
paese
И
иди
ты
к
черту,
A
quel
paese
vacci
tu
(vita
che
ci
viene
incontro)
К
черту
иди
ты
(жизнь,
которая
идет
нам
навстречу).
E,
e
si
cammina
bene
И,
и
шагается
хорошо,
Col
bavero
all'insù
(corre,
forte
più
del
vento)
С
поднятым
воротником
(бежит,
сильнее
ветра).
E
si
cammina
bene
И
шагается
хорошо,
Ma
non
ce
la
faccio
più
(vita
che
ci
viene
incontro)
Но
я
больше
не
могу
(жизнь,
которая
идет
нам
навстречу).
(Corre,
forte
più
del
vento)
(Бежит,
сильнее
ветра).
(Vita
che
ci
viene
incontro)
(Жизнь,
которая
идет
нам
навстречу).
(Corre,
forte
più
del
vento)
(Бежит,
сильнее
ветра).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Rapetti, Raffaele Riefoli
Attention! Feel free to leave feedback.