Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
yo,
soy
yo
(Ohh
Ohh
Ohh)
Это
я,
это
я
(О-о-о)
Me
tiene
enamorado
(Oh)
Ты
вскружила
мне
голову
(О)
Ilusionado...
Переполнила
надеждами...
Inesperadamente
llegaste
a
mi
vida
Неожиданно
ты
вошла
в
мою
жизнь
Cuando
yo
ya
no
encontraba
una
salida
Когда
я
уже
не
видел
выхода
Justo
cuando
en
el
amor
ya
no
creía
Как
раз
тогда,
когда
я
перестал
верить
в
любовь
Me
enseñaste
a
vivir
Ты
научила
меня
жить
Solo
quiero
un
beso
de
esos
que
me
eleven
Я
хочу
лишь
один
твой
поцелуй,
такой,
чтобы
вознести
меня
до
небес
Rozar
toda
tu
piel
Прикоснуться
к
твоей
коже
Hasta
qué
dormida
te
quedes
Пока
ты
не
уснешь
Dime
qué
pasará
conmigo
si
algún
dia
te
alejas
Скажи,
что
будет
со
мной,
если
однажды
ты
уйдешь?
Prometo
serte
fiel
y
cuidarte
hasta
que
estés
vieja
Я
обещаю
быть
тебе
верным
и
заботиться
о
тебе,
пока
ты
не
состаришься
No
se
que
me
hiciste
me
tiene
enamorado
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
ты
вскружила
мне
голову
Quiero
que
estés
aquí
por
siempre
eso
aquí
a
mi
lado
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной
Dime
qué
pasará
conmigo
si
algún
dia
te
alejas
Скажи,
что
будет
со
мной,
если
однажды
ты
уйдешь?
Prometo
serte
fiel
y
cuidarte
hasta
que
estés
vieja
Я
обещаю
быть
тебе
верным
и
заботиться
о
тебе,
пока
ты
не
состаришься
No
se
que
me
hiciste
me
tiene
enamorado
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
ты
вскружила
мне
голову
Quiero
que
estés
aquí
por
siempre
eso
aquí
a
mi
lado
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной
Quizás
lo
que
digan
se
verdad
Возможно,
то,
что
говорят,
правда
El
pasado
gana
y
los
hechos
se
van
Прошлое
побеждает,
а
поступки
забываются
La
confianza
se
pierde
y
no
vuelve
jamás
Доверие
теряется
и
никогда
не
возвращается
No
pidas
que
te
olvide
no
creo
ser
capaz
Не
проси
меня
забыть
тебя,
я
не
думаю,
что
смогу
De
que
te
vayas
cuando
el
sol
se
vaya
Чтобы
ты
ушла,
когда
зайдет
солнце
No
quiero
que
te
rindas
no
tires
la
toalla
Я
не
хочу,
чтобы
ты
сдавалась,
не
бросай
полотенце
Dime
si
me
quieres
o
es
que
ya
no
das
talla
Скажи,
ты
меня
любишь
или
я
тебе
больше
не
подхожу?
Pa
mi
esto
es
real
no
solo
es
pantalla
Для
меня
это
реально,
а
не
просто
показуха
No
se
que
pasará
Не
знаю,
что
будет
Si
algún
día
te
vas
Если
однажды
ты
уйдешь
Quiero
verte
reír
Я
хочу
видеть
твой
смех
Pero
también
llorar
Но
и
твои
слезы
тоже
No
se
que
pasará
Не
знаю,
что
будет
Si
algún
día
te
vas
Если
однажды
ты
уйдешь
Quiero
verte
reír
Я
хочу
видеть
твой
смех
Pero
también
llorar
Но
и
твои
слезы
тоже
Dime
qué
pasará
conmigo
si
algún
dia
te
alejas
Скажи,
что
будет
со
мной,
если
однажды
ты
уйдешь?
Prometo
serte
fiel
y
cuidarte
hasta
que
estés
vieja
Я
обещаю
быть
тебе
верным
и
заботиться
о
тебе,
пока
ты
не
состаришься
No
se
que
me
hiciste
me
tiene
enamorado
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
ты
вскружила
мне
голову
Quiero
que
estés
aquí
por
siempre
eso
aquí
a
mi
lado
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной
Soy
yo,
soy
yo
Это
я,
это
я
Lealtad
infinita
Бесконечная
преданность
Te
amo
blue
Я
люблю
тебя,
голубая
Me
acuesto,
me
duermo
Ложусь,
засыпаю
Pensando
solo
en
ti
Думая
только
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Cardona
Album
Blue
date of release
17-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.