Raf - In tutti i miei giorni (GH vrs) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raf - In tutti i miei giorni (GH vrs)




In tutti i miei giorni (GH vrs)
Во все мои дни (GH vrs)
Il tempo scorre o non trascorre mai, a volte non esiste
Время течет или совсем не движется, иногда его просто нет.
Per questo non ha cancellato tutti i miei giorni con te
Поэтому оно не стерло все мои дни с тобой.
La strada scorre sale l¹ansia che io non saprò nascondere
Дорога бежит, растет тревога, которую я не смогу скрыть.
C¹è sempre un¹emozione nuova nel rivederti
Всегда испытываю новое волнение, когда вижу тебя снова.
No, non ti chiederò, se resterai un giorno o solo un′ora
Нет, я не спрошу, останешься ли ты на день или всего на час.
Se, puntualmente siamo all'ultima puntata della nostra storia
Даже если мы неизменно оказываемся на последней главе нашей истории.
Adesso no, non mi importa niente, niente al mondo
Сейчас нет, мне ничего не важно, ничего на свете.
Incognite, malinconie, lasciate il posto in questo cuore che va
Неизвестность, тоска, уступите место в этом сердце, которое бьется,
Che attraversa la città, non fermatemi, sto per raggiungerti.
Которое спешит через город, не останавливайте меня, я спешу к тебе.
Il tempo scorre inesorabile, tu non ci sei, stavolta non verrai
Время течет неумолимо, тебя нет, на этот раз ты не придешь.
Ed i ricordi sbattono in faccia,
И воспоминания бьют в лицо,
Come un treno che sfreccia.
Как проносящийся мимо поезд.
Ma che sarà di noi, se tutto è stato, oppure non c′è stata mai
Но что будет с нами, если все уже было, или вовсе не было?
La coscienza di poter toccare insieme il cielo in una stanza
Осознание того, что мы могли коснуться неба вместе, находясь в одной комнате.
Chissà chissà e resto solo con le mie domande
Кто знает, кто знает, и я остаюсь один на один со своими вопросами.
Patetiche, inutili purtroppo indispensabili
Патетическими, бесполезными, но, к сожалению, необходимыми.
Adesso che sono solo, sono io a non credere
Теперь, когда я один, я сам не верю
In un laconico addio
В лаконичное прощание.
Tu non smetterai di essere il centro di tutti i miei pensieri
Ты не перестанешь быть центром всех моих мыслей
E di tutti i sogni quelli più veri
И всех самых настоящих снов.
E se mi cercherai, se ti sentirò
И если ты будешь искать меня, если я почувствую тебя,
O Se Non Ci Incontreremo Mai,
Или Если Мы Никогда Не Встретимся,
Comunque Io Ti Ritroverò In Tutti I Miei Giorni
Все равно Я Найду Тебя Во Все Мои Дни.





Writer(s): Raffaele Riefoli


Attention! Feel free to leave feedback.