Lyrics and translation Raf - Stai con me
Stai con me
Останься со мной
Stai
con
me,
di
pioggia
o
di
sole
Останься
со
мной,
в
дождь
или
солнце,
Stai
con
me,
nel
bene
e
nel
male
Останься
со
мной,
в
радости
и
горе,
Quando
tu
non
ci
sei
Когда
тебя
нет
рядом,
Stai
con
me
che
a
volte
mi
perdo
Останься
со
мной,
ведь
я
иногда
теряюсь
Senza
te
in
questo
deserto
Без
тебя
в
этой
пустыне.
Stai
con
me
Останься
со
мной,
Perché
mai
come
adesso
ho
bisogno
di
te
Потому
что
никогда
так
сильно,
как
сейчас,
я
не
нуждался
в
тебе.
Quanta
vita
che
corre
via
Сколько
жизни
утекает,
Augurandomi
che
non
sia
И
я
надеюсь,
что
еще
не
Per
ritrovare
in
te
me
stesso
Найти
в
тебе
себя.
Credi,
siamo
nati
insieme
Верь,
мы
родились
вместе
E
cresciuti
qua
И
выросли
здесь,
Anelli
di
catene,
uniti
Звенья
одной
цепи,
соединенные,
Per
non
spezzarsi
più
Чтобы
больше
не
разрываться.
(Stai
con
me
nell'alto
dei
cieli)
(Останься
со
мной
в
вышине
небес,)
(Stai
con
me
tra
questi
veleni)
(Останься
со
мной
среди
этих
ядов.)
E
se
avrai
perduto
i
ricordi
И
если
ты
утратишь
воспоминания
Nella
ruggine,
stanchi,
se
avrai
rimpianti
В
ржавчине,
уставшие,
если
будут
сожаления,
Non
dimenticare
il
mare
Не
забывай
море,
Calmo
nei
mattini
limpidi
Спокойное
ясными
утрами,
Quella
voglia
di
partire
То
желание
отправиться
в
путь,
Che
ci
mette
ancora
i
brividi
Которое
до
сих
пор
вызывает
дрожь.
Stai
con
me
in
tutti
i
miei
giorni
Останься
со
мной
во
все
мои
дни,
Quelli
no,
di
quelli
bastardi
Даже
в
те,
проклятые,
Stai
con
me,
nei
giorni
sereni
Останься
со
мной
в
дни
безмятежные,
Mai
così
passeggeri,
mai
come
adesso
Такие
мимолетные,
как
никогда
прежде.
Quanta
vita
che
corre
via
Сколько
жизни
утекает,
Quanti
ostacoli
nella
mia
Сколько
препятствий
на
моем
пути,
E
lo
sai
che
puoi
salvarmi
solo
tu
И
ты
знаешь,
что
спасти
меня
можешь
только
ты.
Siamo
nati
insieme
Мы
родились
вместе,
Tutto
ormai
è
meno
di
niente
Всё
теперь
– меньше,
чем
ничто,
Solo
tu,
il
mio
presente
Только
ты
– мое
настоящее.
Adesso
stai
con
me
А
сейчас
останься
со
мной,
Oh,
stai
con
me
О,
останься
со
мной.
Ora
che
cammino
un
po'
assente
Теперь,
когда
я
бреду
немного
рассеянный
Tra
i
rumori
e
la
gente
Среди
шума
и
людей,
Pensando
che
tu
stai
con
me
Думая
о
том,
что
ты
со
мной,
Oh,
stai
con
me
О,
останься
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Rapetti, Leonardo Abbate, Eric Buffat, Raffaele Riefoli
Attention! Feel free to leave feedback.