Lyrics and translation Raf - Metamorfosi (unplugged)
C'è
qualcosa
che
nasce
da
lì
Есть
что-то,
что
рождается
оттуда
Dove
tutto
finisce
e
così
Где
все
кончается
и
так
Quando
non
c'è
più
niente
da
fare
Когда
больше
нечего
делать
C'è
qualcosa
che...
Есть
что-то,
что...
C'è
qualcosa,
qualcosa
di
te
Есть
что
- то,
что-то
о
вас
Tra
le
parole
e
il
disordine
Между
словами
и
беспорядком
E
i
pensieri
scomposti
e
smarriti
И
разбитые
и
растерянные
мысли
Sparsi
qua
e
là...
Разбросаны
тут
и
там...
Forse
il
mondo
riuscirà
Может
быть,
мир
удастся
A
rifarsi
il
trucco
e
l'abito
Макияж
и
платье
Come
una
farfalla
che
mi
gira
intorno
Как
бабочка,
кружащаяся
вокруг
меня
E
in
fondo
è
un
po'
И
в
основном
это
немного
Come
se
tu
fossi
sempre
quà
Как
будто
ты
всегда
здесь
Puntualmente,
in
ogni
cosa
bella
che
mi
capita
Пунктуально,
во
всем
прекрасном,
что
случается
со
мной
Per
ricordarmi
che
ogni
giorno
è
il
giorno
migliore
Чтобы
напомнить
мне,
что
каждый
день-лучший
день
Siamo
in
viaggio
da
sempre
Мы
всегда
были
в
пути
Qui
dove
niente
si
crea
Здесь,
где
ничего
не
создается
Nè
si
distrugge
Ни
разрушается
Tra
realtà
illusorie
Среди
иллюзорных
реалий
E
infinite
metamorfosi...
И
бесконечные
метаморфозы...
E
anche
l'abbraccio
più
intenso
И
даже
самые
интенсивные
объятия
Quando
credi
che
sia
l'ultimo
Когда
вы
считаете,
что
это
последний
E'
qualcosa
di
più,
di
più,
di
più
Это
нечто
большее,
большее,
большее
Mentre
il
mondo
cade
giù
Когда
мир
падает
Chiede
il
paradiso
al
diavolo
Он
просит
рай
к
дьяволу
Io
resto
sempre
più
là
fuori
dal
tempo
Я
остаюсь
все
больше
и
больше
вне
времени
Dove
sarai
a
nasconderti,
chissà
Где
ты
будешь
прятаться,
кто
знает
Da
qualche
parte,
in
qualche
angolo
della
mia
anima
Где-то,
в
каком-то
уголке
моей
души
Oggi
un
anno
se
ne
va
ma
è
un
giorno
come
gli
altri
Сегодня
год
уходит,
но
это
день,
как
и
другие
Si,
un
anno
se
ne
va
ma
è
un
giorno
come
gli
altri
Да,
год
уходит,
но
это
день,
как
и
другие
Perché
ogni
giorno
è
il
giorno
migliore
Потому
что
каждый
день-лучший
день
Ogni
giorno
è
il
giorno
migliore...
Каждый
день-лучший
день...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): raffaele riefoli
Attention! Feel free to leave feedback.