Rafa Espino - Contigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rafa Espino - Contigo




Contigo
С тобой
No me iré, a menos que dejes de mirarme
Не уйду, пока ты не перестанешь смотреть на меня
Antes de que el timepo empiece a acelerar
Прежде чем время начнет ускоряться
La música sonando y yo evitando el baile
Музыка играет, а я избегаю танца
La copa está empujándome por si te vas
Бокал подталкивает меня, на случай, если ты уйдешь
Grítame todo lo que te atormente
Выкрикни мне все, что тебя мучает
Vamos a mudarnos de estrella fugaz
Давай переедем на падающую звезду
Para que el poco tiempo que tengo de verte
Чтобы то немногое время, что я могу видеть тебя,
Se pase en nuestra mente como eternidad
Провелось в нашей памяти как вечность
Yo, bésame en sueños y échame, pero de menos
Я... целуй меня во сне и бросай, но скучай
Yo buscando tus cosquillas por verte reír
Я ищу твои щекотки, чтобы видеть твою улыбку
Entrelacémonos la vida entre los dedos
Переплетем наши жизни между пальцами
Cerremos fuerte los ojos y volemos bien lejos de aquí
Закроем крепко глаза и улетим далеко отсюда
Y yo le contaré a tu espalda
И я расскажу твоей спине,
Que en tus lunares hay mapas que me llaman para repetir
Что в твоих родинках есть карты, которые зовут меня повторить
Porque aunque que no te debo nada
Ведь хоть я и знаю, что ничего тебе не должен,
Necesito ver en tu mirada que todo está bien en ti
Мне нужно видеть в твоем взгляде, что у тебя все хорошо
Y aún huele mi polo a tu perfume
И моя рубашка все еще пахнет твоими духами
Y me da igual que fuera humo si ha salido de tu boca
И мне все равно, что это был дым, если он вышел из твоих губ
Ya que había olvidado sonreír sin entender
Ведь я уже забыл, как улыбаться, не понимая,
Que la sonrisa siempre es de quien la provoca
Что улыбка всегда принадлежит тому, кто ее вызывает
Necesito que me necesites cerca
Мне нужно, чтобы ты нуждалась во мне рядом
Vamos a trazar un plan para tirar la puerta
Давай составим план, чтобы выбить дверь
Que la vida es solo una y solo nuestra
Ведь жизнь одна и только наша
Te invito a venir y vivirla como nos apetezca ya
Приглашаю тебя прийти и прожить ее так, как нам захочется
Me pierde cuando dices al mirar
Меня теряет, когда ты говоришь, глядя на меня,
Que amar sabe mejor hasta el amanecer
Что любить лучше до рассвета
Importa más con quien, da igual el plan
Важнее с кем, неважен план
Y ya es ganar si nunca te querrán perder
И это уже победа, если тебя никогда не захотят потерять
Pasamos una vida intentando agradar
Мы проводим жизнь, пытаясь понравиться
Y basta solo un segundo para erizar la piel
И достаточно всего секунды, чтобы по коже побежали мурашки
Dejé de preguntarme ese "¿cómo será?"
Я перестал спрашивать себя "как это будет?"
Si contigo es con quien puedo volver a ser
Если с тобой я могу снова стать собой
Se quedó mi reloj anclado en ese beso
Мои часы остановились на том поцелуе
Sin hueco pa′ otro cuerpo en nuestro calendario
Нет места для другого тела в нашем календаре
Que el tiempo pase lento' me digo en silencio
"Пусть время идет медленно", - говорю я себе в тишине
Pero siempre confieso al mirarte los labios
Но всегда признаюсь, глядя на твои губы
Brindemos, no invitemos a una copa
Выпьем, не будем приглашать на бокал
Y donde falten argumentos acabe sobrando ropa
И где не хватает аргументов, пусть будет лишняя одежда
Que el amor que duele nunca se equivoca
Любовь, которая причиняет боль, никогда не ошибается
Si las ganas se detienen siempre mueren en la boca
Если желание останавливается, оно всегда умирает на губах
Le puse tu nombre al paraíso
Я назвал рай твоим именем
Divisé en él la misma miel que degusté en tu piso
Увидел в нем тот же мед, что попробовал в твоей квартире
Haciéndole al resto caso omiso
Не обращая внимания на остальных
No traje flor
Я не принес цветов
Pero sabe mejor si lo improviso
Но это лучше, если импровизировать
Y ven Reinventemos el arte con latidos
И давай, переизобретем искусство с помощью сердцебиения
En constante movimiento pa′ despistar a Cupido
В постоянном движении, чтобы сбить с толку Купидона
Y si nos calan y me llaman de testigo
И если нас поймают и вызовут в качестве свидетеля
con cara de culpable y yo de quedarme contigo
Ты с виноватым видом, а я с желанием остаться с тобой
Tan sólo quédate, será una noche más
Просто останься, это будет еще одна ночь
Deja que la luna nos lleve hasta nunca jamás
Позволь луне унести нас в никогда
Si te veré otra vez no habrá casualidad
Если я увижу тебя снова, это не будет случайностью
Será el impulso que se siente al dejarse llevar
Это будет импульс, который чувствуешь, когда позволяешь себе увлечься
Y aunque la vida nos deleite, quedarán disparos
И хотя жизнь будет радовать нас, останутся выстрелы
He contado más de veinte en mi costado
Я насчитал больше двадцати в своем боку
Ven a verme si hay fuego cruzado
Приходи ко мне, если будет перекрестный огонь
Porque nada nos detiene si te vienes de mi lado
Потому что нас ничто не остановит, если ты будешь рядом со мной
Me pierde cuando dices al mirar
Меня теряет, когда ты говоришь, глядя на меня,
Que amar sabe mejor hasta el amanecer
Что любить лучше до рассвета
Importa más con quien, da igual el plan
Важнее с кем, неважен план
Y ya es ganar si nunca te querrán perder
И это уже победа, если тебя никогда не захотят потерять
Pasamos una vida intentando agradar
Мы проводим жизнь, пытаясь понравиться
Y basta solo un segundo para erizar la piel
И достаточно всего секунды, чтобы по коже побежали мурашки
Dejé de preguntarme ese "¿cómo será?"
Я перестал спрашивать себя "как это будет?"
Si contigo es con quien puedo volver a ser
Если с тобой я могу снова стать собой





Writer(s): Rafa Espino


Attention! Feel free to leave feedback.