Lyrics and translation Raf - In tutti i miei giorni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In tutti i miei giorni
In all of my days
Il
tempo
scorre
o
non
trascorre
mai
Time
goes
by
or
never
passes
A
volte
non
esiste
Sometimes
it
doesn't
exist
Per
questo
non
ha
cancellato
That's
why
it
hasn't
deleted
Tutti
i
miei
giorni
con
te
All
my
days
with
you
La
strada
scorre
sale
l'ansia
che
The
road
runs
up
the
anxiety
that
Io
non
saprò
nascondere
I'll
not
be
able
to
hide
C'è
sempre
un'emozione
nuova
There's
always
a
new
emotion
Nel
rivederti
In
seeing
you
again
No,
non
ti
chiederò
No,
I
won't
ask
you
Se
resterai
un
giorno
o
solo
un'ora
If
you'll
stay
a
day
or
just
an
hour
Se,
puntualmente
siamo
all'ultima
puntata
della
nostra
storia
If,
on
time,
we
are
at
the
last
episode
of
our
story
Adesso
no,
non
mi
importa
niente
Right
now,
no,
I
don't
care
about
anything
Niente
al
mondo
Nothing
in
the
world
Incognite,
malinconie
Unknowns,
melancholies
Lasciate
il
posto
in
questo
cuore
che
va
Leave
room
in
this
heart
that
goes
Che
attraversa
la
città
That
crosses
the
city
Non
fermatemi,
sto
per
raggiungerti
Don't
stop
me,
I'm
about
to
reach
you
Il
tempo
scorre
inesorabile
Time
goes
by
relentlessly
Tu
non
ci
sei,
stavolta
non
verrai
You're
not
here,
this
time
you
won't
come
Ed
i
ricordi
sbattono
in
faccia
And
the
memories
slam
in
the
face
Come
un
treno
che
sfreccia
Like
a
train
that
races
by
Ma
che
sarà
di
noi
But
what
will
become
of
us
Se
tutto
è
stato,
oppure
non
c'è
stata
mai
If
everything
has
been,
or
never
was
La
coscienza
di
poter
toccare
insieme
il
cielo
in
una
stanza
The
knowledge
of
being
able
to
touch
the
sky
together
in
a
room
Chissà
chissà
Who
knows,
who
knows
Resto
solo
con
le
mie
domande
I'm
left
alone
with
my
questions
Patetiche,
inutili
Pathetic,
useless
Purtroppo
indispensabili
Unfortunately
indispensable
Adesso
che
sono
solo,
sono
io
Now
that
I'm
alone,
it's
me
A
non
credere
Who
doesn't
believe
In
un
laconico
addio
In
a
curt
goodbye
Tu
non
smetterai
di
essere
You
will
not
cease
to
be
Il
centro
di
tutti
i
miei
pensieri
The
center
of
all
my
thoughts
E
di
tutti
i
sogni
quelli
più
veri
And
of
all
the
dreams,
the
most
real
ones
Se
mi
cercherai,
se
ti
sentirò
If
you
look
for
me,
if
I
hear
you
Se
non
ci
incontreremo
mai
If
we
never
meet
again
Comunque
io
ti
ritroverò
Anyway,
I
will
find
you
again
In
tutti
i
miei
giorni
In
all
of
my
days
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): raf
Album
Ouch
date of release
01-04-2004
Attention! Feel free to leave feedback.