Lyrics and translation Raf - Il Primo Uomo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Primo Uomo
Первый человек
Senza
gravità
В
невесомости
Il
corpo
trova
l'istinto
della
libertà
Мое
тело
обретает
инстинкт
свободы,
E
il
silenzio
da
И
тишина
дает
Allo
spazio
una
dimensione
liquida
Пространству
жидкое
измерение.
Io
sasso
di
fionda
sospeso
nell'oscurità
Я
— камень
из
пращи,
подвешенный
в
темноте,
Mi
perdo
al
suono
leggero
dell'immensità
Теряюсь
в
легком
звуке
безмерности.
Sarò
il
primo
uomo
che
vola
Я
буду
первым
человеком,
который
полетит,
Che
va
dalla
terra
alla
luna
in
una
notte
scura
Который
отправится
от
Земли
к
Луне
темной
ночью.
Sarò
solamente
una
scintilla
Я
буду
всего
лишь
искрой
Nella
notte
infinita
di
una
stella
il
primo
uomo
В
бесконечной
ночи
звезды,
первым
человеком.
Old
day
good
bye
Прошлое,
прощай.
Ora
intorno
a
me
Теперь
вокруг
меня
C'è
una
pace
che
il
mondo
mai
avrà
Царит
покой,
которого
мир
никогда
не
познает.
Il
cielo
è
una
cattedrale
che
muri
non
ha
Небо
— это
собор
без
стен,
Dove
arriva
l'eco
lontano
dell'umanità
Куда
доносится
далекое
эхо
человечества.
Sarò
il
primo
uomo
che
vola
Я
буду
первым
человеком,
который
полетит,
Che
va
dalla
terra
alla
luna
in
una
notte
scura
Который
отправится
от
Земли
к
Луне
темной
ночью.
Sarò
solamente
una
scintilla
Я
буду
всего
лишь
искрой
Nella
notte
infinita
di
una
stella
il
primo
uomo
В
бесконечной
ночи
звезды,
первым
человеком.
Oltre
il
tempo
oltre
la
realtà
За
пределами
времени,
за
пределами
реальности,
Questo
viaggio
chissà
dove
porterà
Кто
знает,
куда
приведет
это
путешествие.
Sarò
un
bambino
che
nasce
Я
буду
ребенком,
который
рождается,
Un
albero
nuovo
che
cresce
che
non
ha
paure
Новым
деревом,
которое
растет,
не
зная
страха.
Sarò
solamente
una
cometa
Я
буду
всего
лишь
кометой
Nella
notte
lontana
di
un
pianeta
il
primo
uomo
В
далекой
ночи
планеты,
первым
человеком.
Sarò
il
primo
che
vola
Я
буду
первым,
кто
полетит,
Che
cammina
sfiorando
la
luna
non
ho
più
paura
Кто
будет
ходить,
касаясь
Луны,
я
больше
не
боюсь.
Sarò
solamente
una
scintilla
Я
буду
всего
лишь
искрой
Nella
notte
infinita
di
una
stella
il
primo
uomo
В
бесконечной
ночи
звезды,
первым
человеком.
Old
day
good
bye
Прошлое,
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesare Chiodo, Raffaele Riefoli
Album
La Prova
date of release
19-11-1998
Attention! Feel free to leave feedback.